تور لحظه آخری
امروز : چهارشنبه ، 17 مرداد 1403    احادیث و روایات:  امام علی (ع):هر كس نيّتش خوب باشد، توفيق ياريش خواهد نمود.
سرگرمی سبک زندگی سینما و تلویزیون فرهنگ و هنر پزشکی و سلامت اجتماع و خانواده تصویری دین و اندیشه ورزش اقتصادی سیاسی حوادث علم و فناوری سایتهای دانلود گوناگون شرکت ها

تبلیغات

تبلیغات متنی

تریدینگ ویو

کاشت ابرو

لمینت دندان

لیست قیمت گوشی شیائومی

صرافی ارکی چنج

صرافی rkchange

رسانه حرف تو - مقایسه و اشتراک تجربه خرید

سرور اختصاصی ایران

سایت ایمالز

تور دبی

دزدگیر منزل

تشریفات روناک

اجاره سند در شیراز

قیمت فنس

armanekasbokar

armanetejarat

صندوق تضمین

طراحی کاتالوگ فوری

تعمیرات مک بوک

Future Innovate Tech

آموزشگاه آرایشگری مردانه شفیع رسالت

پی جو مشاغل برتر شیراز

قیمت فرش

آموزش کیک پزی در تهران

لوله بازکنی تهران

میز جلو مبلی

آراد برندینگ

سایبان ماشین

مبل استیل

بهترین وکیل تهران

خرید دانه قهوه

دانلود رمان

وکیل کرج

خرید تیشرت مردانه

خرید یخچال خارجی

وام لوازم خانگی

نتایج انتخابات ریاست جمهوری

خرید ابزار دقیق

خرید ریبون

ثبت نام کلاسینو

خرید نهال سیب سبز

خرید اقساطی خودرو

امداد خودرو ارومیه

ایمپلنت دندان سعادت آباد

موسسه خیریه

خرید سی پی کالاف

واردات از چین

الکترود استیل

سلامتی راحت به دست نمی آید

حرف آخر

دستگاه تصفیه آب صنعتی

حمية السكري النوع الثاني

ناب مووی

دانلود فیلم

بانک کتاب

دریافت دیه موتورسیکلت از بیمه

کپسول پرگابالین

خوب موزیک

کرکره برقی تبریز

 






آمار وبسایت

 تعداد کل بازدیدها : 1809947650




هواشناسی

نرخ طلا سکه و  ارز

قیمت خودرو

فال حافظ

تعبیر خواب

فال انبیاء

متن قرآن



اضافه به علاقمنديها ارسال اين مطلب به دوستان آرشيو تمام مطالب
 refresh

ترجمه خوانی قرآن ما را به عمق معارف دین نمی رساند/ضرورت بازنگری در آموزش زبان عربی


واضح آرشیو وب فارسی:ایکنا: گروه فعالیت های قرآنی: مدیر گروه فلسفه و معارف اسلامی دانشگاه بیرجند گفت: وقتی از چرایی عدم آشنایی با زبان عربی سؤال می کنیم عده ای پاسخ می دهند ترجمه قرآن و ادعیه را می خوانیم در حالی که خواندن ترجمه به هیچ وجه انسان را با عمق معارف قرآنی آشنا نمی کند.
حجت الاسلام هادی شهاب، مدیر گروه فلسفه و معارف اسلامی دانشگاه بیرجند در گفت وگو با خبرگزاری بین المللی قرآن(ایکنا) از خراسان جنوبی، گفت: سیستم آموزشی ما در یاددهی زبان دوم به دانش آموزان و دانشجویان دارای مشکلات عدیده ای است.
وی اظهار کرد: در جامعه نیز یادگیری زبان دوم چه عربی و چه انگلیسی به عنوان یک ضرورت نگاه نمی شود و صرفا به عنوان یک امز تزئینی و تجملی به آن نگاه می شود در حالی که در دوره ای یادگیری یک زبان امری روتین و طبیعی بود.
مدیر گروه فلسفه و معارف اسلامی بیان کرد: در زمینه زبان عربی وضعیت بحرانی تر است، در حالی که به نظر می رسد با توجه به اینکه زبان دین ما عربی است تا حدی مردم نسبت به یادگیری این زبان راغب تر باشند در حالی که اینگونه نیست.
شهاب ادامه داد: نکته قابل تأمل این جا است که با یادگیری زبان عربی حتی بسیاری از متون کهن و قدیمی و زبان فارسی را بهتر درک می کنیم چرا که در این کتب بسیاری از واژگان عربی استفاده شده است.
وی گفت: وقتی از چرایی عدم آشنایی با زبان عربی سؤال می کنیم عده ای پاسخ می دهند ترجمه قرآن و ادعیه را می خوانیم در حالی که خواندن ترجمه قرآن و ... [ مشاهده متن کامل خبر در خبرگزاری قرآنی ایران ]

دوشنبه ، ۲۳آذر۱۳۹۴


[مشاهده متن کامل خبر]





این صفحه را در گوگل محبوب کنید

[ارسال شده از: ایکنا]
[مشاهده در: www.iqna.ir]
[تعداد بازديد از اين مطلب: 26]

bt

اضافه شدن مطلب/حذف مطلب







-


گوناگون

پربازدیدترینها
طراحی وب>


صفحه اول | تمام مطالب | RSS | ارتباط با ما
1390© تمامی حقوق این سایت متعلق به سایت واضح می باشد.
این سایت در ستاد ساماندهی وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی ثبت شده است و پیرو قوانین جمهوری اسلامی ایران می باشد. لطفا در صورت برخورد با مطالب و صفحات خلاف قوانین در سایت آن را به ما اطلاع دهید
پایگاه خبری واضح کاری از شرکت طراحی سایت اینتن