تور لحظه آخری
امروز : سه شنبه ، 27 شهریور 1403    احادیث و روایات:  امام علی (ع):نـادانى، مايـه مرگ زندگان و دوام بدبختى است.
سرگرمی سبک زندگی سینما و تلویزیون فرهنگ و هنر پزشکی و سلامت اجتماع و خانواده تصویری دین و اندیشه ورزش اقتصادی سیاسی حوادث علم و فناوری سایتهای دانلود گوناگون شرکت ها

تبلیغات

تبلیغات متنی

تریدینگ ویو

کاشت ابرو

لمینت دندان

لیست قیمت گوشی شیائومی

صرافی ارکی چنج

صرافی rkchange

دزدگیر منزل

تشریفات روناک

اجاره سند در شیراز

قیمت فنس

armanekasbokar

armanetejarat

صندوق تضمین

طراحی کاتالوگ فوری

Future Innovate Tech

پی جو مشاغل برتر شیراز

لوله بازکنی تهران

آراد برندینگ

وکیل کرج

خرید تیشرت مردانه

وام لوازم خانگی

نتایج انتخابات ریاست جمهوری

خرید ابزار دقیق

خرید ریبون

موسسه خیریه

خرید سی پی کالاف

واردات از چین

دستگاه تصفیه آب صنعتی

حمية السكري النوع الثاني

ناب مووی

دانلود فیلم

بانک کتاب

دریافت دیه موتورسیکلت از بیمه

خرید نهال سیب سبز

قیمت پنجره دوجداره

بازسازی ساختمان

طراحی سایت تهران سایت

دیوار سبز

irspeedy

درج اگهی ویژه

ماشین سازان

تعمیرات مک بوک

دانلود فیلم هندی

قیمت فرش

درب فریم لس

شات آف ولو

تله بخار

شیر برقی گاز

شیر برقی گاز

خرید کتاب رمان انگلیسی

زانوبند زاپیامکس

بهترین کف کاذب چوبی

پاد یکبار مصرف

روغن بهران بردبار ۳۲۰

قیمت سرور اچ پی

بلیط هواپیما

 






آمار وبسایت

 تعداد کل بازدیدها : 1816257537




هواشناسی

نرخ طلا سکه و  ارز

قیمت خودرو

فال حافظ

تعبیر خواب

فال انبیاء

متن قرآن



اضافه به علاقمنديها ارسال اين مطلب به دوستان آرشيو تمام مطالب
 refresh

انتشار۲اثر داستانی از ادبیات جهان/حضور آقای جودت و پسران در ایران


واضح آرشیو وب فارسی:مهر:
انتشار۲اثر داستانی از ادبیات جهان/حضور آقای جودت و پسران در ایران

آقای جودت فرار از اردوگاه


شناسهٔ خبر: 2929745 - جمعه ۱۰ مهر ۱۳۹۴ - ۱۱:۵۲
فرهنگ > تازه های نشر ایران

دو کتاب «آقای جودت و پسران» و «فرار از اردوگاه ۱۴» نوشته اورهان پاموک و بلین هاردن توسط نشر چشمه منتشر و راهی بازار نشر شد. به گزارش خبرنگار مهر، نشر چشمه به تازگی ۲ کتاب از مجموعه های ادبیات جهان و جهان نوی خود را منتشر و راهی بازار نشر کرده است. کتاب مربوط به مجموعه ادبیات جهان، ترجمه اولین رمان اورهان پاموک با نام «آقای جودت و پسران» است که توسط عین له غریب ترجمه شده است. این کتاب به عنوان صد و هفتاد و هشتمین کتاب مجموعه جهان نوی این ناشر به چاپ رسیده است. «آقای جودت و پسران» ۳ قسمت اصلی با نام های سرآغاز، قسمت دوم و حرف آخر دارد که هرکدام فصول زیادی را شامل می شوند. سرآغاز ۱۲ فصل؛ قسمت دوم ۶۰ فصل و حرف آخر هم ۱۰ فصل را شامل می شود. پاموک این رمان را در سال ۱۹۸۲ نوشت که به خاطر آن برنده جوایزی از جمله جایزه ملی ارهان کمال و کتاب سال ترکیه شد. «خانه خاموش» و «قلعه سفید» رمان های بعدی این نویسنده بودند که بعد از «آقای جودت و پسران» منتشر شدند.  این رمان درباره یک خانواده پرجمعیت در شهر استانبول است؛ مانند زندگی خود پاموک در یک خانواده پرجمعیت و متمول به دنیا آمد و کودکی اش را گذراند. داستان «آقای جودت و پسران» از نظر زمانی، ۳ نسل از یک خانواده تاجر را در ۳ دوره مختلف تاریخ ترکیه به تصویر می کشد؛ سال های پایان حکومت عثمانی، دوران آتاتورک و سال های آغازین دهه ۱۹۷۰. در قسمتی از این رمان می خوانیم: عطیه خانم سراسیمه جواب داد «نه نه، معلومه که نه. سعید و این حرفا؟ سعید و زیاده خواهی؟ سعید مثل یه بره می مونه به خدا.» عطیه خانم تا این را گفت می خواست بخندد اما وقتی چهره جدی و مصمم عمر را دید ترسید و هر طور که بود جلو خنده اش را گرفت. عطیه خانم متمدن و به قول خودش خیلی هم امروزی بود اما از ارتکاب گناه هم به شدت اجتناب می کرد و این قضیه برایش بسیار مهم بود. برای لحظه ای همه ساکت بودند تا این که آقاسعید گفت «شکر خدا من آدم حریص و طماعی نیستم. یه مشت خواسته کوچیک و یه مشت درد و رنج و نخواسته های کوچیک تر، یعنی همین زندگی کوچیک کوچیک کفایت می کنه برا من. کوچیک کوچیک.» تا آقاسعید گفت «کوچیک کوچیک» همه خندیدند. و تا صدای خنده فروکش کرد، عمر گفت «شکر خدا من آدم حریص و طماعی هستم!»... این کتاب با ۹۵۹ صفحه، شمارگان هزار نسخه و قیمت ۶۰۰ هزار ریال منتشر شده است. کتاب دیگر، از مجموعه جهان نو چاپ شده است. این کتاب «فرار از اردوگاه ۱۴» نام دارد و نوشته بلین هاردن است. این کتاب ماجرای فرار یک مرد از اردوگاه های اسارت کره شمالی است. اردوگاه های زندانیان سیاسی کره شمالی، ۲ برابر گولاگ های استالین و ۱۲ برابر اردوگاه های نازی ها عمر دارند. تنها یک نفر در دنیا توانسته از این اردوگاه ها فرار کند که کتاب مذکور نیز سرگذشت او را روایت می کند؛ شین دونگ هیوک. «فرار از اردوگاه ۱۴» با ترجمه مسعود یوسف حصیرچین، به عنوان صد و هفتاد و نهمین کتاب جهان نوی نشر چشمه منتشر شده است.  شین که در اردوگاه متولد شده، مادرش را رقیبی برای غذا می بیند و نگهبان ها هم او را یک خبرچین تربیت کرده و بار می آورند. او شاهد اعدام مادر و برادرش بوده است. در کشور کره شمالی بین ۱۵۰ هزار تا ۲۰۰ هزار نفر به عنوان برده در اردوگاه های زندانیان سیاسی زندگی می کنند.  کتاب «فرار از اردوگاه ۱۴» به قلم بلین هاردن با ساختاری داستانی، گزارشی از خفقان و وضعیت زندانیان سیاسی را در کره شمالی به تصویر می کشد و روایت چگونگی فرار از شین دونگ هیوک را از این اردوگاه در اختیار مخاطب می گذارد. در قسمتی از این کتاب می خوانیم: از دید او بین زندانیانی که از خارج اردوگاه می رسیدند و آن هایی که در اردوگاه متولد می شدند، یک تفاوت اساسی وجود داشت: تضاد بین گذشته راحت و مجازات حاضر، بسیاری از خارجی ها را در هم می شکست و باعث می شد نتوانند میل به بقا را پیدا یا حفظ کنند. یک مزیت منحصر به تولد در اردوگاه، غیبت کامل انتظارات بود.  و بدین ترتیب اوضاع فلاکت بار شین هیچ وقت او را به ناامیدی کامل سوق نداد. او نه امیدی برای از دست دادن داشت، نه گذشته ای که برای آن به عزاداری بنشیند و نه غروری که از آن دفاع کند. از دید او، لیسیدن سوپ از کف زمین کسر شان نبود. شین از التماس به یک نگهبان برای بخشش خجالت نمی کشید. خیانت به یک دوست در ازای غذا، وجدانش را ناراحت نمی کرد. این ها فقط مهارت های بقا بودند، نه مشوق هایی برای خودکشی. این کتاب با ۲۲۹ صفحه، شمارگان هزار نسخه و قیمت ۱۶۰ هزار ریال به چاپ رسیده است.









این صفحه را در گوگل محبوب کنید

[ارسال شده از: مهر]
[مشاهده در: www.mehrnews.com]
[تعداد بازديد از اين مطلب: 20]

bt

اضافه شدن مطلب/حذف مطلب







-


گوناگون

پربازدیدترینها
طراحی وب>


صفحه اول | تمام مطالب | RSS | ارتباط با ما
1390© تمامی حقوق این سایت متعلق به سایت واضح می باشد.
این سایت در ستاد ساماندهی وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی ثبت شده است و پیرو قوانین جمهوری اسلامی ایران می باشد. لطفا در صورت برخورد با مطالب و صفحات خلاف قوانین در سایت آن را به ما اطلاع دهید
پایگاه خبری واضح کاری از شرکت طراحی سایت اینتن