واضح آرشیو وب فارسی:فارس: نقد شفاهي فيلمهاي اكران
خبرگزاري فارس: «منوچهر اكبرلو» گفت: در ديالوگنويسي به بهانه نوشتن واقعيت نبايد از عبارتهايي استفاده كنيم كه در نهايت به مخاطب بربخورد به عبارتي ديگر واقعگرايي به معناي آوردن و گفتن عين به عين آنچه در جامعه گفته يا ديده ميشود، نيست.
«منوچهر اكبرلو» عضو انجمن منتقدان و نويسندگان سينماي ايران در گفتوگو با خبرنگار سينمايي فارس در مورد فيلم سينمايي «اسب حيوان نجيبي است» ساخته عبدالرضا كاهاني، اظهار داشت: به نظر من «اسب حيوان نجيبي است» در ادامه آثار پيشين كاهاني است.
وي در ادامه افزود: قرار گرفتن تعدادي آدم در يك موقعيت با يك بهانه كوچك و به اين بهانه كه قصه خود را روايت ميكند البته قصههاي او الزاماً يك خط روايي به معناي رايج آن ندارد. اين امر جذابيت ايجاد ميكند كه ما با تعداد متنوعي از شخصيتهاي مختلف رو به رو شويم اما فيلمساز به هيچ كدام تمركز ندارد و پيشينه آن را به ما نشان نميدهد.
اكبرلو تصريح كرد: اين امر اساساً براي او اهميتي ندارد در نتيجه تماشاگري كه معمولاً عادت دارد يك خط داستاني مشخص با شخصيتهاي اصلي مشخص داشته باشد، توقعش برآورده نميشود. گر چه تنوع شخصيت و قدرت «عبدالرضا كاهاني» براي بازيگيري از بازيگران خود جذابيتهاي زيادي به فيلم ميافزايد.
اين منتقد در ادامه به فارس، گفت: همچنين در فيلم پايان شگفتانگيز و غيره منتظرهاش جذاب است. يعني زماني كه پي ميبريم «رضا عطاران» (كمال خسروجردي) واقعاً جزو افراد نيروي انتظامي نيست اما تماشاگر توقع دارد وقتي با اين اطلاعات رو به رو شد فيلم همچنان ادامه داشته باشد، يعني از اينجا شخصيت واقعي خود او را نشان دهد.
اين منتقد و روزنامهنگار ادامه داد: همچنين روحيه بازيگري او با بخششي كه در انتهاي فيلم دارد ظاهراً متناقض به نظر ميرسد و شخصيت واقعي او ابهام بيشتري پيدا ميكند.
اكبرلو تصريح كرد: به نظر ميرسد فروش خوب فيلم بيش از هر چيز ناشي از توانايي «عبدالرضا كاهاني» در انتخاب صحيح و هدايت درست و صحيح بازيگران است، به عبارت ديگر كارگرداني و كستينگ فيلم از فيلمنامه سريعتر است.
اين منتقد در ادامه در مورد اينكه آيا «اسب حيوان نجيبي است» نسبت به ساير آثار «عبدالرضا كاهاني» به نوعي پيشرفت است يا پسرفت نيز توضيح داد: اين فيلم ميان «هيچ» و «بيست» قرار دارد اما مانند «هيچ» در انتها رها ميشود اما از «بيست» كاملتر است چرا كه خود قصه خود را به طور كامل روايت ميكند.
«منوچهر اكبرلو» در پايان اين گفتوگو در مورد استفاده از صراحت لهجه در فيلم هم خاطرنشان كرد: من شخصاً معتقدم در ديالوگنويسي به بهانه نوشتن واقعيت نبايد از عبارتهايي استفاده كنيم كه در نهايت به مخاطب بر بخورد به ويژه آن كه با خانواده در سالن سينماها حضور مييابيم، به عبارتي ديگر واقعگرايي به معناي آوردن و گفتن عين به عين آنچه در جامعه گفته يا ديده ميشود، نيست. در ديالوگنويسي ما با مفهوم زبان هنري رو به رو هستيم پس طبيعي است كه اين سخن من به هيچ وجه به معناي پاستوريزه كردن ديالوگها نيست، منظور من خروج حرفها از كانالي است كه به زبان هنري تبديل شود.
انتهاي پيام/ي
سه|ا|شنبه|ا|13|ا|دي|ا|1390
این صفحه را در گوگل محبوب کنید
[ارسال شده از: فارس]
[تعداد بازديد از اين مطلب: 240]