واضح آرشیو وب فارسی:خبر آنلاین: بین الملل > آسیای میانه و قفقاز - گفتگوی اشپیگل با دکتر عبدالله عبدالله رقیب انتخاباتی حامد کرزای در انتخابات افغانستان هفته گذشته بود که حامد کرزای رئیسجمهوری افغانستان از آمادگی خود برای حضور در دور دوم انتخابات سخن گفت. نتیجه دور نخست انتخابات بعد از چندین ماه کش و قوسهای سیاسی اعلام شد. اکنون در حالی که تاریخ هفتم نوامبر برای برگزاری دور دوم اعلام شدهاست، بسیاری از مخالفان کرزای از احتمال همان بازی تقلب در دور دوم سخن میگویند. عبدالله عبدالله که زمانی جامه وزیر امور خارجه دولت را در افغانستان بر تن داشت در گفتگو با اشپیگل از تقلبهای گسترده در انتخابات سخن میگوید و نیاز کشورش به دولتی قدرتمند و البته رویای هموطنانش برای تغییرات. *** سه سال پیش بود که حامد کرزای رئیسجمهوری افغانستان شما را از پست وزارت امور خارجه عزل کرد. حالا شما رقیب او هستید در انتخابات. از حس رضایت درون شما خبری هست؟در سال 2004 بود که تصمیم گرفتم به کرزای رای ندهم. ما عقایدی متفاوت و دیدگاهی متفاوتتر داریم. کرزای به سیستم حکومتی قوی و مرکزیت یافته اعتقاد دارد و من به سیستم پارلمانی که در حقیقت از عدم تمرکز گرایی بیشتری برخوردار است. او به حضور فرد در عرصه سیاسی اعتقاد دارد و من به وجود احزاب. احزابی که میتوانند در خلق دموکراسی در جامعه سهم بیشتری را ایفا کنند. من به کمیتهای مستقل و مستقل برای برگزاری انتخابات اعتقاد دارم. او این باور را ندارد. همانطور که میبینید تفاوتها میان ما دو نفر کم نیست. تنها وجه شباهت این است که هر دو ما در رقابتهای انتخابات ریاستجمهوری کشورمان دخالت داشتیم. شما در آخرین تماس تلفنی با حامد کرزای پس از ان که او به برگزاری دور دوم انتخابات تن داد، از او قدردانی کردید. آیا این حرکت نوعی ابراز نارضایتی بود؟من از او به خاطر تن دادن به دور دوم رقابت قدردانی کردم. حتی اگر او خیلی دیر این واقیعت را پذیرفت. من بارها گفتهام که ما یک دوره را پشت سر گذاشتیم و دورهای را هم پیش رو داریم.در جریان رقابتهای انتخاباتی من با هموطنانم در خصوص حامد کرزای و ناکامیهای دولت او سخن گفتم.بنابراین قطعا اختلاف هایی میان ما دو نفر وجود دارد . اما من به عنوان کاندیدا ریاست جمهوری و او در جامه یک رقیب باید راهی برای ادامه ارتباط در پایان هر روز برای خودمان نگاه داریم. در نخستین روزهای پس از برگزاری انتخابات هر دو شما احتمال حضور در دولتی ائتلافی را رد کردید. هفته گذشته اما در کابل زمزمههایی شنیده میشد در خصوص اینکه شما با پیششرطهایی خاص حاضر به حضور در دولتی ائتلافی هستید. این موضوع حقیقت دارد؟من قول میدهم که همه این زمزمهها شایعه بودهاست. من به دنبال تغییرات هستم و نه حضور در دولتی اشتراکی. احتمال پیروزی آسان کرزای در دور دوم انتخابات وجود دارد . در صورت تحقق این امر آیا شما خود را در جامه اپوزیسیونی ضعیف خواهید دید؟ میتوانید چنین شرایطی را تحمل کنید؟بر اساس رای کمیسیون رسیدگی به شکایات ، اختلاف رای من و کرزیا 17 درصد بودهاست. باید همینجا تذکر دهم که شیوه های مورد استفاده این کمیسیون تنها بخشی از تقلبهای رخ داده را شناسایی میکند و نه همه آن را. نتیجه واقعی این انتخابات کاملا متفاوت از این اعلام نظر است . من به چشم دیدهام که مردم در افغانستان به دنبال تغییرات هستند. برگزاری دور دوم انتخابات در این کشور در حقیقت امید به عدالت و دموکراسی در افغان ها را تقویت میکند. این تنها طرفداران حامد کرزای نبودند که دست به تقلب بردند . حامیان شما هم شاید در ابعاد کمتری همین خطا را مرتکب شدند. آیا شما این را انکار میکنید؟بینظمیهایی در طیف ما هم بود. من این را انکار نمیکنم. اما تقلب واژهای بسیاری اغراقآمیز برای این بینظمیها است . برگزاری دور دوم انتخابات 200 میلیون دلار از سرمایه خارجیها در افغانستان را به باد میدهد و البته نیازمند تدابیر شدید امنیتی برای حفظ جان رایدهندگان است . چگ.نه یک نفر میتواند مطمئن باشد که در دور دوم همه چیز درست پیش رود و دولتی مشروع و قانونی به روی کار بیاید؟این پرسشی بسیار جدی است. من تا کنون پیشنهادهایی را برای صحت انتخابات دادهام. چرا که تقلب گسترده دوباره قابل تکرار است . این تکرار اما به هیچ وجه قابل قبول نیست. چهرههایی در کمیسیون برگزار کننده انتخابات که با تعصب به فردی خاص برخورد کردهاند، آنها که قانون را زیر پا گذاشتهاند و کسانی که سنگ کاندیدایی خاض را به سینه کوبیدهاند همه و همه باید از سمتهای خود برکنار شوند . کمیته برگزار کننده انتخابات باید و باید از افراد مستقل باشد . این یک ضرورت است. مدتی ست که رابطه میان کرزای و ایالات متحده متشنج است. آیا شما آن کاندیدا محبوب امریکایی ها هستید؟خوشبختانه آنها اصلا کاندیدا محبوبی در افغانستان ندارند. پنج سال پیش اوضاع فرق میکرد. در آن زمان امریکاییها از کرزای حمایت میکردند. این بار اما آنها در کنار ایستادهاند و با امواج حرکت میکنند. من این عملکرد آنها را تحسین میکنم. پس از اعلام نتیجه دور نخست انتخابات باراک اوباما رئیسجمهوری ایالات متحده هم با من و هم با کرزای تماس تلفنی داشت. او از من به خاظر ایستادگیام قدردانی کرد اما مکالمه بسیار کوتاه بود . استراتژی اوباما پس از پیشنهاد ژنرال مک کریستال هنوز اعلام نشدهاست . آیا امکان متوقف کردن طالبان وجود دارد . اگر اینگونه است چه راهکاری را پیشنهاد میکنید؟سالهاست که من بر وجود شریکی معتبر برای امریکاییها در افغانستان تاکید میکنم. کسی که شما بتوانید به او اطمینان کنید. در غیراینصورت از پیروزی خبری نخواهد بود . استراتژی مککریستال کاملا درست است . اما این رقص به دو نفر برای اجرا نیاز دارد . شریک دیگر افغانها هستند . اگر آنها در این مسیر شکست بخورند هیچ موفقیتی در راه نخواهد بود. مشروعیت باید از طریق صندوقهای رای به دست آید . انتخاباتی آزاد، عادلانه و فعال. بدین ترتیب افغانها فرصتی برای تغییر خواهند داشت. کرزای به دنبال مذاکره با رهبران ارشد طالبان است. کرزای وعده حضور آنها در قدرت در صورت دست برداشتن از عملیاتهای تروریستی را داده است. آیا این استراتژی عملی است؟این خوشبینی که مذاکره با شورای حکومتی طالبان میتواند صلح را برای افغانها به ارمغان آورد، رویایی بیش نیست . این جاعت افغانستان را به ویرانهای تبدیل کردهاند چگونه میخواهیم با آنها وارد مصالحه شویم. ما در این مرحله باید به مردم افغانستان تکیه کنیم. چرا که دولت حمایت آنها را از دست داده است . این بزرگترین اشتباه و ناکامی دولت کرزای بود . ما به دولتی نیاز داریم که به مردم خدمت کند . دولتی که مسئولیتپذیر باشد . ما به دولتمردانی منتخب نیاز داریم نه دولتمردانی از پیش تعیین شده و منصوب. ما باید با فساد مبارزه کنیم. راه طولانی برای به دست آوردن اطمینان مردم پیش رو داریم. رقابتهای انتخاباتی در افغانستان بسیار گران تمام میشود. منبع مالی شما کجاست؟ مردم در کابل ادعا میکنند که شما میلیونها دلار بودجه دارید که بخش اعظمی از آن هم از ایران رسیده است . این ادعا صحت دارد؟دوست داشتم صحت آن را تایید کنم. من به شما اطمینان میدهم که هیچ کشور خارجی از من حمایت نمیکند. کمکهای مردمی به من بسیار هنگفت است . حتی بیشتر از حد انتظار من. مردم در حال سرمایهگذاری بر جریانی جدید هستند. جریانی که تغییر را به همراه دارد . اشپیگل / 26 اکتر ترجمه : سارا معصومی
این صفحه را در گوگل محبوب کنید
[ارسال شده از: خبر آنلاین]
[مشاهده در: www.khabaronline.ir]
[تعداد بازديد از اين مطلب: 556]