تور لحظه آخری
امروز : پنجشنبه ، 12 مهر 1403    احادیث و روایات:  امام حسن عسکری (ع):وصول به خداوند عزوجل سفری است که جز با عبادت در شب حاصل نگردد.
سرگرمی سبک زندگی سینما و تلویزیون فرهنگ و هنر پزشکی و سلامت اجتماع و خانواده تصویری دین و اندیشه ورزش اقتصادی سیاسی حوادث علم و فناوری سایتهای دانلود گوناگون شرکت ها




آمار وبسایت

 تعداد کل بازدیدها : 1820132215




هواشناسی

نرخ طلا سکه و  ارز

قیمت خودرو

فال حافظ

تعبیر خواب

فال انبیاء

متن قرآن



اضافه به علاقمنديها ارسال اين مطلب به دوستان آرشيو تمام مطالب
 refresh

معاون حقوقی قوه قضاییه از تشکیل شورای عالی ترجمه خبر داد


واضح آرشیو وب فارسی:ایسنا: سه‌شنبه ۱۶ تیر ۱۳۹۴ - ۱۲:۳۷




1434799763108_amin khosroshahi (18 of 20).jpg

معاون حقوقی قوه قضائیه با اعلام تشکیل دبیرخانه شورای عالی ترجمه کشور گفت: احکام انتصاب اعضای شورای عالی ترجمه صادر شده و این شورا به زودی فعالیت خود را در مقر معاونت حقوقی آغاز می‌کند. به گزارش گروه دریافت خبر خبرگزاری دانشجویان ایران (ایسنا)، ذبیح‌الله خداییان با اشاره به اینکه شورای یاد شده بر اساس مواد 18 و 19 آیین نامه اجرایی قانون اصلاح ماده 3 قانون راجع به ترجمه اظهارات و اسناد در محاکم و دفاتر رسمی مصوب 1316 و الحاقات بعدی مصوب ریاست محترم قوه قضاییه تشکیل می‌شود، اظهار کرد: شورای عالی ترجمه یک مرجع مشورتی در حوزه ترجمه رسمی کشور است که به اعلام نظر درباره پرسش‌­هایی که از طرف مدیرکل اسناد و امور مترجمان و یا مترجمان رسمی در حوزه ترجمه رسمی مطرح می شود، اقدام می‌­کند. این مقام قضایی در خصوص وظایف این شورا افزود: تعیین بهترین و مناسب‌ترین معادل‌ها و در واقع ایجاد وحدت رویه نسبی در امر ترجمه رسمی از زبان فارسی به زبان‌های خارجی و بالعکس و تهیه الگوهای مناسب در این زمینه بر عهده این شورا است. خداییان خاطرنشان کرد: در این مرجع مشورتی علاوه بر معاون حقوقی به عنوان رییس شورا و مدیرکل اسناد و امور مترجمان رسمی به عنوان دبیر شورا، 7 عضو دیگر از مترجمان رسمی زبان‌های انگلیسی، فرانسه، عربی و اساتید دانشگاه‌ها نیز حضور خواهند داشت. رییس شورای عالی ترجمه کشور با بیان اینکه در روند تعیین اعضا صلاحیت‌های علمی و تجارب آنها لحاظ شده است، اظهار کرد: احکام انتصاب اعضا اعم از مترجمان رسمی و اساتید دانشگاه به مدت دو سال - از تاریخ 1/ 3/ 1394 - صادر شده است. شورای عالی ترجمه به رغم پیش بینی در آیین نامه مربوط تاکنون تشکیل نشده و این نخستین بار است که به طور رسمی فعالیت خود را آغاز می‌کند. اعضای شورای یاد شده که احکام انتصاب آنان توسط معاون حقوقی قوه قضاییه صادر شده است به شرح زیر است: فریدون نوبهار مترجم رسمی زبان انگلیسی و اسپانیولی، مرتضی اردلان مترجم رسمی زبان انگلیسی و فرانسه، حسن تقی چیزری مترجم رسمی زبان انگلیسی، محمدعلی آتش برگ مترجم رسمی زبان انگلیسی، حمیدرضا حیدری مترجم رسمی زبان عربی، علی رضا دیهیم استاد دانشگاه، محمدجواد شریعت باقری استاد دانشگاه و سیدعلی کاظمی مدیرکل اسناد و امور مترجمان رسمی قوه قضاییه و دبیر شورای عالی ترجمه. انتهای پیام








این صفحه را در گوگل محبوب کنید

[ارسال شده از: ایسنا]
[مشاهده در: www.isna.ir]
[تعداد بازديد از اين مطلب: 39]

bt

اضافه شدن مطلب/حذف مطلب







-


گوناگون

پربازدیدترینها
طراحی وب>


صفحه اول | تمام مطالب | RSS | ارتباط با ما
1390© تمامی حقوق این سایت متعلق به سایت واضح می باشد.
این سایت در ستاد ساماندهی وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی ثبت شده است و پیرو قوانین جمهوری اسلامی ایران می باشد. لطفا در صورت برخورد با مطالب و صفحات خلاف قوانین در سایت آن را به ما اطلاع دهید
پایگاه خبری واضح کاری از شرکت طراحی سایت اینتن