واضح آرشیو وب فارسی:عصر ایران: بهرهبرداری از پروژه حديث در تركيه استاد حديث دانشگاه آنكارا خاطرنشان كرد: از سال 1982 تا 2010 شاهد تبديل مدارس تركيه به دانشكدهها هستيم كه تحول عظيم را در تركيه به وجود آورد. فارس: عضو شورايعالي امور ديني سازمان ديانت از بهرهبرداري پروژه حديث تا پايان سال جاري در تركيه خبر داد.بنيامين ارول ظهر امروز در نشست حديث پژوهشي و متدهاي آموزش حديث در تركيه با بيان اينكه پس از قرآن كريم حديث از منابع ارزشمند در بين مسلمانان است، اظهار داشت: به دليل اين جايگاه براي حديث در فرهنگ مسلمانان كتابهاي فراوان و متنوعي تاليف شده است.وي با اشاره به راهاندازي دانشكده دارالفنون در سال 1924 گفت: فعاليت دانشكده دارالفنون در سال 1933 به دليل تنشها و دلايل سياسي منقطع شد.استاد حديث دانشگاه آنكارا خاطرنشان كرد: از سال 1982 تا 2010 شاهد تبديل مدارس تركيه به دانشكدهها هستيم كه تحول عظيم را در تركيه به وجود آورد.ارول تصريح كرد: توجه به نقطه نظرات معاصران در حديثپژوهي، موضوعات مختلف حديثي در مقاطع ارشد، تامين فرهنگ در حديثپژوهي، تاريخ حديث، تامل در آثار و پژوهشها را از ديگر موضوعات مورد توجه در دوره سوم تحول حديثي در تركيه است.وي تاكيد كرد: مهمترين دغدغه استادان روششناسي فهم حديث است كه در اين زمينه تلاشها و فعاليتهاي گستردهاي را ارائه كردهاند.عضو شوراي عالي امور ديني سازمان ديانت نقد حديث، متن شناسي حديث، مباني اصول دين، تعداد رويكردها در حديثپژوهي را از ديگر نكات مورد نظر در حوزه حديث در تركيه ذكر كرد.ارول خاطرنشان كرد: استادان در دانشگاههاي تركيه دروس را به زبان عربي تدريس ميكنند تا دانشجويان زبان عربي خود را تقويت تا آسانتر به علوم مختلف دسترسي داشته باشند و به تبادل علمي بپردازند.وي تصريح كرد: حديث پژوهشي در تركيه دوران گذار خود را سپري ميكند كه با گذارندن اين دوران به پيشرفتهاي چشمگير در زمينه علوم حديث دست مييابد.استاد حديث دانشگاه آنكارا با اشاره به پروژه حديت در تركيه گفت: بيش از 4 هزار موضوع فرعي در اين پروژه گنجانده شده است.وي خاطرنشان كرد: با تكميل اين پروژه جوانان ميتوانند با آشنايي با زبان عربي به منابع حديثي دسترسي داشته باشند.عضو شوراي عالي امور ديني سازمان ديانت تصريح كرد: اين پروژه به صورت اينترنتي با عنوان حكم با حمايت امور و اوقاف تركيه در پايگاه اطلاعرساني قرار گرفته است.ارول عنوان داشت: براي تكميل اين پروژه از 19 كتاب اهل سنت و بيش از 20 هزار روايت استفاده شده و تا سال جاري تدوين آن به اتمام ميرسد و در سالهاي آينده به زبانهاي انگليسي، آلمان و روسي ترجمه ميشود.
این صفحه را در گوگل محبوب کنید
[ارسال شده از: عصر ایران]
[تعداد بازديد از اين مطلب: 341]