واضح آرشیو وب فارسی:خبر آنلاین: سیاست > دیپلماسی - اوباما: ایالات متحده و جامعه بینالمللی از تهدیدها، کتک زدنها و زندانی کردنهای چند روز اخیر منزجر و برآشفته شده است. رضا دانشمندی: هر چند رئیسجمهور آمریکا در ابتدای این کنفرانس در متنی که از پیش آماده کرده بود تصریح کرد «این موضوع را به صورت شفاف بیان میکنم که ایالات متحده به حاکمیت جمهوری اسلامی ایران احترام میگذارد، و به هیچ وجه در امور داخلی ایران مداخله نمیکند» اما افزود: ایالات متحده و جامعه بینالمللی از تهدیدها، کتک زدنها و زندانی کردنهای چند روز اخیر منزجر و برآشفته شده است. ما همچنین باید گواه شجاعت و شأن ملت ایران و گشایشی قابل توجه درون جامعه ایران باشیم. ما خشونت علیه غیرنظامیهای بیگناه را در هر نقطه که رخ دهد، محکوم میکنیم. مردم ایران تلاش میکنند تا درباره آینده خود گفت و گو کنند. برخی در حکومت ایران میکوشند تا ایالات متحده و سایرین در خارج از ایران را متهم به تحریک معترضان به انتخابات کنند و بدین وسیله از این گفتوگو جلوگیری کنند. چنین اتهاماتی به طور آشکار نادرست و نامعقول است. اینها تلاشی آشکار است برای منحرف کردن مردم از آنچه حقیقتاً درون مرزهای ایران رخ میدهد. این استراتژی تکراری یعنی بهکار بردن تنشهای قدیمی با قربانی کردن سایر کشورها، بیش از این در ایران کارآیی ندارد. این امور مربوط به ایالات متحده و غرب نمیشود؛ این مسائل مرتبط با مردم ایران است و آیندهای که آنها، و تنها آنها، انتخاب خواهند کرد. رئیسجمهور آمریکا با اصرار بر اینکه قصد دخالت در امور ایران را ندارد گفت: به رغم تلاشهای حکومت ایران برای اخراج خبرنگاران، تصاویر قدرتمند و کلمات غمانگیز از طریق تلفنهای همراه و کامپیوترها راه خود را به سوی ما گشودهاند، و بنابراین ما نظارهگر آن چیزی هستیم که مردم ایران انجام میدهند. این چیزی است که ما شاهدش بودهایم: نظارهگر عظمت بیانتهای دهها هزار ایرانی بودیم که در سکوت تظاهرات میکردند. انسانهایی از هر سن و سال را دیدیم که برای پافشاری بر این امر که رأیشان محاسبه شود و صدایشان شنیده شود، همه چیز را به خطر انداختند. بیش از همه، زن شجاعی را دیدیم که با وحشیگری و خطر روبهرو شد، و ما شاهد تصویر جانگداز زنی بودیم که بر اثر خونریزی در خیابان جان سپرد. در حالی که این جان سپردن سرد و دردناک بود، ما همچنین میدانیم کسانی که برای عدالت اقدام میکنند همواره در سمت درست تاریخ هستند. اگر حکومت ایران در پی آن است که به جامعه بینالمللی احترام بگذارد، باید به این حقوق احترام بگذارد، و به خواست مردم خودش توجه کند. باید از طریق رضایت و نه اجبار حکومت کند. این است آنچه مردم ایران خواهان آن هستند، و مردم ایران سرانجام درباره رفتار حکومت خودشان داوری خواهند کرد.اوباما در برابر خبرنگارانی که با محوریت ایران از او پرسش میکردند با بین اینکه «هنوز منتظر عاقبت کار هستیم» خود را شاهد وقایع اخیر خواند و درباره نقش دولت متبوعش در امور ایران گفت: نقش من این بوده که بگویم ایالات متحده قصد ندارد پوششی برای حکومت ایران باشد تا آنها آنچه در خیابانهای تهران اتفاق میافتد را به «سیا» یا کاخ سفید نسبت دهند، موضوعی که به شکست مردم ایران میانجامد. وی در این کنفرانس خبری با بیان اینکه «سخنانم در ایران غلط ترجمه میشود» اذعان کرد که مردم ایران به آنچه در کنگره آمریکا میگذرد توجهی ندارند.در جدول زیر پرسشهایی که با محوریت مسائل ایران مطرح شد و پاسخهای باراک اوباما رئیس جمهور آمریکا را بخوانید: پیشنهاد دولت آمریکا برای مذاکره با ایران همچنان به قوت خود باقی است؟ هنوز منتظریم ببینیم ماجرا چگونه خاتمه مییابد. موضع من این است؛ ما راهی فراهم کردهایم که بوسیله آن ایران میتواند به جامعه بینالمللی بپیوندد و بخشی از هنجارهای بینالمللی شود. تصمیم بستگی به آنها دارد که آیا آن راه را انتخاب میکنند یا نه. و واقعیت این است که اکنون در ایران آنها در میانه بحث فوقالعادهای هستند. پیش از هر گونه تصمیمگیری درباره چگونگی اقدام، قصد داریم که کنترل کنیم و ببینیم که چگونه مسئله پایان مییابد. هنوز نمیدانیم که چگونه آنها میخواهند واکنش نشان دهند، به همین علت منتظریم که ببینیم. آیا برای آنچه تا اینجا رخ داده، پیامدهایی برای ایران وجود دارد؟ جامعه بینالمللی شاهد وقایع اخیر است و حکومت ایران باید درک کند که چگونه در داخل کشور با مخالفان رفتار میکنند، مخالفانی که از درون ایران و از مردم هستند. تحت چه شرایطی انتخاب احمدینژاد را میپذیرید؟ و آیا بدون هیچ تغییر مهمی در شرایط ایران او را میپذیرید، آیا این خیانت به آن چیزی نیست که تظاهرکنندگان برای دستیابی به آن تلاش میکنند؟ ما ناظر بینالمللی در آنجا نداریم. نمیتوانیم بگوییم که دقیقاً در انتخابات چه رخ داده است. آنچه میدانیم این است که درصد بالایی از مردم ایران، نه عدهای محدود، این انتخابات را نامشروع میدانند. سؤالات مهمی درباره صحت انتخابات وجود دارد. بنابراین در نهایت، مهمترین چیز برای حکومت ایران مشروعیت در چشم مردم خودش است، نه در نظر ایالات متحده. و به همین خاطر است که در این مورد بسیار شفاف بودهام؛ تصمیمگیری درباره رهبران و ساختار حکومت، با مردم ایران است. آنچه با صراحت میتوانم بگویم این است که مجموعهای از اصول و هنجارهای بینالمللی درباره خشونت و نحوه برخورد با مخالفت مسالمتآمیز وجود دارد و آنچه ما در اینترنت و اخبار شاهدش هستیم عبارت است از نقض این هنجارها و اصول. برای حکومت ایران خیلی دیر نشده که تشخیص دهد راهی صلحآمیز وجود دارد که به ثبات و مشروعیت و کامیابی برای مردم ایران میانجامد. امیدواریم آنها چنین راهی را برگزینند. چرا ابراز انزجار و خشم شما درباره ایران این اندازه طول کشید؟ درست پس از انتخابات گفتم که ما نگرانی عمیقی درباره ماهیت انتخابات داریم، اما تعیین نتیجه انتخابات بر عهده ما نیست. به محض اینکه خشونتها آغاز شد، در واقع با پیشبینی خشونت، ما بسیار شفاف اعلام کردیم که خشونت غیر قابل قبول است و این شیوه رفتار یک حکومت با مردمش نیست. بنابراین برحسب نوع برخورد ما با ماجرا، ما کاملاً ثابت قدم بودهایم. نقش من این بوده که بگویم ایالات متحده قصد ندارد پوششی برای حکومت ایران باشد تا آنها آنچه در خیابانهای تهران اتفاق میافتد را به «سیا» یا کاخ سفید نسبت دهند، موضوعی که به شکست مردم ایران میانجامد. و بنابراین از روز اول ما بسیار استوار بودهایم، و قصد داریم که به همین نحو تکرار کنیم که این موضوع مربوط به ایالات متحده نمیشود، در ارتباط با مردم ایران است. ما مکرراً گفتهایم که درباره آزادی تجمعات و آزادی بیان اصولی جهانی وجود دارد، حکومتها نباید در برخورد با تظاهرکنندگان از اجبار و خشونت و سرکوب استفاده کنند. آیا همچنان به دیپلماتهای ایران در سفارتخانههای آمریکا در روز 13 تیر، روز استقلال آمریکا، خوش آمد گفته خواهد شد؟ ما روابط دیپلماتیک رسمی با ایران نداریم. تصور میکنم که گفتهایم اگر ایران از اصول و هنجارهای بینالمللی تبعیت کند و چنین راهی را برگزیند، آنگاه علاقمند خواهیم بود که برخی جراحات در روابط ایران و ایالات متحده را التیام بخشیم. اما این تصمیمی است که ایرانیها باید بگیرند. امروز بسیار قویتر ظاهر شدید، آیا به هیچ وجه تحت تأثیر مک کین و گراهام دو سناتور جمهوریخواه بودهاید که شما را به بزدل بودن و ضعف متهم کرده اند؟ تنها من رئیسجمهور آمریکا هستم و من این مسئولیتها را در رابطه با گسترش منافع امنیت ملی مان پذیرفتهام و نباید اجازه دهیم از ما به عنوان وسیله استثمار سایر کشورها استفاده شود. شما باید گزارشها را دیده باشید. آنها برخی اظهار نظرهای من را در ایران غلط ترجمه میکنند، بیان میشود که من به آشوبگران گفتهام که بیرون بریزند و اغتشاش کنند. گزارشهایی وجود دارد که میگوید سیا در پس تمام این وقایع است که تمام اینها به طور آشکار نادرست است. داستانسراییای است که حکومت ایران به آن علاقمند است. بنابراین اعضای کنگره وظیفه قانونی خود را انجام میدهند و مطمئنم که آنها وظایفشان را به شیوهای که مناسب میبینند انجام میدهند. من رئیسجمهور ایالات متحده هستم و به گونهای که فکر میکنم مناسب است، انجام وظیفه میکنم. آیا امروز با تند صحبت کردن، برای ایران خوراک تبلیغاتی تهیه نکردید که همین بحثها را مطرح کنند؟ انتقادات جمهوری خواهان به کار مردم ایران نخواهد آمد. آنچه به آنها مربوط میشود این است که آیا صدایشان شنیده میشود و صراحتاً بگویم، بسیاری از آنها توجه زیادی به آنچه در کنگره گفته میشود، ندارند و وقت زیادی نیز برای فکر کردن به آنچه گفته میشود، ندارند. آنها در تلاشند که درک کنند چگونه میتوانند مطمئن شوند که عدالت در ایران اجرا میشود.
این صفحه را در گوگل محبوب کنید
[ارسال شده از: خبر آنلاین]
[مشاهده در: www.khabaronline.ir]
[تعداد بازديد از اين مطلب: 380]