تور لحظه آخری
امروز : چهارشنبه ، 16 آبان 1403    احادیث و روایات:  امام حسین (ع):عاجزترین مردم کسی است که نتواند دعا کند.
سرگرمی سبک زندگی سینما و تلویزیون فرهنگ و هنر پزشکی و سلامت اجتماع و خانواده تصویری دین و اندیشه ورزش اقتصادی سیاسی حوادث علم و فناوری سایتهای دانلود گوناگون شرکت ها

تبلیغات

تبلیغات متنی

صرافی ارکی چنج

صرافی rkchange

سایبان ماشین

دزدگیر منزل

تشریفات روناک

اجاره سند در شیراز

قیمت فنس

armanekasbokar

armanetejarat

صندوق تضمین

Future Innovate Tech

پی جو مشاغل برتر شیراز

لوله بازکنی تهران

آراد برندینگ

موسسه خیریه

واردات از چین

حمية السكري النوع الثاني

ناب مووی

دانلود فیلم

بانک کتاب

دریافت دیه موتورسیکلت از بیمه

قیمت پنجره دوجداره

بازسازی ساختمان

طراحی سایت تهران سایت

irspeedy

درج اگهی ویژه

تعمیرات مک بوک

دانلود فیلم هندی

قیمت فرش

درب فریم لس

زانوبند زاپیامکس

روغن بهران بردبار ۳۲۰

قیمت سرور اچ پی

خرید بلیط هواپیما

بلیط اتوبوس پایانه

قیمت سرور dl380 g10

تعمیرات پکیج کرج

لیست قیمت گوشی شیائومی

خرید فالوور

پوستر آنلاین

بهترین وکیل کرج

بهترین وکیل تهران

اوزمپیک چیست

خرید اکانت تریدینگ ویو

خرید از چین

خرید از چین

تجهیزات کافی شاپ

نگهداری از سالمند شبانه روزی در منزل

بی متال زیمنس

ساختمان پزشکان

ویزای چک

محصولات فوراور

خرید سرور اچ پی ماهان شبکه

دوربین سیمکارتی چرخشی

همکاری آی نو و گزینه دو

کاشت ابرو طبیعی و‌ سریع

الک آزمایشگاهی

الک آزمایشگاهی

 






آمار وبسایت

 تعداد کل بازدیدها : 1826568673




هواشناسی

نرخ طلا سکه و  ارز

قیمت خودرو

فال حافظ

تعبیر خواب

فال انبیاء

متن قرآن



اضافه به علاقمنديها ارسال اين مطلب به دوستان آرشيو تمام مطالب
 refresh

ترجمه‌های ادبیات انقلاب به زبان اسپانیولی بررسی می‌شود


واضح آرشیو وب فارسی:مهر: در حوزه هنری؛
ترجمه‌های ادبیات انقلاب به زبان اسپانیولی بررسی می‌شود

حوزه هنری


شناسهٔ خبر: 3669703 - شنبه ۸ خرداد ۱۳۹۵ - ۱۰:۲۷
فرهنگ > شعر و ادب

نشست بررسی آثار ترجمه شده ادبیات انقلاب اسلامی به زبان اسپانیولی در حوزه هنری برگزار می‌شود. به گزارش خبرگزاری مهر، نشست «نقد، بررسی و آسیب‌شناسی ترجمه سه دهه ادبیات انقلاب اسلامی به زبان اسپانیایی» روز دوشنبه دهم خرداد ۱۳۹۵ نشست در حوزه هنری برگزار می‌شود. این نشست كه از سوی مركز ترجمه حوزه هنری تدارک دیده شده، با حضور و سخنرانی دكتر نجمه شبیری، دكتر جیران مقدم و خاویر ارناندث همراه است. نجمه شبیری دكترای زبان اسپانیایی و عضو هیئت علمی دانشگاه تهران بوده و ترجمه‌های بسیاری از زبان اسپانیایی در كارنامه درخشان كاری خود دارد. دكتر جیران مقدم نیز مترجمی است كه آثار ارزشمندی را از زبان اسپانیایی به كتابخانه‌های فارسی زبان ها وارد كرده است. همچنین خاویر ارناندث استاد زبان فارسی دانشگاه بارسلون است كه ترجمه «قصه‌های ایرانی برای بچه‌های اسپانیایی» (مبتنی بر آثار زنده‌یاد مهدی آذریزدی) بخشی از كارنامه اوست. علاقه‌مندان برای حضور در این نشست می‌توانند دوشنبه ۱۰ خرداد ۱۳۹۵ ساعت ۱۱ در سالن سلمان هراتی واقع در انتهای خیابان سمیه، نرسیده به خیابان حافظ، حوزه هنری انقلاب اسلامی حضور به هم رسانند.









این صفحه را در گوگل محبوب کنید

[ارسال شده از: مهر]
[مشاهده در: www.mehrnews.com]
[تعداد بازديد از اين مطلب: 15]

bt

اضافه شدن مطلب/حذف مطلب







-


گوناگون

پربازدیدترینها
طراحی وب>


صفحه اول | تمام مطالب | RSS | ارتباط با ما
1390© تمامی حقوق این سایت متعلق به سایت واضح می باشد.
این سایت در ستاد ساماندهی وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی ثبت شده است و پیرو قوانین جمهوری اسلامی ایران می باشد. لطفا در صورت برخورد با مطالب و صفحات خلاف قوانین در سایت آن را به ما اطلاع دهید
پایگاه خبری واضح کاری از شرکت طراحی سایت اینتن