واضح آرشیو وب فارسی:آخرین نیوز: وقتی «امین حیایی» هم سانسور شد!
در 48 ساعت گذشته برنامه های مختلف تلویزیون هر کدام حال و هوای خاص خودشان را داشتند و نکات ریز و درشتی در آنها بولد شد.
روزنامه سینما: در 48 ساعت گذشته برنامه های مختلف تلویزیون هر کدام حال و هوای خاص خودشان را داشتند و نکات ریز و درشتی در آنها بولد شد.
وقتی امین سانسور شد
یکی از مهمان های برنامه «دورهمی» شنبه شب امین حیایی بود؛ مهمانی که سازندگان این برنامه چند ساعت قبل از روی آنتن رفتن شان با انتشار عکس های حضور او در برنامه، طرفداران این بازیگر را به سمت خودشان کشاندند اما چیزی که در مورد حضور حیایی در «دورهمی» توی ذوق می زد، سانسورهایی بود که صورت گرفته بود و با توجه به نکات ریز و درشتی که وجود داشت، می شد آنها را به راحتی حدس زد.
مهمترین دلیل این ادعا عکسی است که در اینستاگرام برنامه «دورهمی» گذاشته شد و حیایی را نشان می داد که در حال گیتار زدن است. البته با توجه به این که نشان دادن ساز در صدا و سیما قدغن است به راحتی می شد حدس زد که این بخش روی آنتن نخواهد رفت. جز این مدت زمان حضور این بازیگر در «دورهمی» خیلی کم بود و برخلاف دیگر مهمان های برنامه به شدت کم فروغ بود.
بارسلون اول، پرسپولیس دوم
گزارشگر مسابقه فوتبال بین دو تیم بارسلونا و خیخون که شنبه شب از شبکه سوم سیما پخش شد، عادل فردوسی پور بود و طبق معمول وقت هایی که او یک مسابقه را گزارش می کند، نکات جالب توجهی در گزارش اش وجود داشت. او در این گزارش طبق معمول اطلاعات به روزش را به رخ کشید و صحبت هایی را از مشکلات شخصی نیمار به زبان آورد که فقط طرفداران پروپاقرص فوتبال آنها را می دانند و برای کسانی که از فضای این ورزش دور هستند خالی از لطف نبود.
جز این او در بخشی از گزارش اش تکه ای هم به بازیکنان پرسپولیس انداخت، وقتی که سوارز، مهاجم اهل اروگوئه بارسلونا پشت ضربه پنالتی قرار گرفت، فردوسی پور به پنالتی های قبلی که او خراب کرده اشاره کرد و گفت: «سوارز و به طور کلی بارسایی ها رکورددار پنالتی خراب کردن هستند و بعد از آنها پرسپولیس بیشتر از همه پنالتی خراب کرده!»
چلنگر استخدام کنید
برنامه سینمای ایران شبکه 4، این شب ها به تنهایی بار جشنواره جهانی فیلم فجر را به دوش می کشد و تنها برنامه ای است که این فستیوال مهم سینمایی را هر شب پوشش می دهد اما در کنار نکات مثبت و حضور به موقعی که این برنامه در متن جشنواره دارد، چند ضعف هم وجود دارد. نمونه بارز این کمبودها که در برنامه دو شب پیش نمود زیادی داشت، نبود یک مترجم بود.
در بخشی از برنامه مهمان ها، هنرجوهای سینما با ملیت های مختلف افغان، تاجیک و ... بودند و مدت زمان حضورشان در برنامه هم طولانی بود ولی با این وجود مترجمی در کار نبود تا به سادگی حرف های شان منتقل شود. این ضعف در ادامه بیشتر به چشم آمد وقتی مارک بشت تهیه کننده بوسنیایی در مقابل شجاع نوری نشسته بود و هر دو نفر ابتدا سوال و جواب های شان را به صورت انگلیسی مطرح می کردند و بعد شجاع نوری آنها را ترجمه می کرد.
دوشنبه, 06 ارديبهشت 1395 ساعت 19:00
این صفحه را در گوگل محبوب کنید
[ارسال شده از: آخرین نیوز]
[تعداد بازديد از اين مطلب: 100]