واضح آرشیو وب فارسی:رسالت: براى نهادينه كردن آموزش قرآن بايد تبليغ كنيم
محمد حسن رزاق
طرح بشارت، شيوهاى كه در عرصه آموزش قرآنكريم است. محمد حسن رزاق در خصوص طرح ابداعى خود به خبرنگار ما گفت: با توجه به عظمت كتاب جاويد اسلام و نياز بشريت به آيات نورانى و مفاهيم گهربار آن لازم است كه علاوه بر تعليم قرائت و تلفظ صحيح و زيباى اين كلام آسمانى با معانى آيات آن نيز آشنا شويم تا در طول زندگي، احكام و دستورات آن را به درستى دريابيم و در راه عمل به آن گام برداريم لذا براساس رهنمودهاى مقام معظم رهبرى و تاكيد ايشان بر يادگيرى و مفاهيم آيات قرآن، طرح بشارت برنامهريزى شده است تا بتوان با بهترين روشهاى آموزشي، آيات و كلمات قرآن را بهگونهاى فراگرفت كه همانند زبان مادرى براى عموم مردم قابل درك باشد. از آنجايى كه زبان عربى زبان رسمى ما ايرانيان نيست در اين طرح سعى شده است با معانى كلمه به كلمه آيات قرآن و تكرار مداوم آن به شيوه لذتبخش و نوين، قرآن پژوه را در محيطى قرار دهيم كه واژههاى قرآن ملكه ذهن وى شود.
رزاق، اهداف اجراى طرح بشارت را اين گونه برشمرد: اشاعه فرهنگ قرآنى در سطح جامعه و آموزش قرآن با جديدترين شيوههاى آموزشى ساده آموزى قرآن به عموم مردم، قابل فهم كردن آيات قرآن به نحوى كه براى همه قابل درك باشد. پر كردن اوقات فراغت نوجوانان در دوره كوتاه مدت و بلند مدت و ايجاد انگيزه در جوانان و نوجوانان براى يادگيرى قرآن، آموزش اين روش به معلمان و مربيان قرآن در آموزش و پرورش و مراكز آموزشى كشور، بسترسازى مناسب براى انس با قرآن.
وى در ادامه درباره راهاندازى سايت بشارت، افزود: همان گونه كه مستحضريد سال 87 به عنوان سال نوآورى و شكوفايى ملى ناميده شده است و موسسه بشارت نيز با استعانت به رهنمودهاى مقام معظم رهبرى اقدام به اجراى طرح الكترونيكى بشارت از طريق سايت WWW. Beshartnet. Com نموده است.
وى در پاسخ اين سوال كه نحوه آموزش زبان انگليسى به شيوه بشارت چگونه است؟ گفت: در آموزش قرآن به زبان انگليسى به شيوه طرح بشارت، لغت به لغت قرآن به انگليسى تدريس مىشود كه از سه ترجمه مختلف انگليسي: -1 ترجمه آقاى شاكر -2 ترجمه خانم صفار زاده -3 ترجمه توماس على استفاده شده است. همچنين از ابزار كمك آموزشى نيز بهره گرفتهايم.
رزاق در خصوص شيوه دانشآموزى و غنى سازى اوقات فراغت دانشآموزان گفت: شيوه دانشآموزى از سوم ابتدايى تا سوم دبيرستان در نظر گرفته شده است به گونهاى كه دانشآموزان از شروع تحصيلات عمومى انس با قرآن پيدا مىكنند كه اين انس باعث ايجاد تربيت قرآنى آنها مىشود و همراه با دريافت ديپلم تحصيلي، گواهينامه تربيت مربى زبان آموزى قرآن بشارت به آنها داده مىشود. وى در پاسخ خبرنگار ما كه آيا طرح بشارت از طرف سازمان خاصى بررسى و حمايت شده است؟ اظهار داشت: وزارت ارشاد كه امسال كدملى 1003 را به اين طرح قرآنى اختصاص داده، از ما حمايت مىكند و نيز مورد حمايت مركز فعاليتهاى قرآنى قرار گرفتهايم. همچنين طرح بشارت در مركز امور زنان و خانواده رياست جمهوري، حوزههاى علميه و سازمان تبليغات بررسى شده است.
رزاق در پايان تصريح كرد: مهمترين اصل پيشرفت كشور در عرصه قرآني، تربيت نيروى متخصص قرآنى مىباشد تا ما بتوانيم به وسيله اين افراد به يك جامعه قرآنى برسيم. تبليغات مناسب براى آموزش قرآن بايد طورى باشد كه جامعه نسبت به آموزش قرآن احساس نياز كند.
يکشنبه 30 تير 1387
این صفحه را در گوگل محبوب کنید
[ارسال شده از: رسالت]
[تعداد بازديد از اين مطلب: 209]