محبوبترینها
نمایش جنگ دینامیت شو در تهران [از بیوگرافی میلاد صالح پور تا خرید بلیط]
9 روش جرم گیری ماشین لباسشویی سامسونگ برای از بین بردن بوی بد
ساندویچ پانل: بهترین گزینه برای ساخت و ساز سریع
خرید بیمه، استعلام و مقایسه انواع بیمه درمان ✅?
پروازهای مشهد به دبی چه زمانی ارزان میشوند؟
تجربه غذاهای فرانسوی در قلب پاریس بهترین رستورانها و کافهها
دلایل زنگ زدن فلزات و روش های جلوگیری از آن
خرید بلیط چارتر هواپیمایی ماهان _ ماهان گشت
سیگنال در ترید چیست؟ بررسی انواع سیگنال در ترید
بهترین هدیه تولد برای متولدین زمستان: هدیههای کاربردی برای روزهای سرد
در خرید پارچه برزنتی به چه نکاتی باید توجه کنیم؟
صفحه اول
آرشیو مطالب
ورود/عضویت
هواشناسی
قیمت طلا سکه و ارز
قیمت خودرو
مطالب در سایت شما
تبادل لینک
ارتباط با ما
مطالب سایت سرگرمی سبک زندگی سینما و تلویزیون فرهنگ و هنر پزشکی و سلامت اجتماع و خانواده تصویری دین و اندیشه ورزش اقتصادی سیاسی حوادث علم و فناوری سایتهای دانلود گوناگون
مطالب سایت سرگرمی سبک زندگی سینما و تلویزیون فرهنگ و هنر پزشکی و سلامت اجتماع و خانواده تصویری دین و اندیشه ورزش اقتصادی سیاسی حوادث علم و فناوری سایتهای دانلود گوناگون
آمار وبسایت
تعداد کل بازدیدها :
1829987141
مجری جوان صدا و سیما رابط بازیگران ایرانی با شیکه جم
واضح آرشیو وب فارسی:ایسکا نیوز: به گزارش ایسکانیوز به نقل از روزنامه جوان، ایجاد شهرک سینمایی با سرمایه گذاری عربستان سعودی و تولید چند سریال بیگ پروداکشن تنها بخشی از فعالیت هایی است که «GEM» در حال نقش آفرینی در آنهاست؛ شبکه ای که با جذب نیرو از سینمای ایران و استخدام دوبلورهای ایرانی، این بار محصولات تصویری اش را به صورت اختصاصی تولید می کند. این اقدامات در حالی است که وزارت ارشاد فعلاً در حال متقاعد کردن تهیه کنندگان سینما برای پخش نکردن تیزرهایشان از این شبکه و دیگر شبکه های ماهواره ای است. اگر فعالیت شبکه «GEM» را صرفاً در جذب چند بازیگر درجه چندم سینما و همکاری کارگردان های کم کار شده تلویزیون برای ساخت سریال بدانیم، باید گفت که از یک کوه یخ صرفاً به یک دهم از آن که بیرون از آب است توجه کرده ایم. عربستان سعودی بر بذل توجه به این شبکه ماهواره ای در حال تبدیل «GEM» به غولی است که می تواند تایتانیک وزارت ارشاد و صدا و سیما را به دردسر بیندازد. آل سعود برای «GEM» پول خرج می کند در حالی که شبکه های فارسی زبان لس آنجلسی همیشه کاسه گدایی شان دراز است و از هر دریافت اعانه و صدقه استقبال می کنند، شبکه «GEM» آنقدر پولدار است که بتواند شبکه های تخصصی راه اندازی کند، سریال بسازد و فیلم دوبله کند. اینها را بگذارید در کنار سرمایه گذاری برادران کریمیان در مالزی. مدیران شبکه ای که مدت ها در ایران دفتر داشتند و هم اکنون نیز رابط هایی قوی برای جذب اهالی سینما دارند. فعالیت های این شبکه آنقدر نسبت به دیگر شبکه های فارسی زبان متفاوت تر و حرفه ای تر است که هر وقت سخن از تأثیرات سوء شبکه های ماهواره ای به میان می آید، اولین شبکه ای که از آن به عنوان از بین برنده بنیان های خانواده نام برده می شود، «GEM» است؛ شبکه ای که سریال های ترکی را دوبله می کند و حالا خودش به عنوان سازنده سریال های فارسی چهار سریال را تولید کرده است. «GEM» در ترکیه و مالزی فعال است و حساب های مالی آن در بانک های مالزی است. سیدمحمدهادی رضوی، سرمایه گذار سریال شهرزاد از دامگذاری این شبکه برای جذب چهره از بین ایرانیانی که به ترکیه رفته اند، خبر می دهد و می گوید: تورهای ارزان قیمت، گاهی دختران زیبا را گیر می آورند و می گویند ما برای بازیگری با شما مصاحبه کنیم. جالب است که در اینستاگرام خیلی از دختران جوان، آنها اعلام می کنند که آمادگی داریم که بازیگر شویم و اگر کمی زمینه فساد را داشته باشند خیلی راحت گول می خورند، اینها این بستر را فراهم کرده اند. به گفته این فعال حوزه سینما، «پارسال نزدیک 200 میلیون یورو هزینه شبکه GEM بوده است»، رقمی که عربستان در تأمین آن نقش کلیدی داشته است. ساخت شهرک سینمایی در ترکیه و تاجیکستان در ادامه تمایز بیشتر «GEM» با دیگر شبکه های فارسی زبان، شنیده می شود این شبکه قصد ایجاد دو شهرک سینمایی را در کشورهای ترکیه و تاجیکستان دارد. ساخت شهرک سینمایی به سرمایه گذاری چندجانبه ای نیاز دارد که قطعاً به تنهایی از عهده مؤسسات تجاری تحت مالکیت کریمیان بر نمی آید. در عوض وقتی پای پول های عربستان و همکاری کشورهایی که قرار است شهرک های سینمایی در آنها ساخته شود، به میان می آید، دیگر ساخت شهرک کار سخت و نشدنی به نظر نمی رسد. اولین اهدافی که پس از ایجاد این شهرک ها در دستور کار «GEM» قرار می گیرد تولید پنج سریال بیگ پروداکشن یا همان «فاخر» است. مجموعه های تلویزیونی که گفته می شود تعدادی از آنها تاریخی و درباره انقلاب مشروطه اند! خبر همکاری بیش از 100 هنرمند ایرانی را می توان زمینه ساز تولید این سریال ها دانست. دام «GEM» برای هنرمندان دوبله ایران چند سال پیش بود که دستگیری عوامل مرکز دوبله ای که به صورت زیرزمینی فیلم و انیمیشن دوبله و در اختیار شبکه های ماهواره ای قرار می داد، برای اولین بار همکاری بین برخی فعالان هنر دوبله در داخل کشور با شبکه های ماهواره ای از جمله «GEM» را مطرح کرد. بعد ها برخی از دوبلور های جوان به نقش برخی از مدیران دوبلاژ در ایجاد همکاری با شبکه های ماهواره ای و دریافت سفارش از آن سوی آب ها برای دوبله های زیرزمینی پرداختند، اما «GEM» دوبلاژ را به صورت جدی پیگیری و استودیو های دوبله در مالزی و ترکیه راه اندازی کرده است. صداهایی که برای نان وعده مالزی می گیرند در حالی که اعلام همکاری چند بازیگر درجه چندم و کارگردان با «GEM» خبر ساز شده، خروج چندین هنرمند دوبله و همکاری آنها با این شبکه ماهواره ای کمتر به چشم آمده و به جز چند گزارش درباره دوبله های زیرزمینی و اعلام همکاری برخی از دوبلور ها با شبکه های ماهواره ای خبر چندانی درباره خروج هنرمندان دوبلاژ منتشر نشده است. شبکه«GEM» از جمله اولین شبکه های فارسی زبان بود که سریال های ترکی را با دوبله فارسی پخش کرد. اقدامی که از سوی «فارسی 1» نیز انجام شد اما به حرفه ای گری کاری «GEM» نبود. در ابتدا صداهای کمتر شنیده شده ای مسئولیت دوبله ها را برعهده داشتند اما به مرور زمان دوبله هایی شنیده شد که صداهای آشنایی در میان آنها بود، صداهایی که سال ها در تلویزیون شنیده شده بودند! «جوان» برای پیگیری مسئله همکاری دوبلورهای ایرانی با «GEM» به سراغ یکی از دوبلورهای قدیمی صداوسیما رفت که پیشنهاد اغوا کننده «GEM» را نپذیرفته و از وضعیت نامطلوب همکارانش در مالزی و ترکیه باخبر است. بنا به درخواست این دوبلور نام وی محفوظ باقی می ماند. وضعیت بد اقتصادی دوبلورها و پیشنهاد «GEM» دوبلور قدیمی صداوسیما درباره اینکه چرا برخی از دوبلورهای صداوسیما به همکاری با «GEM» تن می دهند، می گوید: متأسفانه وضعیت اقتصادی دوبلورها بسیار بد است. خیلی از بچه ها بیکار هستند و خیلی های دیگر در طول هفته فقط یک روز کار می کنند. زندگی خرج دارد و ما هم باید امرار معاش کنیم. یکی از اصلی ترین دلایل اینکه دوبلورها مخصوصاً دوبلورهای جوان به همکاری با «GEM» تن می دهند همین وضعیت بد معیشتی است. این دوبلور درباره روند جذب و انتخاب دوبلورها توسط «GEM» می گوید: از طریق رابط کریمیان در ایران دوبلورها انتخاب می شوند. این وظیفه را هم خود رابط به صورت مستقیم انجام نمی دهد بلکه «ج» که خودش چند سالی است با«GEM» همکاری می کند با دوبلورها ارتباط برقرار می کند و متأسفانه خیلی ها هم گول می خورند و می روند. در نهایت هم از آنجا مانده و از اینجا رانده می شوند. وی که پیشنهاد «GEM» را رد کرده است، می افزاید: به دوبلورها پیشنهاد حقوق بین 1500 تا 2500 رینگیت مالزی داده می شود که 5 میلیون تومانی می شود و البته وعده آپارتمان در یکی از برج های مجهز مالزی و دریافت اقامت در این کشور، اما نصف حقوق ماهانه ای که «GEM» به دوبلورها می دهد برای اجاره آپارتمان می رود. کریمیان برای پایین آوردن هزینه ها چند مهندس صدا را استخدام کرده که به دوبلورها آموزش می دهند و دوبلور مجبور است همه مراحل فنی کار را خودش انجام دهد. از طرف دیگر آنها از ساعت 8 صبح تا 7 بعدازظهر در استودیو یک بند کار می کنند. روش کار هم «اینکاسترو» است. یعنی دوبلور می آید دیالوگش را در یک فیلم یا سریال می گوید و به استودیوی کناری می رود و دوبله دیگری را انجام می دهد. در آخر هم خسته و کوفته به خانه برمی گردد. شرایط بد کاری در مالزی باعث شده چند نفر از دوبلور ها به ایران برگردند، اما دیگر صداوسیما حاضر به همکاری با آنها نیست و از آنجا مانده و از اینجا رانده می شوند. وی می افزاید: البته شنیده ام که چند نفر از دوبلورها توانسته اند اقامت مالزی را بگیرند اما دولت مالزی شرایط کار را برای سایرین سخت کرده، به طوری که «GEM» استودیویی در ترکیه ایجاد کرده و دوبلورها را از مالزی به ترکیه برده است. شرایط کار در ترکیه بسیار سخت تر از مالزی است و همین باعث درگیری هایی بین دوبلور ها شده. یک بار نیز شهرداری به دلیل فعالیت غیرمجاز استودیوی دوبله دفترشان را پلمب کرد که گویا کریمیان توانست با رایزنی دوباره آن را باز کند. مجری جوان رابط کریمیان از این دوبلور درباره رابط کریمیان که هماهنگی های پیوستن بازیگران و انتخاب دوبلورهای را برعهده دارد پرسیدیم. وی در پاسخ گفت: آقای «ح» مجری جوان تلویزیون که در صداوسیما بسیار فعال است رابط اصلی است، اما خودش به صورت مستقیم وارد مذاکره نمی شود. این شخص حتی استودیوی مجهزی با پول کریمیان در تهران ساخته و دوبله های اکثر فیلم های شبکه های تلویزیونی را در این استودیو انجام می دهد. وی می افزاید: شک نکنید که بخشی از دوبله های «GEM» نیز در همین استودیو در همین تهران انجام می شود. این دوبلور قدیمی با ابراز تعجب از فعالیت های این مجری تلویزیونی و پشتگرمی ای که دارد، می گوید: حتی شنیده ام طرح برخی از سریال هایی که «GEM» ساخته براساس پیشنهاد این مجری بوده است. «GEM» و وزارت ارشاد! در حالی که شبکه ماهواره ای «GEM» حتی در داخل صداوسیما نیز نفوذ کرده و دوبلور های جوان را با وعده های جذاب به استخدام خود در می آورد، در این سو نیز تلاش هایی در حال انجام است که شاید تا حدی از پیشرفت «GEM» جلوگیری شود. اولین اقدام را صداسیما انجام داد و تهدید کرد هنرمندانی که با «GEM» همکاری کنند دیگر جایی در این سازمان ندارند. تلویزیون نیز طرحی برای تبلیغ فیلم های سینمایی ارائه کرده است که در صورت تعهد تهیه کننده فیلم در پخش نشدن تیزر فیلم سینمایی اش از «GEM» و دیگر شبکه های ماهواره ای، تلویزیون فیلم را به صورت رایگان پخش خواهد کرد. وزارت ارشاد نیز وارد ماجرا شده و گفته می شود طی روزهای گذشته 10 نفر از تهیه کنندگان به دادسرای فرهنگ و رسانه دعوت شده اند، اما این اقدامات در مقابل حجم وسیع فعالیت های «GEM» تا چه حد می تواند مؤثر باشد؟! 503
شنبه ، ۲۶دی۱۳۹۴
[مشاهده متن کامل خبر]
این صفحه را در گوگل محبوب کنید
[ارسال شده از: ایسکا نیوز]
[مشاهده در: www.iscanews.net]
[تعداد بازديد از اين مطلب: 118]
صفحات پیشنهادی
نباید فریب لبخند های زهرآلود فرانسوی ها را بخوریم/ ملاقات کاشانک بوی نفوذ می دهد نباید فریب لبخند های زهرآلود
یک کارشناس مسائل سیاسی با اشاره به اینکه نباید فریب لبخند های زهرآلود فرانسوی ها را بخوریم زیرا هنوز جنایت هایشان یادمان هست گفت ملاقات کاشانک بوی نفوذ می دهد زیرا نفوذ همیشه دزدانه نیست به گزارش شبکه اطلاع رسانی راه دانا سید هادی افقهی کارشناس مسائل سیاسی در گفت و گو با خبرگلایه های پنهانی مجری برنامه ۹۰ از مدیر روابط عمومی صداوسیما
هفته نامه تماشاگران امروز نوشت پرسش نمایندگان رسانه ملی این بود که چرا عکس های مصاحبه با ظریف سه روز زود تر پخش شده و چرا این همه بازتاب داشته است در شلوغی مراسم تشییع جنازه محمدعلی اینانلو که خیلی از مسوولان صداوسیما به حیاط مسجد بلال آمده بودند عادل فردوسی پور با مردی از مسوگلایههای پنهانی مجری 90 از مدیر روابط عمومی صدا و سیما
گلایههای پنهانی مجری 90 از مدیر روابط عمومی صدا و سیما روز نو پرسش نمایندگان رسانه ملی این بود که چرا عکسهای مصاحبه با ظریف سه روز زودتر پخش شده و چرا این همه بازتاب داشته است در شلوغی مراسم تشییع جنازه محمدعلی اینانلو که خیلی از مسوولان صداوسیما به حیاط مسجد بلگلایه های پنهانی مجری برنامه ۹۰ از مدیر روابط عمومی صداوسیما/ عادل فردوسی پور هستم؛ یک دشمن!
در شلوغی مراسم تشییع جنازه محمدعلی اینانلو که خیلی از مسوولان صداوسیما به حیاط مسجد بلال آمده بودند عادل فردوسی پور با مردی از مسوولان سازمان روبه رو شد که بعد از عدم پخش مصاحبه محمدجواد ظریف از ۹۰ با بیانیه ای تند گناه اتفاقات رخ داده را به گردن مجری این برنامه انداخت دکتر دگلایه های پنهانی مجری 90 از مدیر روابط عمومی صدا و سیما
در شلوغی مراسم تشییع جنازه محمدعلی اینانلو که خیلی از مسوولان صداوسیما به حیاط مسجد بلال آمده بودند عادل فردوسی پور با مردی از مسوولان سازمان روبه رو شد که بعد از عدم پخش مصاحبه محمدجواد ظریف از ۹۰ با بیانیه ای تند گناه اتفاقات رخ داده را به گردن مجری این برنامه انداخت دکتر دمجری 90 در دیدار با مدیرروابط عمومی صدا و سیما: فردوسیپور هستم یک دشمن!
مجری 90 در دیدار با مدیرروابط عمومی صدا و سیما فردوسیپور هستم یک دشمن مجری برنامه 90 در مواجهه با مدیر روابط عمومی صدا و سیما نسبت به انتشار بیانیه علیه خود انتقاد کرد به گزارش نامه نیوز تماشاگران امروز در گزارشی به یک اتفاق جالب در مراسم تشییع جنازه زنده یاد محمدعلی اینانگلایه های مجری 90 از مدیر روابط عمومی صدا و سیما
ایران - هفته نامه تماشاگران امروز نوشت پرسش نمایندگان رسانه ملی این بود که چرا عکس های مصاحبه با ظریف سه روز زود تر پخش شده و چرا این همه بازتاب داشته است به گزارش فرازنیوز در شلوغی مراسم تشییع جنازه محمدعلی اینانلو که خیلی از مسوولان صداوسیما به حیاط مسجد بلال آمده بودند عادلجدیدترین نماها از علی ضیا مجری صدا و سیما+تصاویر
عکس هایی جدید از علی ضیا مجری کشورمان علی ضیاعلی ضیاعکس علی ضیاصفحه شخصی علی ضیااخبار مرتبط علی ضیا به همراه پدر و مادرش عکس های متفاوت علی ضیاعکس جالب و دیده نشده از علی ضیا مجری تلویزیونعلی ضیا بر بالین مادرش در بیمارستان عکس سه شنبه 22گلایههای پنهانی مجری برنامه 90 از مدیر روابطعمومی صداوسیما/ عادل فردوسیپور هستم؛ یک دشمن!
گلایههای پنهانی مجری برنامه 90 از مدیر روابطعمومی صداوسیما عادل فردوسیپور هستم یک دشمن هفته نامه تماشاگران امروز نوشت پرسش نمایندگان رسانه ملی این بود که چرا عکسهای مصاحبه با ظریف سه روز زودتر پخش شده و چرا این همه بازتاب داشته است در شلوغی مراسم تشییع جنازه محمدعلی اینشروط عجیب صدا و سیما برای پخش تیزر+ عکس
شروط عجیب صدا و سیما برای پخش تیزر عکس علی عطشانی نسبت به تعهدی که صداوسیما برای پخش تیزرهای تبلیغاتی فیلم نقش نگار از تهیهکننده میخواهد واکنش نشان داد آفتاب کارگردان و تهیهکننده فیلم نقش نگار در گفتوگو با ایسنا درباره دلیل اینکه این فیلم هیچ تیزر تبلیغاتی در تلویزی-
گوناگون
پربازدیدترینها