واضح آرشیو وب فارسی:سایت ریسک: View Full Version : ضرب المثلهای مازندرانی mahdigaz29th January 2009, 07:00 PMسلام دوستان مازندرانی، میخواهیم با کمک هم کلکسیونی از ضرب المثلهای مازندرانی را جمع آوری کنیم. برای شروع: آمل مرجی در بمو شمه جیف خرجی در بمو (حیف که حرکتها را نمیتونیم بذاریم) nima_gh200029th January 2009, 08:13 PMوچه ر باری ته بلاره تب زنده ته کلا ر mahdigaz30th January 2009, 06:39 PMخنده نزن کسون ره سر انه ته وچون ره nima_gh200030th January 2009, 09:05 PMعاروس گو دوش نیه گنه بنه تپه چاله دارنه mahdigaz31st January 2009, 08:05 AMونه ازال زیر زمین کار کنه معنی تحت الفظی: گاو آهنش در زیر زمین کار میکند معنی اصطلاحی : کنایه از انجام کار بطور مخفیانه. ----------------------------------------------------------------------------- سر جر انگه دم در انگه تحت الفظی: سرش پایینه ولی دمش بیرونه کنایه از انسان ریاکار ------------------------------------------------------------------------------- وچه تا برمه نکنه مار ور شیر ندنه تحت الفظی : بچه تا گریه نکند مادر به او شیر نمیدهد کنایه از اینکه برای تأمین نیاز باید اظهار نیاز کرد mahdigaz8th February 2009, 03:58 PMونه دست آهن مرجی وونه معنی تحت الفظی: آهن سخت در دست او مانند عدس نرم میشود معنی اصطلاحی: کنایه از فردی که در کارها خرابکاری بوجود می آورد. ----------------------------------------------------------------------------------------- امسال میچکا پارسال میچکا ره یاد دنه معنی تحت الفظی: گنجشک امساله به گنجشک پارساله آموزش میدهد. معنی اصطلاحی: آدم مبتدی میخواهد به آدم با تجربه درس دهد. ----------------------------------------------------------------------------------------- ali_shahi11th February 2009, 12:55 AMزیک برف روز گیرنه کنایه از فرصت طلبی ali_shahi11th February 2009, 01:02 AMته چدوندی غاز کجه مرقنه کنده کنایه از اینکه فلانی از زیروبم کار بی خبره mahdigaz11th February 2009, 07:17 PMکرگ موس دارنه غاز مرغنه ره کنه معنی تحت الفظی: مرغ است ولی میخواهد تخم غاز بگذارد. کنایه از کسی است که میخواهد کاری بیش از ظرفیت خود را انجام دهد. ----------------------------------------------------------------------------- پیش شونی شه دمبال ره هارش معنی تحت الفظی: جلو میروی پشت سرت را هم نگاه کن. کنایه از این است که حواست به گذشته ات نیز باشد. طراوت يك لبخند11th February 2009, 07:55 PMخيلي جالب بود...جالبه من اكثرشونو نشنيده بودم:o *وچه ره رو هادي گنه عامي كلا رِه چن بخري!* زماني به كار ميره كه به كسي بر بخوريم كه ظرفيت صميمي و خودموني شدن رو نداشته باشه و حريمش رو رعايت نكنه lkiolkilo252513th April 2009, 05:27 PMرایحه مهر الهی همیشه به انسان نمی رسد مواظب باش که از این رایحه کناره نگیری :shame::confused: mahdigaz27th April 2009, 08:37 AMاسب خرینی وه یاله هارش زن ورنی وه ماره هارش -اسب که می خری یالش را نگاه کنو زن که میگیری اخلاق مادرش را بررسی کن ( دقت در انتخاب همسر) --------------------------------------------------------------------------------------------- شله خر بیار باکله بار هاکن خر لنگ بیار و باقلا بار کن (خراب شدن کاری) -------------------------------------------------------------------------------------------------------------- تا دم دره غم دره تا نفس هست غم وجود دارد (غم و غصه پایان ندارد) ------------------------------------------------------------------------------------------------------- سری تلی ایارنه خوردن زیاد و سیر شدن باعث تلخی دهان میشود (استفاده به اندازه در هر کاری و عدم اصراف) mahdigaz27th April 2009, 08:47 AMکل کلاه جردکته - کل چی بلاها دکته -کلاه کچل افتاد کچل به چه بلایی افتاد (بر ملا شدن راز) ---------------------------------------------------------------------------------------------------------- کربلا من دهیمه - مهر و تسبیح خوره وه دارنه -کربلا من بودم از مهر و تسبیح آنجا او خبر دارد (کسی که در رابطه با چیزی علم ندارد و اظهار نظر میکند) آنکس که نداند و نداند که نداند در جهل مرکب ابدالدهر بماند mahdigaz27th April 2009, 08:54 AMاتا سلام والسلام -یک سلام والسلام (معاشرت نکردن با افراد ناباب) -------------------------------------------------------------------------------------------------------- شه دم ره دو دله نزن -دمت را داخل دوغ نزن (کاری را که به تو مربوط نمی شود دخالت نکن) h.f.d25th July 2009, 05:12 PMاگه بوم شه حال زاره // وجني شه كنگه شلواره معناي تحت الفظي :اگر وضيعيت بدم را شرح بدم// شلوارت را در مياري زماني كه كسي به بن بست در كاري بر ميخورد از اين اصطلاح استقاده مي كند mahdigaz25th July 2009, 08:47 PMتا وه ره حالی بووشه-اتا لوه پلا خالی وونه -تا او متوجه بشود یک دیگ برنج خالی(خورده) میشود -کسی که مطلبی را دیر متوجه شود mahdigaz25th July 2009, 08:52 PMکنیز حاجی باقر جور قرقر کنه -مثل کنیز حاجی باقر قر میزنه -زیاد از حد اشکال تراشی و حرف زدن mahdigaz25th July 2009, 08:53 PMهمه جا نمیج - پایت را همه جا نگذار -عجله نکن mahdigaz25th July 2009, 08:56 PMلقمه ره کچیک بیر ، چش قب قب در نیه لقمه ات را کوچک بردار تا چشمانت از حدقه در نیاید -هول هولکی غذا خوردن mahdigaz25th July 2009, 09:00 PMاتی بور که حاجی داوود بز بورده -یک جور برو که بز حاجی داوود رفت -برو که بر نگردی --------------------------------------------------- گدا خر بخریه -گدا خر خریده است -آدم بی ظرفیتی که تازه چیزی بدست می آورد mahdigaz28th August 2010, 12:14 PMدر ره زنيً ، ديوار گوش هكنه dar re zanni , diivaar goosh hakene.. به در ميكوبه تا ديوار بشنوه ************************************************** *************** دله گزنا ، ديا امزن ا dele gazena , dia amzena از درون مانند گزنه خشن و از بيرون همچون گشنيز لطيف.كنايه از ظاهر و باطن افراد mahdigaz28th August 2010, 12:15 PMخرچنگ ر بوتنه ، وري وري چه راه شوني؟ بوته مه نجيبيه Kharchang re baotene , vary vary che raah shooni? Baote me najiibiie به خرچنگ گفتند چرا كج كجي راه ميري ؟ گفت بخاطر نجابت منه ! mahdigaz28th August 2010, 12:16 PMسره كه طلا دنيه ، ماره كرگ سالاره Sere ke tela danie , mare kerg saalaare توي خونه اي كه خروس نباشه، مرغ سالاره ************************************************** *************** ارمجي شه وچهً پشت دست كشنه گنه چنه نرمه! Armeji she vacheye pesht dast kashene , gene channe narme! جوجه تيغي دست پشت بچه اش ميكشه ميگه چقدر نرمه! mahdigaz28th August 2010, 12:17 PMاغوز خواني بخوري ، ونه چك چك صدا ر نشنوئي ؟! Aghooz khaani bakhori , vene chak chak e seda re مي خواي گردو بخوري اما نمي خواي صداي شكستن اون رو بشنوي ؟ ************************************************** *************** اتا بي نماز سه ، در مسجد ر نوننه. Atta bii nemaaze se dare masjed re naven,nene بخاطر يه بي نماز ، در مسجد رو نمي بندند. ************************************************** *************** او ر تي لن كنه ، تا ماهي بيره Oo re tiilen ken,net a maahii bayre آب رو گل آلود ميكنه تا ماهي بگيره mahdigaz28th August 2010, 12:23 PMگرم تندير سره دپوشي ته وسته حادثه پيش انه -garmeh tandire sare dapooshi teh vesteh hadese pish eneh سر تنور گرم را بپوشاني براي تو حادثه پيش مي آيد. سایت ما را در گوگل محبوب کنید با کلیک روی دکمه ای که در سمت چپ این منو با عنوان +1 قرار داده شده شما به این سایت مهر تأیید میزنید و به دوستانتان در صفحه جستجوی گوگل دیدن این سایت را پیشنهاد میکنید که این امر خود باعث افزایش رتبه سایت در گوگل میشود
این صفحه را در گوگل محبوب کنید
[ارسال شده از: سایت ریسک]
[مشاهده در: www.ri3k.eu]
[تعداد بازديد از اين مطلب: 10295]