تور لحظه آخری
امروز : شنبه ، 26 آبان 1403    احادیث و روایات:  امام محمد باقر(ع):فاطمه بانوى زنان بهشت است.
سرگرمی سبک زندگی سینما و تلویزیون فرهنگ و هنر پزشکی و سلامت اجتماع و خانواده تصویری دین و اندیشه ورزش اقتصادی سیاسی حوادث علم و فناوری سایتهای دانلود گوناگون شرکت ها

تبلیغات

تبلیغات متنی

صرافی ارکی چنج

صرافی rkchange

سایبان ماشین

دزدگیر منزل

تشریفات روناک

اجاره سند در شیراز

قیمت فنس

armanekasbokar

armanetejarat

صندوق تضمین

Future Innovate Tech

پی جو مشاغل برتر شیراز

لوله بازکنی تهران

آراد برندینگ

خرید یخچال خارجی

موسسه خیریه

واردات از چین

حمية السكري النوع الثاني

ناب مووی

دانلود فیلم

بانک کتاب

دریافت دیه موتورسیکلت از بیمه

طراحی سایت تهران سایت

irspeedy

درج اگهی ویژه

تعمیرات مک بوک

دانلود فیلم هندی

قیمت فرش

درب فریم لس

زانوبند زاپیامکس

روغن بهران بردبار ۳۲۰

قیمت سرور اچ پی

خرید بلیط هواپیما

بلیط اتوبوس پایانه

قیمت سرور dl380 g10

تعمیرات پکیج کرج

لیست قیمت گوشی شیائومی

خرید فالوور

بهترین وکیل کرج

بهترین وکیل تهران

خرید اکانت تریدینگ ویو

خرید از چین

خرید از چین

تجهیزات کافی شاپ

نگهداری از سالمند شبانه روزی در منزل

بی متال زیمنس

ساختمان پزشکان

ویزای چک

محصولات فوراور

خرید سرور اچ پی ماهان شبکه

دوربین سیمکارتی چرخشی

همکاری آی نو و گزینه دو

کاشت ابرو طبیعی و‌ سریع

الک آزمایشگاهی

الک آزمایشگاهی

خرید سرور مجازی

قیمت بالابر هیدرولیکی

قیمت بالابر هیدرولیکی

قیمت بالابر هیدرولیکی

لوله و اتصالات آذین

قرص گلوریا

 






آمار وبسایت

 تعداد کل بازدیدها : 1830045465




هواشناسی

نرخ طلا سکه و  ارز

قیمت خودرو

فال حافظ

تعبیر خواب

فال انبیاء

متن قرآن



اضافه به علاقمنديها ارسال اين مطلب به دوستان آرشيو تمام مطالب
 refresh

«هزار و یک شب» کنایه ای از بی انتهایی روایت داستانی است


واضح آرشیو وب فارسی:هنر نیوز: همایش «۱۷۰ سال کتابخوانی با هزار و یک شب» صبح امروز (چهارشنبه ۱۲ اسفندماه) با حضور الریش مارزلف و مجید غلامی جلیسه در سرای کتاب موسسهٔ خانهٔ کتاب برگزار شد.
به گزارش هنرنیوز؛ مجید غلامی جلسه مدیرعامل خانه کتاب با اشاره به اینکه همایش «۱۷۰ سال کتابخوانی با هزار و یک شب» اولین همایش رسمی پیرامون اثر مکتوب هزار و یک شب در ایران است گفت: بعد از ۱۷۰ سال که از اولین ترجمه شناخته شده از هزار و یک شب به زبان فارسی می گذرد هیچ کاری جدی و بایسته ای نداشته ایم و این همایش اولین همایش درباره اثری مکتوب است که عده زیادی آن را یا دستکم بخشی از آن را ایرانی می دانند. هزار و یک شب در دنیا با اقبال فوق العاده ای روبرو بوده و به زبان های مختلف فعالیت ها و پژوهش های متعددی درباره آن انجام شده است.
مدیرعامل خانه کتاب افزود: بعد از ترجمه گالان از هزار و یک شب که نقطه عطفی برای حضور این اثر دراروپا بود در مشرق زمین برای اولین بار در سال ۱۸۱۴ توسط شخصی به نام شیربانی با این مجموعه آشنا می شویم که صد داستان را در خود جای داده است. اولین گام آشنایی فارسی زبانان با هزار و یک شب نیز به سال ۱۸۳۵ و ترجمه کامل این اثر از عربی توسط تسوجی برمی گردد. در دوره قاجار نیز چهار بار در تبریز و هفت بار در تهران با شکل ها و تصاویر مختلف مجموعه داستان های هزار و یک شب منتشر ...
[ مشاهده متن کامل خبر «هزار و یک شب» کنایه ای از بی انتهایی روایت داستانی است در پایگاه خبری هنر ]

چهارشنبه ، ۱۲اسفند۱۳۹۴


[مشاهده متن کامل خبر]





این صفحه را در گوگل محبوب کنید

[ارسال شده از: هنر نیوز]
[مشاهده در: www.honarnews.com]
[تعداد بازديد از اين مطلب: 21]

bt

اضافه شدن مطلب/حذف مطلب







-


گوناگون

پربازدیدترینها
طراحی وب>


صفحه اول | تمام مطالب | RSS | ارتباط با ما
1390© تمامی حقوق این سایت متعلق به سایت واضح می باشد.
این سایت در ستاد ساماندهی وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی ثبت شده است و پیرو قوانین جمهوری اسلامی ایران می باشد. لطفا در صورت برخورد با مطالب و صفحات خلاف قوانین در سایت آن را به ما اطلاع دهید
پایگاه خبری واضح کاری از شرکت طراحی سایت اینتن