واضح آرشیو وب فارسی:تبیان: این فیلم را با قلبم ساختم نه با مغزم!
نشست خبری فیلم با اعتراض به كیفیت نامناسب صدای فیلم در سالن میلاد همراه شدمحمدهادی کریمی: این فیلم را با قلبم ساختم نه با مغزم! سینمای ما- نشست خبری فیلم سینمایی «برف روی شیروانی داغ» سومین ساخته بلند محمدهادی كریمی با اعتراضاتی مبنی بر كیفیت نامناسب صدای فیلم در سالن همایشهای برج میلاد همراه شد. در جلسه نقد و بررسی این فیلم كه ـ 17 بهمن ماه ـ در سالن همایشهای میلاد برگزار شد، محمدهادی كریمی (كارگردان)، آنا نعمتی، فرخ نعمتی، خاطره اسدی و امیرحسین آرمان (بازیگران)، علیرضا علویان (صداگذار)، بابك اردلان (مدیر صدابرداری)، شاهین شجری كهن (منتقد) حضور داشتند.محمدهادی كریمی به ذكر توضیحاتی درباره سومین فیلم بلندش پرداخت و در پاسخ به مطلبی كه این فیلم را به نسبت شخصیتر از دو فیلم قبلیاش میدانست، گفت: شاید «برف روی شیروانی داغ» كمی شخصیتر و بیملاحظهتر باشد، در واقع من این فیلم را با قلب خود ساختهام و نه با مغزم و امیدوارم كه شما هم چنین حسی نسبت به آن داشته باشید.وی در ادامه درباره مطلبی مبنی بر شاعرانه بودن این فیلم،گفت: زمانی كه فیلمی ساخته میشود، آنهایی كه شاعرانگی بیشتری دارند آن را شاعرانه تلقی میكنند. فیلم ما زندگی یك شاعر خاص نبود و شاید در بسیاری موارد بتوان گفت كه سكوتهایی كه استاد این فیلم داشته، حتی شاعرانهتر از شعرهای اوست. به هر حال ما سعی كردیم كه برخی قسمتهای این فیلم از شعر وام بگیرد، اما دقت داشتیم كه این بهرهگیری در حد لازم باشد و به شدت از بالا رفتن حجم این موضوع پرهیز داشتیم.
محمدهادی كریمی كه شعرهای این فیلم را هم سروده است، در بخش دیگری از این نشست در توضیح هدفش از ساخت فیلمی شاعرانه عنوان كرد: بیش از آنكه علاقه به شعر و شاعری داشته باشم، علاقه داشتم كه در این فیلم سیر و سلوك شاعرانی كه به آنها حكیم میگوییم را مورد بررسی قرار دهم.كریمی در ادامه در پاسخ به مطلبی كه این فیلم را یك گام عقبتر از فیلم قبلیاش «امشب شب مهتابه» دانسته بود، توضیح داد: نمیخواهم امروز و در این جلسه به غیر از این فیلم، موضوع دیگری را نقد كنم. به نظر من «برف روی شیروانی داغ» به اندازه كافی سرپاست و در حدی كه چنین قضاوتی روی آن صورت نگیرد، محكم است؛ اما به هر حال همانطور كه گفتم اكنون نمیخواهم كه به غیر از این فیلم هیچ یك از فیلمهای دیگرم را نقد كنم.كریمی در صحبتهایش در این نشست اظهار كرد: ما نزدیك به شش ماه بر روی صدای این فیلم كار كردیم و اكنون با كیفیتی بسیار پایین صدای این فیلم پخش شد. من حتی نمیدانم آیا باید از این موضوع گله كنم یا خیر، اما به هر حال ما تمام تلاشمان را كردهایم و همه دلخوشی ما این بوده كه حداقل حاصل این همه تلاش در جشنواره و به ویژه در سالن مطبوعات درست به نمایش گذاشته شود، اما اكنون با این شیوه پخش صدا، واقعا خستگی به تن ما ماند. من در تمام مدت نمایش این فیلم مانند یكی از شخصیتهای اساطیری شده بودم و مدام مابین سالن نمایش و آپاراتخانه در حركت بودم و در این میان فیلم من از بین میرفت.وی در پاسخ به سوالی كه جویای ایده اولیه این فیلم شده بود هم گفت: داستان این فیلم از ناخودآگاه من آمد و از میان چند طرحی كه در ذهن داشتم، «برف روی شیروانی داغ» مرا مجاب كرد كه كار ساخت را شروع كنم. در واقع من به ناخودآگاهم اطمینان كردم و شاید بتوان گفت كه این فیلمنامه و فیلم «برف روی شیروانی داغ» بود كه من را انتخاب كرد.كارگردان «برف روی شیروانی داغ» در پایان صحبتهایش در این نشست در پاسخ به عدهای كه این فیلم را شاعرانه میدانستند،گفت: اینكه عدهای این فیلم را شاعرانه میدانند، تعریف از فیلم میدانم.اما در این نشست، فرخ نعمتی هم به ذكر توضیحاتی درباره چگونگی ایفای نقشاش در این فیلم پرداخت و در عین حال عنوان كرد: شاید یكی از مواردی كه باعث شد این فیلم به بنده پیشنهاد شود صدای من بود.محتوای معنوی این فیلم باعث شده است كه من آن را از لحاظ دینی تا حدی به مقدساتمان نزدیك ببینم، چرا كه همیشه شاعران از دیدگاه ما تا حدی عرفانی محسوب میشوند.او همچنین این كار را حاصل تلاش جمعی یك گروه برشمرده و از موسیقی خوب این فیلم تشكر كرد.آنا نعمتی هم در این نشست عنوان كرد: دكتر محمدهادی كریمی این فیلم را با قلب، روح و دل خود ساخت و ما هم از اول تا آخر با عشق كار كردیم.وی در عین حال به مفاهیم این فیلم اشاره و عنوان كرد: محتوای معنوی این فیلم باعث شده است كه من آن را از لحاظ دینی تا حدی به مقدساتمان نزدیك ببینم، چرا كه همیشه شاعران از دیدگاه ما تا حدی عرفانی محسوب میشوند.این بازیگر سینما و تلویزیون در عین حال از علاقهاش به تجربه كردن شخصیتهای متفاوت یاد كرد و افزود: فكر میكنم در این فیلم شخصیت جدید و متفاوتی را تجربه كردهام، علاوه بر این به نظرم میرسد كه «برف روی شیروانی داغ» هم تجربه جدیدی در سینمای ایران است كه امیدوارم دیده شود و مورد بیمهری قرار نگیرد.خاطره اسدی هم به تفاوتهای فیلمنامه این فیلم نسبت به كارهای دیگر اشاره كرد و گفت: سعی كردم در این اثر درست بازی كنم و نحوه ایفای نقشام حالت كلیشهای نداشته باشد.امیرحسین آرمان دیگر بازیگر این فیلم هم در این نشست عنوان كرد: به نظر من این فیلم به نوعی حدیث نفس افراد است، چرا كه تك تك شخصیتهای این فیلم نماینده بخشی از جامعه هستند.علیرضا علویان صداگذار این فیلم هم در پاسخ به برخی سوالات كه درباره صدای فیلم مطرح شده بود گفت: دیشب این فیلم را در سالن سینما «فلسطین» و «آفریقا» دیدم و صدای آن مشكلی نداشت، حال مواردی كه در این نشست مطرح میشود را من در فیلم نگنجانده بودم. اما با این حال این فیلم را در این سالن ندیدهام و نمیتوانم كیفیت پخش صدای این اثر در سالن مطبوعات چگونه بوده است.بابك اردلان مدیر صدابرداری این فیلم هم ضمن ابراز تاسف از كیفیت پخش صدای پایینی كه در سالن مطبوعات وجود داشته، عنوان كرد: در این مركز تمام امكانات تخصصی فراهم شده است و حال من بسیار متاسفم كه صدای فیلمها مورد بیتوجهی قرار گرفته است. سینما و تلویزیون تبیانایسنا
این صفحه را در گوگل محبوب کنید
[ارسال شده از: تبیان]
[تعداد بازديد از اين مطلب: 303]