واضح آرشیو وب فارسی:حيات: زبان فارسي، زبان انقلاب اسلامي است
تهران-حيات
رايزن فرهنگي ايران در لندن در دومين همانديشي مديران و آموزگاران مدارس فارسي انگليس، زبان فارسي را به عنوان زبان انقلاب اسلامي معرفي كرد.
به گزارش حيات به نقل از اداره كل روابط عمومي و اطلاع رساني سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامي، در اين نشست كه با حضور تعدادي از آموزگاران و مديران مدارس فارسي از شهرهاي مختلف بريتانيا 26 خردادماه در سالن فردوسي رايزني فرهنگي جمهوري اسلامي ايران در لندن برگزار شد، «عليمحمد حلمي» رايزن فرهنگي ايران در لندن در خصوص اهميت زبان فارسي و نقش آن در هويت ملي ايرانيان سخن گفت.
وي همچنين زبان فارسي را زباني بينالمللي دانست كه اكنون علاوه بر حضور عام در كشورهاي ايران، افغانستان و تاجيكستان، در بسياري از مناطق جهان حضور خاص دارد. از جمله حضور زبان فارسي در شبه قاره هند و همچنين گستره جغرافيايي از اروپاي شرقي و بوسني و مجارستان تا تركيه و كشورهاي حاشيه خليج فارس تا مناطقي از چين.
رايزن فرهنگي ايران افزود: زبان فارسي علاوه بر اهميتي كه در هويت ملي ما ايرانيان دارد به عنوان حامل معارف اسلامي و كلام خدا براي مسلمانان شرق جهان اسلام يعني شبه قاره و جنوب شرقي آسيا نقش تاريخي مهمي ايفا مي كند.
حلمي با اشاره به توانايي و انعطاف پذيري زبان فارسي در ساخت واژه هاي جديد آن را زباني با توانايي برجسته در بيان دستاوردهاي علمي دنياي جديد معرفي كرد.
در ادامه نشست "رابرت وينسنت" از بنياد مدارس تكميلي لستر به بيان تجربيات و شرح فعاليتهاي نهاد محل فعاليت خود پرداخت.
وي ابتدا خود را فردي دوزبانه معرفي كرد كه زبان دومش ايتاليايي است و از نزديك با موضوع دوزبانه بودن آشناست.
به نظر "وينسنت" تغيير دادن زبان و مثلاً تبديل شدن ازانگليسي به ايتاليايي بر خلاف تصور معمول يك تبديل مكانيكي نبوده و همراه با تغيير زبان، احساسات و عواطف انسان نيز تغيير مي كند.
وي سپس به بيان اهميت تنوع زباني براي دولت بريتانيا و به ويژه اهميت آن براي وزارت آموزش و پرورش اين كشور پرداخت و اظهارداشت:دولت بريتانيا به تنوع زباني اين كشور به عنوان يك گنجينه و يك ثروت نگاه مي كند و سعي جدي در حفظ آن دارد. اين البته با توجه به اقتصاد مبتني بر تجارت اين كشور بسيار قابل درك است زيرا تنوع زباني و اينكه به هر حال دراين كشور تقريباً تمام زبانهاي زنده روي زمين سخنگو دارد برتري بزرگي در امر تجارت و خدمات بين المللي براي اين كشور بوجود آورده است.
"وينسنت" افزود:در اين بين دوزبان ماندرين (زبان اصلي چين) و زبان عربي به دليل رشد اقتصادي بسيار سريع چين و كشورهاي خاورميانه زبانهاي مورد توجه اصلي هستند.
به گفته او اكنون تركيه سعي در پيدا كردن نقش اقتصادي مهمي در كشورهاي عرب زبان داشته و تلاش مي كند در آينده نقش پل ارتباطي بين اروپا و خاورميانه را بازي كند.
"وينسنت" اظهار داشت: اين بنياد 4 الي 5 سال عمر دارد و براي كمك به مدارس تكميلي شهر لستر تاسيس شده است از بين تمام نهادهاي مشابه، اين بنياد بيشترين تعداد عضو را دارد كه بيش از 30 مدرسه را شامل مي شود.
وي افزود:يكي از هدفهاي دولت در مورد مدارس تكميلي ايجاد سيستم ارزشيابي استاندارد در اين مدارس است و اينكه مدارك ارائه شده توسط آنها به طور ملي قابل ارزشگذاري باشد. براي همين هم بنياد خدماتي را در جهت ايجاد نظام مديريتي و ارزشيابي به مدارس تكميلي ارائه ميكند. از جمله نظام ارزشگذاري كه مدارس را از نظر كيفيت به سه درجه طلايي ، نقره اي و برنز تقسيم بندي مي كند. همچنين كيت مديريتي مدارس كه تقريباً تمام فرمها و جداول مورد نياز اداره يك مدرسه را به صورت يك بسته در خود جمع كرده از مواردي است كه مي توان از طريق اين بنياد تهيه كرد.
پس از سخنان وينسنت نوبت به پرسش و پاسخ رسيد و شركت كنندگان با بيان تجربيات خود از راهنمايي هاي وياستفاده كردند.
در جلسه بعد از ظهر دكتر "ابراهيم طلايي"كه در زمينه آموزش زبان فارسي به عنوان زبان دوم داراي تجربيات ذي قيمتي بوده و در دانشكده Education دانشگاه آكسفورد مشغول فعاليت است در ابتدا كلياتي را در زمينه چالشهاي پيش رو در زمينه آموزش زبان فارسي بيان داشت و سپس به تعريف و تشريح طيف مخاطبان كلاسهاي فارسي پرداخت و عنوان كرد كه اين طيف از سه گروه تشكيل مي شود.
دكتر "ابراهيم طلايي"افزود:دانش آموزاني كه فارسي زبان اول آنهاست، دانش آموزاني كه فارسي را به عنوان زبان دوم و از پدر و مادر آموخته اند و آناني كه زبان فارسي را بايد به صورت زبان خارجي بياموزند.
وي سپس به ضروريات و لوازم هريك از اين گروهها و چالشهاي مربوط به هركدام پرداخت و در مورد مساله درك واژه و درك مطلب سخن گفت و دانش آموزان را از نظر موفقيت در هركدام از اين دو مهارت به چهار زيرگروه تقسيم كرد و سپس به تبيين ويژگي هاي هر گروه و تمهيدات لازمه براي موفقيت هر يك اشاره كرد.
در ادامه اين نشست موضوع دوره بازآموزي معلمين مدارس تكميلي كه از سوي فدراسيون در حال پيگيري است به بحث گذارده شد.
اين طرح با همكاري مركز گسترش زبان فارسي و اعزام دو تن از اساتيدي كه در خصوص آموزش زبان فارسي به مخاطبين خارج از كشور داراي تاليفات ارزشمندي مي باشند در پايان تابستان سال جاري اجرا خواهد
در پايان اين هم انديشي هدايايي شامل جديدترين كتب و سي دي هاي آموزشي و كمك آموزشي از سوي رايزني فرهنگي ايران به مدارس شركت كننده اهدا شد.
پايان پيام
شنبه 8 تير 1387
این صفحه را در گوگل محبوب کنید
[ارسال شده از: حيات]
[تعداد بازديد از اين مطلب: 253]