واضح آرشیو وب فارسی:بولتن نیوز: قرار گرفتن در قالب نقش های تاریخی برای هر بازیگری جذاب است. آن هم نقش یکی از شخصیت های مهم تاریخ معاصر کشورمان.به گزارش بولتن نیوز به نقل از بانی فیلم، حسین نورعلی که در مجموعه «معمای شاه» نقش محمدرضا پهلوی را بازی کرده، از آن دست هنرمندانی است که توانسته با بازی قابل قبولی که از همین ابتدای کار داشته به خوبی دیده شود. گرچه کمی دیر این فرصت برای وی مهیا شد تا با یک نقش و کار خوب دیده شود. اما به گفته خودش تمام تلاشش را بکار گرفت تا بتواند نقشی را که به وی سپرده شده، باور پذیر ایفا کند. به همین بهانه با وی گفت و گویی پیرامون این نقش داشتیم که می خوانید: شما سالها در زمینه تئاتر و دوبله فعالیت می کردید. با این حال چرا این قدر دیر وارد عرصه تصویر شدید؟ - داستان دوبله من که به سال 81 برمی گردد که تست دوبله دادم. به هر حال کار دوبله به دلیل حساسیت و دقتی که لازم دارد، زمان زیادی از آدم می گیرد و به برای اینکه کار باید درست انجام شود، کسی که در زمینه دوبله فعالیت می کند، تقریبا هر روز درگیر کار است. شاید به همین دلیل دیر وارد این حرفه شدم. البته پیش از این کار در سریالهای «جاده در دست تعمیر است» و «کارآگاه علوی2» نیز بازی کرده بودم. با محمدرضا ورزی چطور؟ پیش از این همکاری داشتید؟ - بله در سریال «عمارت فرنگی» هم نقش محمدرضا پهلوی را بازی کردم، اما در آن سریال هنوز به سلطنت نرسیده بود و محوریت داستان نبود. در صورتی که در «معمای شاه» داستان درباره زندگی نامه محمدرضا شاه از زمان ورود به ایران تا زمان مرگ در قاهره می گذرد. به همین دلیل کار بسیار حرفه ای و سختی بود و نیاز به بازی حرفه ای و دقیق و تفکر و تعمق بسیار هم داشت. سکانس های مربوط به بازی شما تمام شده است و یا هنوز درگیر بازی در این کار هستید؟ - بله هنوز هم سکانس هایی از بازی من تمام نشده و در حال ضبط است. به هر حال این سریال تاریخی و یکی از کارهای ویژه تلویزیون است و چند سالی است که آقای ورزی درگیر این کار هستند. با توجه به این مسئله فکر می کنم تقریبا تا پایان تصویربرداری در کنار گروه باشم. ضمن اینکه راکورد کار هم باید حفظ شود. یکی از ویژگیهای کارهای محمدرضا ورزی همین شباهت سازی است و بازیگرانی را انتخاب می کنند که به شخصیت های تاریخی به لحاظ چهره نزدیکتر باشند. گرچه نمی توان هنر طراح گریم را نیز در این زمینه کتمان کرد. بنابراین یکی از دلایل انتخاب شما همین شباهت بود.این طور نیست؟ - بله یکی از ویژگیهای کارهای آقای ورزی همین نکته است. اما در کنار شباهت، انتخاب این نقش فکر می کنم برای ایشان خیلی مهم بوده است. به دلیل اینکه کار تاریخی است و این شخصیت را همه در دنیا می شناسند. برای همین بازی در چنین نقشی کار بسیار سخت و مهمی بود. اصلا نمی شد با این شخصیت شوخی کرد. آن هم در یک پروژه ملی. بنابراین بازی خاصی را نیز می طلبید، چون نقش خاص و دارای فراز و نشیب بسیاری بود. اتفاقا به همین دلیل که گفتید، از فضای کار تاریخی و حضورتان در قالب چنین نقشی بگوئید؟ - این کار برای من بسیار مهم و حیثیتی بود، چون باید من این شخصیت را باید به گونه ای باورپذیر بازی می کردم. بنابراین تمام تلاشم را بکار گرفتم تا بتوانم به خوبی از پس این نقش بربیایم. در کل بازی در این کار و همراهی با این گروه برای من مثل دانشگاه و کلاس درس بود. از طرفی بازی در این نقش باید به گونه ای بود که در سکانس ها بازی من تکرار نشود، چون این شخصیت سه از دواج داشت و از زمان ورودش به ایران تا زمان مرگ و در هر مقطعی و رو در رویی با شخصیت های مختلف یک بازی خاصی را می طلبید. از این رو کار را برای بازیگر سخت اما جذاب می کرد. امیدوارم توانسته باشم از عهده این نقش برآمده و این تفاوت ها را در بازی نشان بدهم. تا چه حد برای باورپذیری این نقش تحقیق و مطالعه کردید و یا به فیلمنامه و راهنمایی ورزی بسنده کردید؟ - اتفاقا فیلمهای مستند بسیاری در این زمینه دیدم. آقای ورزی هم فیلمها و کتابهای بسیاری در این زمینه در اختیار من قرار دادند تا به نقش نزدیکتر شده و برای مخاطب باور پذیر تر شود. درباره سکانس های مختلف هم با کارگردان صحبت کرده و کار را تحلیل می کردیم. ضمن اینکه من معتقدم بازیگر باید به فیلمنامه هم متعهد باشد. از این رو بازی در این نقش حاصل اندوخته های من و کمک و هدایت کارگردان و تحقیق و مطالعه در این زمینه بود. یکی از نکاتی که در این دو قسمت به نظر من رسید، تلفظ و بیان این نقش بود. چون در کارهای قبلی بازیگرانی که این نقش را بازی می کردند، حرف «را» را «ر» بیان می کردند و با لحن خاصی صحبت می کردند، اما شما بسیار سلیس دیالوگهایتان را ادا می کردید. در این زمینه توضیح دهید. - از ابتدای کار قرار بر این بود که این نقش رئال بازی شود و کاری کنیم که برای مخاطب طبیعی تر و باورپذیر تر جلوه کند. هم من و هم خود کارگردان نمی خواستیم که تصنعی به نظر برسد. به همین دلیل من این نقش را اینگونه بازی کردم. ضمن اینکه باید پله پله جلو می رفتم و در سکانس های مختلف رشد این آدم را باید می دیدیم. بنابراین خواستیم که از تک بعدی بودن خارج شود. خوشبختانه نتیجه خوبی هم حاصل شد. البته هنوز برای قضاوت کردن درباره این کار زود است، ولی من تلاشم را بکار گرفتم و بسیار حیثیتی با این کار برخورد کردم، چون برایم خیلی مهم بود که مخاطب بتواند با این کار و نقشی که من بازی کردم، ارتباط برقرار کند. باز هم تأکید می کنم که امیدوارم هنگام پخش همچنان مخاطب بتواند با کار همراه شود و از بازی من راضی باشد. با توجه به اینکه این نقش را دو بازیگر ایفا کرده اند، شما تا چه زمانی در این کار حضور خواهید داشت؟ - تقریباً تمام ازدواجهای شاه را من بازی کردم و می توانم بگویم تا قسمتهای پایانی حضور دارم و آقای مهدی کیا نیز دوران پایانی زندگی شاه را بازی کرده اند. بنابراین در قسمتهای زیادی حضور دارم. با این حساب نخستین تجربه حرفه ای تان بسیار سخت و حساس بوده است؟ - بازی در کارهای تاریخی همواره برای من جذابیت داشته ولی همانطور هم که شما گفتید واقعاً بازی در این نقش کار سختی بود، چون باید به گونه ای بازی می کردم که هم نقش دربیاید و هم غلو نشود. نه فقط برای من بلکه همه گروه برای این کار زحمت کشیدند. بخصوص خود کارگردان که بسیار دلسوزانه برای این کار زحمت کشید، چون اگر عشق در این کار وجود نداشت، اصلاً کار شکل نمی گرفت. ساخت یک کار تاریخی آن هم حساسیتی که در تاریخ معاصر وجود دارد، کار بسیار سختی است. خوشبختانه من این شانس را هم داشتم که در چنین پروژه ای حضور داشته باشم و با کمک های همه اعضای گروه و به خصوص کارگردان بتوانم چنین نقش مهمی را بازی کنم. شاید برای این سؤال کمی زود باشد، اما در همین دو قسمت بازتاب کار را چطور دیدید؟ با توجه به اینکه سریالهای تاریخی که آقای ورزی می سازند، معمولاً یک سری موافق دارد و یک سری مخالف و ناخودآگاه درگیر یک سری حواشی می شود. - به قول شما هنوز برای قضاوت زود است. آن هم یک کاری به این عظمت که تازه دو قسمت از آن پخش شده است، اما خوشبختانه بازتاب خوبی داشته است. معتقدم که برای هر کاری زحمت بکشی، نتیجه خوبی حاصل می شود. کاری هم که از پای بست درست و اصولی باشد، نتیجه خوبی خواهد داشت. البته من آدم نقد پذیری هستم، اما نقد اصولی. بنابراین منتظرم بازتاب کار را ببینم. گرچه خودم به عنوان ببیننده هم کار را دنبال می کنم تا نقاط ضعف و قوت خودم را پیدا کنم، اما معتقدم چنین کارهایی نیاز به زمان دارد، چون تاریخ معاصر شوخی بردار نیست. باید تا پایان کار را دید و بعد آن را نقد کرد. بعد از این کار چه برنامه ای برای آینده دارید؟ آیا قصد دارید همچنان در زمینه بازیگری فعالیت کنید و یا سختیهای کار باعث شده باز به سمت دوبله بازگردید؟ - دوبله که جای خودش را دارد و هر زمان که کاری پیشنهاد شود، حتماً می پذیرم، اما اصولاً من تشنه تجربه کردن هستم و همواره از خدا خواسته ام در مسیری گام بردارم که خودش برایم مقدر کرده است، چون معتقدم نباید برای کاری یا چیزی دست و پا زد. باید همه چیز را به خودش سپرد. بنابراین من همچنان به بازیگری عشق و علاقه دارم. از دوبله هم نمی خواهم غافل شوم، اما دوست دارم در مسیری گام بردارم که خداوند برایم مقدر کرده است. همین طور که بازی در این کار پیشنهاد شد، باید ببینم خدا در آینده برای من چه می خواهد. در حال حاضر که همچنان درگیر بازی در این کار هستم و به عنوان بیننده هم کار را دنبال می کنم. تا در آینده ببینم چه پیشنهادهایی در این زمینه خواهم داشت. ضمناً امیدوارم مردم از کار و بازی من راضی باشند.
سه شنبه ، ۳آذر۱۳۹۴
[مشاهده متن کامل خبر]
این صفحه را در گوگل محبوب کنید
[ارسال شده از: بولتن نیوز]
[تعداد بازديد از اين مطلب: 41]