تور لحظه آخری
امروز : شنبه ، 14 مهر 1403    احادیث و روایات:  حضرت زهرا (س):ما اهل بیت رسول خدا(ص) وسیله ارتباط خدا با مخلوقاتیم ما برگزیدگان ...
سرگرمی سبک زندگی سینما و تلویزیون فرهنگ و هنر پزشکی و سلامت اجتماع و خانواده تصویری دین و اندیشه ورزش اقتصادی سیاسی حوادث علم و فناوری سایتهای دانلود گوناگون شرکت ها




آمار وبسایت

 تعداد کل بازدیدها : 1820817239




هواشناسی

نرخ طلا سکه و  ارز

قیمت خودرو

فال حافظ

تعبیر خواب

فال انبیاء

متن قرآن



اضافه به علاقمنديها ارسال اين مطلب به دوستان آرشيو تمام مطالب
archive  refresh

تلفظ صحیح واژه های تخصصی گنو/لینوکس


واضح آرشیو وب فارسی:سایت ریسک: rootnt07-01-2008, 11:29 PMسلام احتیاج به توضیح بیشتر نداره فعلا این تاپیک رو چسبناک کردم تا ببینیم چی می شه به نظرم روشش اینطوری باشه که هر کسی هر کلمه ای رو نمی دونست سوال کنه و کسای دیگه جواب بدن و هر کسی هم تلفظ کلمه ای رو می دونست خودش اینجا لطف کنه بگه GNU = گْنو GNOME = گْنُم Synaptic = سیناپتیک Squid = سکوئید Wine = واینْ Xorg = زورْگ etc = ای تی سی su = اس یو sudo = سودو siolishe07-01-2008, 11:41 PMسلام اینا بعضی هاشون خیلی واضحه!! squid= اسکویید su= خوب این مخففه و باید بصورت جدا جدا خونده بشه (اس یو) sudo= اگه اشتباه نکنم میشه سودو etc= مخفف کلمه etcetera به معنی (و غیره) است و به صورت اتسترا خونده میشه البته اینا در حد سواد بنده بود اگه اشتباه بود شما ببخشید Blossom08-01-2008, 02:34 AMسلام اینا بعضی هاشون خیلی واضحه!! squid= اسکویید su= خوب این مخففه و باید بصورت جدا جدا خونده بشه (اس یو) sudo= اگه اشتباه نکنم میشه سودو etc= مخفف کلمه etcetera به معنی (و غیره) است و به صورت اتسترا خونده میشه البته اینا در حد سواد بنده بود اگه اشتباه بود شما ببخشید خب اگه SU رو بگیم اس یو٬ SUDO رو باید بگیم اس یو دی اُ! من ترجیح می‌دم بگم سو و سودو. این واژه ها هم برای من یکم سخته: GNU (می شه جی ان یو یا چیز دیگه؟) GNOME (فکر کنم بشه گِنُم) SYNAPTIC Ceramic08-01-2008, 09:11 AMخب اگه SU رو بگیم اس یو٬ SUDO رو باید بگیم اس یو دی اُ! من ترجیح می‌دم بگم سو و سودو. این واژه ها هم برای من یکم سخته: GNU (می شه جی ان یو یا چیز دیگه؟) GNOME (فکر کنم بشه گِنُم) SYNAPTIC در باره ی فرامین ؛ در نگاه اول به نظر می رسد که بهتر است یک الگوی واحد داشته باشیم . اگر به عنوان مثال ؛ فرامین داس را ملاک عمل بگیریم ؛ باید فرمان ها به صورت کلمه خوانده شود .( Copy ؛ Type ؛ و ..... ) اما مشکلی در این جا هست . بر خلاف داس ؛ برخی از فرامین لینوکس ؛ از حروف بی صدا پشت سر هم استفاده می کند ( زیرا از دو یا چند کلمه اقتباس شده ) که در این حالت ؛ خواندن آن به صورت یک کلمه دشوار خواهد بود . علاوه بر آن ؛ شاید در بعضی دیگر از فرمان ها ؛ تعدادی از سمبل ها و اعداد یا علایم دیگر نیز در ترکیب فرمان مورد استفاده قرار بگیرد که در این وضعیت کار خیلی دشوار تر خواهد شد . بنابراین ؛ تنها راه باقیمانده ؛ توافق بر سر نحوه ی خواندن آن و دستیابی به یک موافقت عمومی است . --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- GNU حتماً باید با حروف بزرگ و در صورت امکان با نقطه های جدا کننده ( G.N.U ) نوشته شود که معنای پروژه بودن آن کاملاً منتقل شود . به هر حال این عبارت به صورت « جی ان یو » خوانده می شود . GNOME این جا موضوع جالب می شود . بر اساس قواعد دستور زبان انگلیسی ؛ حرف G چون ماقبل حرف N قرار گرفته نباید خوانده و تلفظ شود . اما چون طبق معمول این کلمه مخفف چند واژه است ( GNU Network Object Model Environment ) ؛ این قاعده در باره ی آن صدق نمی کند . اگر گفته ی ویکی پدیا را مورد استناد قرار بدهیم ؛ این کلمه باید « گِنوم » خوانده شود . ( معمولاً مخفف های طولانی را نمی توان جدا جدا خواند و خود به خود تبدیل به کلمه می شود ) Ceramic08-01-2008, 09:25 AMSYNAPTIC یادم رفت برای این واژه ی آخر چیزی بنویسم . Synaptic ( سیناپتیک ) برگرفته از واژه ی Synapse ( سیناپس ) به معنای « اتصالی که سلول عصبی از طریق آن پیام خود را به سلولی دیگر ( عصبی ؛ ماهیچه ای یا .... ) منتقل می کند » است و از دانش زیست شناسی وارد دنیای نرم افزار شده است . پس واژه ی Synaptic به معنای « عملکرد سیناپس گونه » است که البته اساتید محترم لینوکس باید توضیح بدهند چه نوع مشابهتی بین این دو وجود دارد :21: kasra_k08-01-2008, 11:46 AMفکر کنم بهتر باشه که واژه ی Gnome رو نوم بخونیم!! اما برای Gnu توی اسم تاپیک هم که نوشته شده:گنو! Hosein-mec08-01-2008, 02:31 PMفکر کنم بهتر باشه که واژه ی Gnome رو نوم بخونیم!! اما برای Gnu توی اسم تاپیک هم که نوشته شده:گنو! در مورد کلمه Gnome حرف شما زمانی درست هست که این کلمه مخفف عبارت یا کلماتی دیگر نباشد !! همونطور که دوستمون Ceramic گفتند چون کلمه Gnome مخفف GNU Network Object Model Environment هست بنابراین طبق دستور زبان انگلیسی این کلمه باید بصورت جدا جدا ( یعنی : جی ان او ام ایی ) تلفظ بشه . اما اینجا یک استثنا وجود داره !! چون این کلمه طولانی هست و تلفظ حروف آن به صورت جدا جدا سخت و طولانی هست بنابراین بین کاربران لینوکس تلفظ گنوم عرف شده است ! Blossom08-01-2008, 04:08 PMدر باره ی فرامین ؛ در نگاه اول به نظر می رسد که بهتر است یک الگوی واحد داشته باشیم . اگر به عنوان مثال ؛ فرامین داس را ملاک عمل بگیریم ؛ باید فرمان ها به صورت کلمه خوانده شود .( Copy ؛ Type ؛ و ..... ) اما مشکلی در این جا هست . بر خلاف داس ؛ برخی از فرامین لینوکس ؛ از حروف بی صدا پشت سر هم استفاده می کند ( زیرا از دو یا چند کلمه اقتباس شده ) که در این حالت ؛ خواندن آن به صورت یک کلمه دشوار خواهد بود . علاوه بر آن ؛ شاید در بعضی دیگر از فرمان ها ؛ تعدادی از سمبل ها و اعداد یا علایم دیگر نیز در ترکیب فرمان مورد استفاده قرار بگیرد که در این وضعیت کار خیلی دشوار تر خواهد شد . بنابراین ؛ تنها راه باقیمانده ؛ توافق بر سر نحوه ی خواندن آن و دستیابی به یک موافقت عمومی است . --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- GNU حتماً باید با حروف بزرگ و در صورت امکان با نقطه های جدا کننده ( G.N.U ) نوشته شود که معنای پروژه بودن آن کاملاً منتقل شود . به هر حال این عبارت به صورت « جی ان یو » خوانده می شود . GNOME این جا موضوع جالب می شود . بر اساس قواعد دستور زبان انگلیسی ؛ حرف G چون ماقبل حرف N قرار گرفته نباید خوانده و تلفظ شود . اما چون طبق معمول این کلمه مخفف چند واژه است ( GNU Network Object Model Environment ) ؛ این قاعده در باره ی آن صدق نمی کند . اگر گفته ی ویکی پدیا را مورد استناد قرار بدهیم ؛ این کلمه باید « گِنوم » خوانده شود . ( معمولاً مخفف های طولانی را نمی توان جدا جدا خواند و خود به خود تبدیل به کلمه می شود ) خب GNU که هم مخففه و هم کلمه (گوزن) بالاخره گنو بگیم یا جی ان یو؟ m a j r i x08-01-2008, 05:24 PMsquid = اسکوئید su = سو sudo = سودُ etc = اِتک gnu = گِنو gnome = گِنوم synaptic = سایناپتیک rootnt08-01-2008, 07:32 PMسلام خیلی جالبه خوشحالم که تاپیک بدرد بخوریه این Gnu هم در بین کاربران همون گنو عرف شده و من نظر Blossom رو بیشتر قبول دارم GNU مخفف ( اولین حرف) چند کلمه هست ولی از طرفی خودش هم یک کلمه و لغت کامل هست به معنای گوزن یالدار بهتره که اول از همه این تکلیفش مشخص بشه چون عنوان تاپیکه (آبرومون رفت) البته جوابها ضد و نقیضه امیدوارم زود تر مشخص بشه etc= مخفف کلمه etcetera به معنی (و غیره) است و به صورت اتسترا خونده میشه این اصلا با محتویاتش نمی خونه در این دایرکتوری فایلهای اصلی تنظیمات سیستم قرار داره نه (و غیره) Blossom10-01-2008, 09:59 PMبهتره تو پست اول نتیجه‌ی بحث رو به نمایش بذاریم و لیست کلمات و تلفظش رو داشته باشیم. rootnt11-01-2008, 12:54 AMبله خوبه بزودی اونهایی که دقیقا مشخص شده تلفظ درستش چیه رو خودم قرار می دم ممنون Ceramic11-01-2008, 10:52 AMsquid = synaptic = سایناپتیک تلفظ صحیحش سیناپتیک است اما آن را سایناپتیک هم ( با ارفاق ) می شود خواند. حرف Y الزاماً آن صدایی را که شما تصور می کنید نمی دهد . به عنوان مثال ؛ شما هیچگاه واژه ی System را سایستم نمی خوانید . مثالی دیگر : Synergy : سینِرجی Main Entry: 1syn·apse Pronunciation: http://www2.merriam-webster.com/images/primarystress.gifsin-http://www2.merriam-webster.com/images/secondarystress.gifaps also shttp://www2.merriam-webster.com/images/schwa.gif-http://www2.merriam-webster.com/images/primarystress.gifnaps, chiefly British http://www2.merriam-webster.com/images/primarystress.gifshttp://www2.merriam-webster.com/images/imacr.gif-http://www2.merriam-webster.com/images/secondarystress.gifnaps Function: noun 1 : the place at which a nervous impulse passes from one neuron to another این هم شاهدی دیگر : Main Entry: syn·ap·tic Pronunciation: si-http://www2.merriam-webster.com/images/primarystress.gifnap-tik, British also shttp://www2.merriam-webster.com/images/imacr.gif- Function: adjective 1 : of, relating to, or participating in synapsis <synaptic chromosomes> 2 : of or relating to a synapse <synaptic transmission> - syn·ap·ti·cal·ly /-ti-k(http://www2.merriam-webster.com/images/schwa.gif-)lhttp://www2.merriam-webster.com/images/emacr.gif/ adverbهر دو مورد را از دیکشنری های معتبر برداشته ام . ضمناً چون این کلمه مخفف هم نیست ؛ نمی توانیم به آن چه که « عرف » شده استناد کنیم و دقیقاً باید کلمه را تلفظ کنیم . موفق باشید .:11: taia18-01-2008, 11:30 AMسلام... برای واژگانی که احساس کردم شک هست برای دوستان: !!!! برای مشاهده محتوا ، لطفا ثبت نام کنید / وارد شوید !!!! GNU: Synaptic: !!!! برای مشاهده محتوا ، لطفا ثبت نام کنید / وارد شوید !!!! منبع: !!!! برای مشاهده محتوا ، لطفا ثبت نام کنید / وارد شوید !!!! ]Gnome: The official pronunciation of the name is IPA: /gəˈnoʊm/, with a hard “G”, although /ˈnoʊm/ (as in the English word "gnome", with a silent "G") is also in common usage. The name originally stood for GNU Network Object Model Environment, though this acronym is deprecated. sudo: (super user do or substitute user do; officially pronounced /ˈsuːduː/, though /ˈsuːdoʊ/ is also common) c0dest0rm09-02-2008, 07:43 PMetc رو من هم میخونم اتسترا. یک سوال! نرم افزار های KDE که با K شروع میشن رو چه جوری باید خوند؟ با اسمش یا کی + اسم اصلی؟ مثلا Kubuntu رو بخونیم کی اوبونتو یا کوبونتو؟ راستش من شخصا کی اوبونتو رو ترجیح میدم چون ترکیب اوبونتو (مهرورزی به همنوع) از بین نمیره. و apt و نام هایی مانند این رو بخونیم اپت، ای پی تی یا اسم کاملشو بگیم؟ Aptitude ( اپتیتود؟) Blossom09-02-2008, 09:03 PMetc رو من هم میخونم اتسترا. یک سوال! نرم افزار های KDE که با K شروع میشن رو چه جوری باید خوند؟ با اسمش یا کی + اسم اصلی؟ مثلا Kubuntu رو بخونیم کی اوبونتو یا کوبونتو؟ راستش من شخصا کی اوبونتو رو ترجیح میدم چون ترکیب اوبونتو (مهرورزی به همنوع) از بین نمیره. و apt و نام هایی مانند این رو بخونیم اپت، ای پی تی یا اسم کاملشو بگیم؟ Aptitude ( اپتیتود؟) این ها رو ببین: !!!! برای مشاهده محتوا ، لطفا ثبت نام کنید / وارد شوید !!!! !!!! برای مشاهده محتوا ، لطفا ثبت نام کنید / وارد شوید !!!! rootnt09-02-2008, 11:10 PM۲ تا کلمه هم هست که ذهن منو به خودش مشغول کرده xorg wine ممنون c0dest0rm10-02-2008, 11:12 AMاین ها رو ببین: !!!! برای مشاهده محتوا ، لطفا ثبت نام کنید / وارد شوید !!!! !!!! برای مشاهده محتوا ، لطفا ثبت نام کنید / وارد شوید !!!! راستش کمکی نکرد! ۲ تا کلمه هم هست که ذهن منو به خودش مشغول کرده xorg wine ممنون Wine رو میخونم واین Xorg رو میخونم زورگ مثل Xampp که میخونیم زمپ یا زمپ پی ________ بعد نوشت: اصلاح میکنم. Xorg باید خونده بشه اکس اورگ. توضیحات: The X.Org Server (officially the X.Org Foundation Open Source Public Implementation of X11) is the official reference implementation of the X Window System. The current stable release is 1.4.0, released as part of X11R7.3 on 6 September 2007. It is both open source and free software. The project is run by the X.Org Foundation and is hosted by freedesktop.org. Ceramic10-02-2008, 03:24 PMxorg = زورگ ( در صورتی میشه اکس اورگ خوندش که بعد از X نقطه بذاریم ) wine = واین - مثال دیگر : wife patrician198916-02-2008, 05:21 PMبله خوبه بزودی اونهایی که دقیقا مشخص شده تلفظ درستش چیه رو خودم قرار می دم ممنون آقای مدیر عزیز ما منتظریم rootnt17-02-2008, 12:29 AMدرسته که نظرات دوستان خوب ، علمی و دقیق بود ولی باز نمی شه بهش اطمینان داشت بعضی از واژه ها از زاویه های مختلف تلفظ های مختلفی دارن که من رو گیج می کنه که کدوم درسته مثلا بعضی از دوستان با دانشی که از ادبیات انگلیسی دارند تلفظ رو بیان کردن بعضی هم تلفظهای رایج که همه جا استفاده می شه و به همین دلیل نمی شه گفت غلطه تازه زیاد بحث نشد لطفا در این موارد هم بحث کنیم Ceramic17-02-2008, 08:46 AMدرسته که نظرات دوستان خوب ، علمی و دقیق بود ولی باز نمی شه بهش اطمینان داشت بعضی از واژه ها از زاویه های مختلف تلفظ های مختلفی دارن که من رو گیج می کنه که کدوم درسته مثلا بعضی از دوستان با دانشی که از ادبیات انگلیسی دارند تلفظ رو بیان کردن بعضی هم تلفظهای رایج که همه جا استفاده می شه و به همین دلیل نمی شه گفت غلطه تازه زیاد بحث نشد لطفا در این موارد هم بحث کنیم ببینید گرامی سایت ویکی پدیا برای این جور واژه ها ، تلفظ رو با الفبای فونتیک گذاشته . در واقع کار رو راحت کرده و هر کلمه رو همون جوری که تلفظ میشه ( و در واقع مصطلح هست ) آورده که این کار من و شما رو راحت می کنه . وقتی میدونیم که در دنیا واژه ی Gnu رو گنو تلفظ می کنن ، دیگه مشکل حله و نیازی به بحث نداره . taia22-02-2008, 11:43 AMبر اساس منبع زیر حروف etc مخفف کلمه ی Extended Tool Chest منبع: !!!! برای مشاهده محتوا ، لطفا ثبت نام کنید / وارد شوید !!!! Amir.b02-03-2008, 01:21 PMکسی میدونهcbt مخفف چی هست ؟ Ceramic02-03-2008, 01:41 PMسلام CBT مخفف خیلی چیزها هست اما اون چیزهایی که در ارتباط با کامپیوتر هست ، اینا رو گیر آوردم : Complete binary tree (http://en.wikipedia.org/wiki/Binary_tree#Types_of_binary_trees), a type of binary tree in computer science Computer-based testing (http://en.wikipedia.org/wiki/Computer-based_testing), a method of administering tests electronically using a computer or an equivalent electronic device Computer-based training (http://en.wikipedia.org/wiki/Computer-based_training), a type of education in which the student learns by executing special training programs on a computer Core-based trees (http://en.wikipedia.org/wiki/Core-based_trees), a proposal for making IP Multicast scalable by constructing a tree of routers ilius29-04-2008, 04:17 PMخب چرا اینا رو بصورت نمادهای فونتیک نمی‌نویسید تا به این !!!! برای مشاهده محتوا ، لطفا ثبت نام کنید / وارد شوید !!!! دیتابیس فونتیک اضافه بشه؟ m a j r i x29-04-2008, 07:10 PMخب چرا اینا رو بصورت نمادهای فونتیک نمی‌نویسید تا به این !!!! برای مشاهده محتوا ، لطفا ثبت نام کنید / وارد شوید !!!! دیتابیس فونتیک اضافه بشه؟ پیشنهاد خوبیه اتفاقا باید تلفظ‌ها با فونتیک باشه rootnt15-07-2008, 02:19 PMسلام تلفظها در پست اول قرار گرفت واژه های etc و su تلفظ دقیقی براش مطرح نشده بود با توجه به مطالبی که دوستان در مورد واژه های دیگه گفتن تلفظشون انتخاب شد واژه apt هم که مشخص نشد پیشنهاد خوبیه اتفاقا باید تلفظ‌ها با فونتیک باشه چطوری باید این کار رو کرد من فونتش رو ندارم بگید تا درستش کنم تاپیک به زودی از حالت چسبناک خارج خواهد شد Ceramic15-07-2008, 03:22 PMسلام تلفظها در پست اول قرار گرفت واژه های etc و su تلفظ دقیقی براش مطرح نشده بود با توجه به مطالبی که دوستان در مورد واژه های دیگه گفتن تلفظشون انتخاب شد واژه apt هم که مشخص نشد چطوری باید این کار رو کرد من فونتش رو ندارم بگید تا درستش کنم تاپیک به زودی از حالت چسبناک خارج خواهد شد موضوع فقط با داشتن فونت حل نمی شود . باید روش تلفظ این فونت ها را هم بدانید . rootnt15-07-2008, 03:52 PMموضوع فقط با داشتن فونت حل نمی شود . باید روش تلفظ این فونت ها را هم بدانید . اونو اول همه دیکشنری ها نوشته Mehrdad-bx15-07-2008, 06:37 PMیه سوال فنی: کا دی ای درست تره یا کی دی ای؟ ببخشید اگه تکراریه(چشم من که ندید! شاید مشکل بینایی داشته باشم) Blossom15-07-2008, 06:54 PMیه سوال فنی: کا دی ای درست تره یا کی دی ای؟ ببخشید اگه تکراریه(چشم من که ندید! شاید مشکل بینایی داشته باشم) خوب معلومه: کِی دی ای Mehrdad-bx15-07-2008, 07:12 PMخیلی ممنون عزیز (ولی من کا دی ای شنیده بودم و فکر میکردم درست اونه! نزدیک بود داهاتی بازی دربیارما!! خوب شد گفتی!) یه سوال دیگه: grub ،گِراب خونده میشه دیگه؟! Ceramic22-07-2008, 05:45 PMیه سوال دیگه: grub ،گِراب خونده میشه دیگه؟! بله گراب خونده میشه اما بدون ِ زیر گ . در حقیقت حرف گ در این کلمه ساکن هست . Mehrdad-bx22-07-2008, 06:35 PMممنون! همه رو اشتباه میگفتم!! کا دی ای!! گِراب!! و... !!! ilius22-07-2008, 09:40 PMپیشنهاد خوبیه اتفاقا باید تلفظ‌ها با فونتیک باشه چطوری باید این کار رو کرد من فونتش رو ندارم بگید تا درستش کنم فکر نمی‌کنم مشکل فونت وجود داشته باشه. برای نمادهای فونتیک می‌تونید از این جدول استفاده کنید: !!!! برای مشاهده محتوا ، لطفا ثبت نام کنید / وارد شوید !!!! این دقیقاً جدولی هست که ته دیکشنری آکسفورد نوشته. این نمادها بر اساس یونیکد(UTF-8) هستن. پس توی هر مرورگر، واژه‌پرداز یا ویرایشگری که از یونیکد پشتیبانی کنه، به احتمال 99.99 درصد می‌تونید ببینید(لااقل توی لینوکس) چون بالأخره یه فونتی پیدا میشه که این کاراکترها رو نشون بده (حتی اگه اون فونت، فونت پیش‌فرض نباشه). توی ویندوز مطمئن نیستم که درست نشون بده. برای نوشتن تلفظ یه کلمه بصورت یونیکد، اول باید به تلفظ این علامت‌ها آشنا باشیم، بعد هر کاراکتر رو که خواستید(و ascii نبود یعنی توی انگلیسی نبود) می‌تونید از این جدولی که گذاشتم کپی و پیست کنید. پیشنهاد می‌کنم این دیتابیس فونتیک رو که توی !!!! برای مشاهده محتوا ، لطفا ثبت نام کنید / وارد شوید !!!! گذاشتم رو دانلود کنید. اینا هم لینک‌های مستقیم دانلود(با فرمت StarDict و xFarDic و Tabfile که متن ساده هست) !!!! برای مشاهده محتوا ، لطفا ثبت نام کنید / وارد شوید !!!! !!!! برای مشاهده محتوا ، لطفا ثبت نام کنید / وارد شوید !!!! !!!! برای مشاهده محتوا ، لطفا ثبت نام کنید / وارد شوید !!!! اگه اصطلاحات و واژه‌های تخصصی لینوکس رو بصورت فونتیک بنویسیم، می‌تونیم به این دیتابیس فونتیک اضافه کنیم. فکر می‌کنم اون جدولی که از نمادهای فونتیک گذاشتم، نسبتأ کامل باشه(چون ته دیکشنری آکسفورد همین رو نوشته بود) اما دیدن این لینک‌ها هم خالی از لطف نیست: !!!! برای مشاهده محتوا ، لطفا ثبت نام کنید / وارد شوید !!!! !!!! برای مشاهده محتوا ، لطفا ثبت نام کنید / وارد شوید !!!! !!!! برای مشاهده محتوا ، لطفا ثبت نام کنید / وارد شوید !!!! راستی چرا اینجا تگ url کار نمیکنه؟ (لینک‌های درونی خیلی متن رو تمیزتر میکنن!) Mehrdad-bx22-07-2008, 11:24 PMممنون، تگ Url نباید کار کنه!! چون شما کاربر هستید(حداقل باید همکار باشی) البته در یه بخشی دیدم که کاربرای فعالش تگ Url داشتن!!(فکر کنم -- و ویرایش بازی بود) rootnt23-07-2008, 12:48 AMتوی اپرا خیلی از حروفش خراب دیده می شه ولی توی فایرفاکس همش درسته فردا لینکهایی که گذاشتی رو می خونم ببینم چیه راستی پست اول تصحیح شد حیف که خیلی کمه وگرنه مرجع خوبی می شد ilius23-07-2008, 04:04 AMچون توی فایرفاکس و توی لینوکس(چه گنوم چه KDE)، اگه یه کاراکتری توی فونت پیش‌فرض وجود نداشته باشه، بقیهٔ فونت‌ها رو میگرده تا پیداش کنه و با هر فونتی شده نشون میده. حتی نسخهٔ ویندوزی StarDict (و احتمالأ بقیهٔ برنامه‌های تحت GTK ) هم این قابلیت رو داره (اون دیتابیس فونتیک به خوبی توی استاردیکت ویندوز کار میکنه). اما این Internet Explorer درپیت بعضی از این نمادها رو بصورت مربع توخالی نشون میده(احتمالاً‌ چون توی فونت پیش‌فرضش نیست)، notapad هم که از IE بدتر، به جای مربع شکل‌های عوضی نشون میده! حالا word رو نمیدونم، اما همین که توی ویندوز درپیت هم فایرفاکس و استاردیکت درست عمل میکنن بسه! (بازم نرم‌افزار آزاد!) Mehrdad-bx25-07-2008, 05:59 PMسلام ببخشید FAQ چه طوری خونده میشه؟! اصلا میشه معنیشو بپرسم؟ غیر از تاپیک Modem FAQ جاهای زیادی دیدمش ولی نمیدونم چی خونده میشه و یعنی چی ... خیلی ممنون taia25-07-2008, 06:43 PMسلام ببخشید FAQ چه طوری خونده میشه؟! اصلا میشه معنیشو بپرسم؟ غیر از تاپیک Modem FAQ جاهای زیادی دیدمش ولی نمیدونم چی خونده میشه و یعنی چی ... خیلی ممنون الیته این کاملا بی ربط هست!‌:31: به لینوکس ولی در کل Frequently Asked Question(s) یا سوالاتی که به تکرار پیش می آیند (سوالات معمول) خواندنش هم متفاوت هست برخی اون رو جدا جدا می خونند مانند اف . ای . کیو برخی هم فک یا فکتس یا ... its pronunciation varies; "fak," "faks," "facts," and "F.A.Q." are commonly heard danial_84808-01-2009, 04:52 PMاینا چطوری خونده میشن؟ conf bin var taia08-01-2009, 07:53 PMاینا چطوری خونده میشن؟ conf bin var conf از configuration می آید و به صورت کانف خوانده میشود. bin که مشخص هست و بیین خوانده میشود var هم از variable می آید و باید ور خوانده شود Ahmad-Ra08-01-2009, 09:29 PMbin که مشخص هست و بیین خوانده میشود بیین یا باین ؟ ( باینری = Binary ) ؟؟ taia08-01-2009, 10:32 PMبیین یا باین ؟ ( باینری = Binary ) ؟؟ حرف شما درست هست ولی برخی چیزها باید به یک قاعده ای هم بخوره، در انگلیسی طبق قواعد تلفظ BIN نمی تونه صدای آی و در نتیجه باین خوانده بشه مگر یک e به آخر آن بیاید مثلا BINE که خوب نمیشه! در هر صورت شاید در زبان محلی یا نمی دونم زبانهای مختلف فرق کنه، ولی بعید بدونم تلفظ این کلمه باین باشه، البته من منبعی درست در اینترنت پیدا نکردم برای ارجا(چون قبلا هم بحث شده که کملات کامپیوتری همواره از قاعده های زبانی پیروی نمی کنند!) ولی باز هم تحقیق می کنم جواب قطعی رو بهتون می دم. سایت ما را در گوگل محبوب کنید با کلیک روی دکمه ای که در سمت چپ این منو با عنوان +1 قرار داده شده شما به این سایت مهر تأیید میزنید و به دوستانتان در صفحه جستجوی گوگل دیدن این سایت را پیشنهاد میکنید که این امر خود باعث افزایش رتبه سایت در گوگل میشود




این صفحه را در گوگل محبوب کنید

[ارسال شده از: سایت ریسک]
[مشاهده در: www.ri3k.eu]
[تعداد بازديد از اين مطلب: 4539]

bt

اضافه شدن مطلب/حذف مطلب




-


گوناگون

پربازدیدترینها
طراحی وب>


صفحه اول | تمام مطالب | RSS | ارتباط با ما
1390© تمامی حقوق این سایت متعلق به سایت واضح می باشد.
این سایت در ستاد ساماندهی وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی ثبت شده است و پیرو قوانین جمهوری اسلامی ایران می باشد. لطفا در صورت برخورد با مطالب و صفحات خلاف قوانین در سایت آن را به ما اطلاع دهید
پایگاه خبری واضح کاری از شرکت طراحی سایت اینتن