تور لحظه آخری
امروز : یکشنبه ، 17 تیر 1403    احادیث و روایات:  پیامبر اکرم (ص): اى مردم! جز اين نيست كه خداست و شيطان، حق است و باطل، هدايت است و ضلالت، رشد ...
سرگرمی سبک زندگی سینما و تلویزیون فرهنگ و هنر پزشکی و سلامت اجتماع و خانواده تصویری دین و اندیشه ورزش اقتصادی سیاسی حوادث علم و فناوری سایتهای دانلود گوناگون شرکت ها

تبلیغات

تبلیغات متنی

اتاق فرار

خرید ووچر پرفکت مانی

تریدینگ ویو

کاشت ابرو

لمینت دندان

ونداد کولر

صرافی ارکی چنج

صرافی rkchange

دانلود سریال سووشون

دانلود فیلم

ناب مووی

رسانه حرف تو - مقایسه و اشتراک تجربه خرید

سرور اختصاصی ایران

تور دبی

دزدگیر منزل

تشریفات روناک

اجاره سند در شیراز

قیمت فنس

armanekasbokar

armanetejarat

صندوق تضمین

پیچ و مهره

طراحی کاتالوگ فوری

دانلود کتاب صوتی

تعمیرات مک بوک

Future Innovate Tech

آموزشگاه آرایشگری مردانه شفیع رسالت

پی جو مشاغل برتر شیراز

قیمت فرش

آموزش کیک پزی در تهران

لوله بازکنی تهران

میز جلو مبلی

هتل 5 ستاره شیراز

آراد برندینگ

رنگ استخری

سایبان ماشین

قالیشویی در تهران

مبل استیل

بهترین وکیل تهران

شرکت حسابداری

نظرسنجی انتخابات 1403

استعداد تحلیلی

کی شاپ

خرید دانه قهوه

دانلود رمان

وکیل کرج

آمپول بیوتین بپانتین

پرس برک

بهترین پکیج کنکور

خرید تیشرت مردانه

خرید نشادر

خرید یخچال خارجی

وکیل تبریز

اجاره سند

وام لوازم خانگی

نتایج انتخابات ریاست جمهوری

خرید ووچر پرفکت مانی

خرید سی پی ارزان

خرید ابزار دقیق

بهترین جراح بینی خانم

تاثیر رنگ لباس بر تعاملات انسانی

خرید ریبون

 






آمار وبسایت

 تعداد کل بازدیدها : 1805298599




هواشناسی

نرخ طلا سکه و  ارز

قیمت خودرو

فال حافظ

تعبیر خواب

فال انبیاء

متن قرآن



اضافه به علاقمنديها ارسال اين مطلب به دوستان آرشيو تمام مطالب
 refresh

نفس های آخر مترجم گوگل با حضور فرازین


واضح آرشیو وب فارسی:فیمنا: به گزارش پایگاه خبری فضای مجازی ایران فیمنا؛ شاید مهمترین علت استقبال کاربران سراسر دنیا از صفحه اصلی گوگل دسترسی راحت به ابزارهای مختلف در کنار موتور جستجوگر این شرکت است. یکی از ابزاری که شاید شما هم بارها از آن استفاده کرده باشید، Google Translate یا همان نرم افزار ترجمه گوگل است، مترجمی که […]به گزارش پایگاه خبری فضای مجازی ایران فیمنا؛ شاید مهمترین علت استقبال کاربران سراسر دنیا از صفحه اصلی گوگل دسترسی راحت به ابزارهای مختلف در کنار موتور جستجوگر این شرکت است. یکی از ابزاری که شاید شما هم بارها از آن استفاده کرده باشید، Google Translate یا همان نرم افزار ترجمه گوگل است، مترجمی که به جرات می توان آن را جهانی دانست زیرا افراد زیادی در نقاط مختلف جهان از آن استفاده می کنند؛ برخی برای ترجمه، بعضی جهت یافتن کلمات متضاد و مترادف و برخی دیگر نیز برای اطلاع از تلفظ صحیح کلمات وارد این نرم افزار می شوند. کارشناس های IT ایرانی هم دست روی دست نگذاشتند و در این زمینه تلاش هایی متعددی را انجام داده اند که حاصل این تلاش ها تولد دو نرم افزار مترجم ایرانی با نام های “فرزین” و “ترگمان” بوده است. *** ترگمان اولین سامانه ترجمه ایرانی برنامه نویسی اولین سامانه ترجمه ایرانی در سال ۱۳۹۰ و با حمایت پژوهشگاه ارتباطات و فناوری اطلاعات توسط پژوهشگران دانشگاه امیرکبیر آغاز شد که طبق برنامه های تعبیه شده این سامانه قابلیت ترجمه متن و تارنمای اینترنتی را دارد. ارزیابی های علمی بی شماری با دقت بالا روی این سامانه صورت گرفته است که پس از گذراندن تست های مربوطه این سامانه موفق به گرفتن مجوز LGPL شده و در دسترس عموم قرار گرفته است. این سامانه که به صورت کاملا بومی طراحی شده، توانایی ترجمه برخط و سریع با کیفیت قابل قبول، صرفه جویی در هزینه و زمان ترجمه، جلوگیری از نشت اطلاعات به خارج، وب سرویس همگانی، پیاده سازی کاملا بومی، ترجمه عبارات و جملات طولانی، ترجمه کلمات به همراه اطلاعات اضافی، نمایش عبارات متناظر و پیشنهادهای اصلاح، ترجمه صفحات وب با حفظ ساختار، ترجمه اسناد، تلفظ عبارات ترجمه شده را دارد. این نرم افزار در تلگرام هم وجود دارد به طوری که کلمه مورد نظر را پس از اسلش (/) نوشته و ربات مربوط ترجمه آن را به شما خواهد داد.  *** “فرازین” رقیب مترجم گوگل این نرم افزار توانایی ترجمه ۳۰۰ کلمه در ثانیه را دارد و این پروژه با حمایت های آزمایشگاه پژوهش متون زبان دانشگاه تهران و پژوهشگاه فضای مجازی تولید تهیه شده است. این پروژه در سال ۹۲ به مردم معرفی شد و از همان ابتدا هم محققان آن را رقیب سرویس ترجمه گوگل معرفی کردند و یکی از امکانات ویژه این سرویس ترجمه اتصال به موتور جستجو و سرویس های دیگر وب است. احتمال هک شدن، ضعیف بودن سرور، هزینه بالا و امنیت پایین از جمله مشکلاتی است که موجب به تاخیر افتادن خروجی چنین پروژه هایی می شود و همچنین نبود پشتیبان جهت برنامه نویسی و ساخت چنین سرویس هایی از جمله مشکلات کار در این حوزه محسوب می شود. از ویژگی های این سرویس می توان به ترجمه فایل های PDF و WORD، ترجمه بدون حذف کردن تصاویر و جداول و ترجمه کردن با ضریب خطای پایین در مقایسه با برنامه موجود در گوگل اشاره کرد. ***بهترین سرویس مترجم کدام است؟ ما برای اینکه بدانیم بهترین ترجمه را کدام سرویس ارائه می دهد جمله “خدمات مترجم آنلاین و رایگان گوگل متون و وب سایت ها را فورا ترجمه می کند” را به صورت انگلیسی در این نرم افرارها قرار دادیم تا ببینیم پس از ترجمه به فارسی کدام یک جمله بندی درست تر و نزدیک تری به جمله اصلی مدنظر ما دارد؟ تصاویر آن در پایین آمده خودتان مقایسه کنید. / باشگاه خبرنگاران جوان


چهارشنبه ، ۵اسفند۱۳۹۴


[مشاهده متن کامل خبر]





این صفحه را در گوگل محبوب کنید

[ارسال شده از: فیمنا]
[مشاهده در: www.fimna.ir]
[تعداد بازديد از اين مطلب: 15]

bt

اضافه شدن مطلب/حذف مطلب







-


گوناگون

پربازدیدترینها
طراحی وب>


صفحه اول | تمام مطالب | RSS | ارتباط با ما
1390© تمامی حقوق این سایت متعلق به سایت واضح می باشد.
این سایت در ستاد ساماندهی وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی ثبت شده است و پیرو قوانین جمهوری اسلامی ایران می باشد. لطفا در صورت برخورد با مطالب و صفحات خلاف قوانین در سایت آن را به ما اطلاع دهید
پایگاه خبری واضح کاری از شرکت طراحی سایت اینتن