تور لحظه آخری
امروز : سه شنبه ، 5 فروردین 1404    احادیث و روایات:  امام صادق (ع):از حقيقت ايمان اين است كه حق را بر باطل مقدم دارى، هر چند حق به ضرر تو و باطل به ...
سرگرمی سبک زندگی سینما و تلویزیون فرهنگ و هنر پزشکی و سلامت اجتماع و خانواده تصویری دین و اندیشه ورزش اقتصادی سیاسی حوادث علم و فناوری سایتهای دانلود گوناگون شرکت ها

تبلیغات

تبلیغات متنی

خرید پرینتر سه بعدی

سایبان ماشین

Future Innovate Tech

آموزشگاه آرایشگری مردانه شفیع رسالت

پی جو مشاغل برتر شیراز

خرید یخچال خارجی

بانک کتاب

طراحی سایت تهران سایت

irspeedy

تعمیرات مک بوک

قیمت فرش

خرید بلیط هواپیما

بلیط اتوبوس پایانه

خرید از چین

خرید از چین

خرید محصولات فوراور

خرید سرور اچ پی ماهان شبکه

خودارزیابی چیست

رزرو هتل خارجی

سی پی کالاف

دوره باریستا فنی حرفه ای

چاکرا

استند تسلیت

کلینیک دندانپزشکی سعادت آباد

پی ال سی زیمنس

دکتر علی پرند فوق تخصص جراحی پلاستیک

تعمیر سرووموتور

تحصیل پزشکی در چین

مجله سلامت و پزشکی

تریلی چادری

خرید یوسی

مهاجرت به استرالیا

ایونا

تعمیرگاه هیوندای

کاشت ابرو با خواب طبیعی

هدایای تبلیغاتی

خرید عسل

صندوق سهامی

تزریق ژل

خرید زعفران مرغوب

تحصیل آنلاین آمریکا

سوالات آیین نامه

سمپاشی سوسک فاضلاب

بهترین دکتر پروتز سینه در تهران

صندلی گیمینگ

سررسید 1404

قفسه فروشگاهی

چراغ خطی

ابزارهای هوش مصنوعی

آموزش مکالمه عربی

اینتیتر

استابلایزر

خرید لباس

7 little words daily answers

7 little words daily answers

7 little words daily answers

گوشی موبایل اقساطی

ماساژور تفنگی

قیمت ساندویچ پانل

مجوز آژانس مسافرتی

پنجره دوجداره

خرید رنگ نمای ساختمان

ناب مووی

خرید عطر

قرص اسلیم پلاس

nyt mini crossword answers

مشاوره تبلیغاتی رایگان

دانلود فیلم

قیمت ایکس باکس

نمایندگی دوو تهران

مهد کودک

پخش زنده شبکه ورزش

دستگاه آب یونیزه قلیایی کره‌ای

 






آمار وبسایت

 تعداد کل بازدیدها : 1870374046




هواشناسی

نرخ طلا سکه و  ارز

قیمت خودرو

فال حافظ

تعبیر خواب

فال انبیاء

متن قرآن



اضافه به علاقمنديها ارسال اين مطلب به دوستان آرشيو تمام مطالب
 refresh

۵۱ کتاب مشمول حمایت مالی برای ترجمه به زبان‌های خارجی شدند


واضح آرشیو وب فارسی:مهر: فریدونی به مهر خبر داد؛
۵۱ کتاب مشمول حمایت مالی برای ترجمه به زبان‌های خارجی شدند

کتاب فروشی


شناسهٔ خبر: 3591064 - چهارشنبه ۱۸ فروردین ۱۳۹۵ - ۰۸:۱۶
فرهنگ > کتاب

مدیرکل دفتر مجامع، تشکل‌ها و فعالیت‌های فرهنگی وزارت ارشاد از انتخاب ۵۱ عنوان کتاب از ناشران مختلف جهت برخورداری از حمایت‌های مالی در ترجمه به زبان‌های خارجی (طرح گرنت) خبر داد. علی فریدونی مدیرکل دفتر مجامع، تشکل‌ها و فعالیت‌های فرهنگی وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی در گفتگو با خبرنگار مهر، از آغاز فاز اجرایی طرح موسوم به «گرنت» (حمایت از ترجمه و انتشار کتب ایرانی در بازاهای جهانی) با تشکیل دبیرخانه آن و ارزیابی آثار ارسالی، در این دفتر طی روزهای گذشته خبر داد و گفت: معاونت امور فرهنگی وزارت ارشاد از محل بودجه‌های مربوط به ترویج و ارتقای وضعیت صنعت نشر کتاب ایران در جهان بر اساس شاخص معرفی فرهنگ و تمدن ایرانی و اسلامی با تکیه بر ادبیات فارسی، دبیرخانه حمایت از ترجمه و انتشار کتب ایرانی در بازاهای جهانی را در دفتر مجامع، تشکل‌ها و فعالیت‌های فرهنگی ایجاد کرد. وی با بیان اینکه دبیرخانه یادشده دارای حدود ۱۰ عضو از جمله نمایندگانی از اتحادیه ناشران و کتابفروشان تهران، موسسه خانه کتاب، انجمن نویسندگان کتاب کودک و نوجوان و سایر دستگاه‌های فرهنگی مرتبط با حوزه نشر است، افزود: دببرخانه اجرایی طرح گرنت در سه حوزه از آثار ایرانی برای عرضه در بازارهای جهانی حمایت می‌کند؛ ۱- حمایت از ترجمه ۲- حمایت از انتشار و ۳- خرید بخشی از کتاب‌های خارجی که در راستای اهداف این طرح تشخیص داده می‌شوند.

جلسه انتخاب کتاب‌های ناشران ایرانی برای حمایت جهت ترجمه و انتشار در بازاهای جهانی فریدونی اضافه کرد: با توجه به فراخوانی که صورت گرفت (اینجا)، ۲۰۴ عنوان کتاب از ناشران مختلف، همگی در حوزه ادبیات، به دبیرخانه واصل شد که از این میان تعداد ۵۱ عنوان کتاب جهت حمایت، از سوی دبیرخانه انتخاب شد. ۴۱ عنوان از این کتاب‌ها برای مخاطب سنی کودک و نوجوان تالیف شده و ۱۰ عنوان هم رمان است که برای مخاطب سنی بزرگسال تالیف شده است. آثاری هم به صورت مشروط مورد تائید قرار گرفته است. به این معنا که می‌بایست ناشران آنها قراداد کتاب‌های یادشده را با ناشران خارجی به دبیرخانه ارائه کنند. مدیرکل دفتر مجامع، تشکل‌ها و فعالیت‌های فرهنگی درباره رقم مالی حمایت از آثار انتخاب گفت: با توجه به مصوبه مربوطه و با توجه به کارشناسی که صورت خواهد گرفت، کتاب‌های منتخب به طور میانگین از ۵۰۰ تا ۲۰۰۰ دلار حمایت ارزی برای ترجمه به زبان‌های خارجی برخوردار خواهند شد. در انتخاب زبان برای ترجمه کتاب‌ها هم، ملاک ما ضریب نفوذ فرهنگی و جمعیتی گویشورانِ آن زبان و متناسب بودن کتاب با بافت فرهنگی محدوده جغرافیایی مربوطه است و لذا نمی‌توان گفت زبان خاصی برای ترجمه این آثار در اولویت ما قرار دارد.









این صفحه را در گوگل محبوب کنید

[ارسال شده از: مهر]
[مشاهده در: www.mehrnews.com]
[تعداد بازديد از اين مطلب: 32]

bt

اضافه شدن مطلب/حذف مطلب







-


گوناگون

پربازدیدترینها
طراحی وب>


صفحه اول | تمام مطالب | RSS | ارتباط با ما
1390© تمامی حقوق این سایت متعلق به سایت واضح می باشد.
این سایت در ستاد ساماندهی وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی ثبت شده است و پیرو قوانین جمهوری اسلامی ایران می باشد. لطفا در صورت برخورد با مطالب و صفحات خلاف قوانین در سایت آن را به ما اطلاع دهید
پایگاه خبری واضح کاری از شرکت طراحی سایت اینتن