تور لحظه آخری
امروز : سه شنبه ، 29 آبان 1403    احادیث و روایات:  پیامبر اکرم (ص):على پيشواى مؤمنان و ثروت پيشواى منافقان است.
سرگرمی سبک زندگی سینما و تلویزیون فرهنگ و هنر پزشکی و سلامت اجتماع و خانواده تصویری دین و اندیشه ورزش اقتصادی سیاسی حوادث علم و فناوری سایتهای دانلود گوناگون شرکت ها

تبلیغات

تبلیغات متنی

صرافی ارکی چنج

صرافی rkchange

سایبان ماشین

دزدگیر منزل

تشریفات روناک

اجاره سند در شیراز

قیمت فنس

armanekasbokar

armanetejarat

صندوق تضمین

Future Innovate Tech

پی جو مشاغل برتر شیراز

لوله بازکنی تهران

آراد برندینگ

خرید یخچال خارجی

موسسه خیریه

واردات از چین

حمية السكري النوع الثاني

ناب مووی

دانلود فیلم

بانک کتاب

دریافت دیه موتورسیکلت از بیمه

طراحی سایت تهران سایت

irspeedy

درج اگهی ویژه

تعمیرات مک بوک

دانلود فیلم هندی

قیمت فرش

درب فریم لس

زانوبند زاپیامکس

روغن بهران بردبار ۳۲۰

قیمت سرور اچ پی

خرید بلیط هواپیما

بلیط اتوبوس پایانه

قیمت سرور dl380 g10

تعمیرات پکیج کرج

لیست قیمت گوشی شیائومی

خرید فالوور

بهترین وکیل کرج

بهترین وکیل تهران

خرید اکانت تریدینگ ویو

خرید از چین

خرید از چین

تجهیزات کافی شاپ

نگهداری از سالمند شبانه روزی در منزل

بی متال زیمنس

ساختمان پزشکان

ویزای چک

محصولات فوراور

خرید سرور اچ پی ماهان شبکه

دوربین سیمکارتی چرخشی

همکاری آی نو و گزینه دو

کاشت ابرو طبیعی و‌ سریع

الک آزمایشگاهی

الک آزمایشگاهی

خرید سرور مجازی

قیمت بالابر هیدرولیکی

قیمت بالابر هیدرولیکی

قیمت بالابر هیدرولیکی

لوله و اتصالات آذین

قرص گلوریا

نمایندگی دوو در کرج

خرید نهال سیب

 






آمار وبسایت

 تعداد کل بازدیدها : 1830985536




هواشناسی

نرخ طلا سکه و  ارز

قیمت خودرو

فال حافظ

تعبیر خواب

فال انبیاء

متن قرآن



اضافه به علاقمنديها ارسال اين مطلب به دوستان آرشيو تمام مطالب
archive  refresh

نظر خواهي در مورد يك پروژه.خواهش ميكنم اين موضوع رو به بحث بگذاريد -


واضح آرشیو وب فارسی:سایت ریسک: نظر خواهي در مورد يك پروژه.خواهش ميكنم اين موضوع رو به بحث بگذاريد hamid_001 25 مرداد 1386, 02:59سلام به تمام دوستان برنامه نويس. من در اين انجمن عضو شدم تا نظر شما را در مورد يك پروژه برنامه نويسي بپرسم.لطفا فقط كساني كه برنامه نويس هستند پاسخ دهند. سوال خود را با يك فرض شروع ميكنم. فرض كنيم كه در حال حاضر يك نرم افزار مترجم متن در بازار موجود است كه از تكنولوژي هوش مصنوعي در ان استفاده شده است و متون انگليسي را به صورت كاملا قايل فهم و تفسيري ترجمه ميكند.ترجمه ي اين نرم افزار به گونه اي است كه شما به راحتي ميتوانيد از ان استفاده كنيد.مثل اين كه يك انسان متن را براي شما ترجمه كرده باشد.در ضمن اين نرم افزار دو سويه هم باشد.يعني از فارس به انگليسي نيز ترجمه كند. خوب تا به الان داشتم فرض(محال!!!!) را مينوشتم. حالا سوال من از شما اين است كه چه مبلغي را حاضريد كه پرداخت كنيد تا اين نرم افزار را در اختيار بگيريد. يا بهتر است سوال خود را اين گونه مطرح كنم كه اين نرم افزار چه مقدار ارزش دارد؟ 1.كمتر از 50 هزار تومان 2.بين 50 تا 100 هزار تومان 3.بين 100 تا 200 هزار تومان 4.بين 200 تا 300 هزار تومان 5.بيش از 300 هزار تومان نظر شما در مورد نرم افزار هاي مترجم متن موجود(مانند پديده) چيست؟ به نظر شما ايا كسي ميتواند اين نرم افزار را طراحي كند؟ اگر در مورد مترجم متنهاي خارج از ايران اطلعي داريد بنويسيد. و اگر امكان دارد اين موضوع را به بحث بگذاريد و جوانب مختلف ان را برسي كنيد. و در پايان از شما عزيزان يسيار سپاس گذارم tabib_m 25 مرداد 1386, 11:55سلام. طبیعتا گزینه ی 5. باید گزینه های بهتری رو انتخاب میکردی، مثلا: 1- 300 هزار تومان 2- بین 300 هزار تا 700 هزار تومان 3- بین 700 هزار تا یک میلیون تومان 4- بین یک میلیون تا دو میلیون تومان 5- بیش از دو میلیون تومان که من اگر باشم ، در صورتی که واقعا قدرتش در اون حدی باشه که شما گفتی، گزینه ی 4 رو انتخاب میکردم... به نظر شما ايا كسي ميتواند اين نرم افزار را طراحي كند؟ در حد قدرت یک انسان، نه... موفق باشید. hamid_001 25 مرداد 1386, 12:18از اين كه نظر دادي از شما ممنونم(tabib_m) البته منظور من اين بود كه اگه در سطح گسترده بخواد به فروش برسه اين قيمت هاي اوليه رو دادم.مثلما ارزش يه چنين نرم افزاري (مثلا اگه بخواهيم امتيازشو بخريم) بيش از اين حرفاست. آيا مترجم متني در دنيا وجود دارد كه چنين قابليتي داشته باشد؟ maniya 19 شهريور 1386, 17:34سلام آره من یک نرم افزار این طوری می شناسم البته نرم افزاری که قابل دانلود از روی اینترنت نیست و اگه بخوای متنی رو ترجمه کنی باید آن متن را در داخل کامپیوتر تایپ کنی و بعد اجرا کنی این نرم افزار می تونه متن شما رو به 14 زبان زنده دنیا ترجمه کنه البته من امتحان کردم زیاد بد نبوده ولی در حد ترجمه یک مترجم زبان نبوده اگه اطلاعات بیشتری خواستین بگین تا براتون بفرستم mbf.pooya 21 شهريور 1386, 12:37یک دیکشنری تحت وب دیدم که کارش خیلی عالی بود . به چهار زبان ترجمه می کرد !!! اما حیف که تحت وب بود ! قیمتش 13 ملیون تومان بود ! قیمت فارسی به انگلیسی و انگلیسی به فارسیش 6 ملیون تومان بود !




این صفحه را در گوگل محبوب کنید

[ارسال شده از: سایت ریسک]
[مشاهده در: www.ri3k.eu]
[تعداد بازديد از اين مطلب: 354]

bt

اضافه شدن مطلب/حذف مطلب







-


گوناگون

پربازدیدترینها
طراحی وب>


صفحه اول | تمام مطالب | RSS | ارتباط با ما
1390© تمامی حقوق این سایت متعلق به سایت واضح می باشد.
این سایت در ستاد ساماندهی وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی ثبت شده است و پیرو قوانین جمهوری اسلامی ایران می باشد. لطفا در صورت برخورد با مطالب و صفحات خلاف قوانین در سایت آن را به ما اطلاع دهید
پایگاه خبری واضح کاری از شرکت طراحی سایت اینتن