تور لحظه آخری
امروز : پنجشنبه ، 29 شهریور 1403    احادیث و روایات:  امام صادق (ع):از حقيقت ايمان اين است كه حق را بر باطل مقدم دارى، هر چند حق به ضرر تو و باطل به ...
سرگرمی سبک زندگی سینما و تلویزیون فرهنگ و هنر پزشکی و سلامت اجتماع و خانواده تصویری دین و اندیشه ورزش اقتصادی سیاسی حوادث علم و فناوری سایتهای دانلود گوناگون شرکت ها

تبلیغات

تبلیغات متنی

تریدینگ ویو

لمینت دندان

لیست قیمت گوشی شیائومی

صرافی ارکی چنج

صرافی rkchange

دزدگیر منزل

تشریفات روناک

اجاره سند در شیراز

قیمت فنس

armanekasbokar

armanetejarat

صندوق تضمین

طراحی کاتالوگ فوری

Future Innovate Tech

پی جو مشاغل برتر شیراز

لوله بازکنی تهران

آراد برندینگ

وکیل کرج

خرید تیشرت مردانه

وام لوازم خانگی

نتایج انتخابات ریاست جمهوری

خرید ابزار دقیق

خرید ریبون

موسسه خیریه

خرید سی پی کالاف

واردات از چین

دستگاه تصفیه آب صنعتی

حمية السكري النوع الثاني

ناب مووی

دانلود فیلم

بانک کتاب

دریافت دیه موتورسیکلت از بیمه

خرید نهال سیب سبز

قیمت پنجره دوجداره

بازسازی ساختمان

طراحی سایت تهران سایت

دیوار سبز

irspeedy

درج اگهی ویژه

ماشین سازان

تعمیرات مک بوک

دانلود فیلم هندی

قیمت فرش

درب فریم لس

شات آف ولو

تله بخار

شیر برقی گاز

شیر برقی گاز

خرید کتاب رمان انگلیسی

زانوبند زاپیامکس

بهترین کف کاذب چوبی

پاد یکبار مصرف

روغن بهران بردبار ۳۲۰

قیمت سرور اچ پی

بلیط هواپیما

 






آمار وبسایت

 تعداد کل بازدیدها : 1816758985




هواشناسی

نرخ طلا سکه و  ارز

قیمت خودرو

فال حافظ

تعبیر خواب

فال انبیاء

متن قرآن



اضافه به علاقمنديها ارسال اين مطلب به دوستان آرشيو تمام مطالب
archive  refresh

داستان‌هاي يوسف ادريس به زبان انگليسي ترجمه شدند


واضح آرشیو وب فارسی:تبیان: داستان‌هاي يوسف ادريس به زبان انگليسي ترجمه شدند
داستان‌هاي يوسف ادريس به زبان انگليسي ترجمه شدند
بخش انتشارات دانشگاه آمريكايي قاهره، كتابي جديد شامل داستان‌هايي از «يوسف ادريس» نويسنده پيشروي مصري در زمينه داستان كوتاه و كتاب «بخش تاريك عشق» از نويسنده سوري «رفيق شامي» را به زبان هاي انگليسي و آلماني ترجمه و منتشر كرده است.به گزارش خبرگزاري كتاب ايران (ايبنا) به نقل از خبرگزاري محيط، دنيس جانسون ديفيز در مقدمه كتاب نوشته است : مترجم‌ها تاكنون وقت كافي براي ترجمه آثار اين نويسنده نگذاشته‌اند. از آنجا كه بيشتر آثار يوسف ادريس به صورت مجموعه داستان و به زبان عربي منتشر شده، بسياري از داستان‌هاي بلند و رمان او ناديده گرفته شده و شايد به همين دليل در مقايسه با نويسندگاني مانند نجيب محفوظ اهميت زيادي به ترجمه آنها داده نشده است. جانسون همان طور كه روزنامه «اخبار الادب» كه يك هفته‌نامه مصري است اشاره كرده، تاكيد مي‌كند كه بيشتر رمان‌هاي ادريس از زبان شخصيت اصلي روايت مي‌شوند و نشانگر ديدگاه متفاوت ادبي‌ او نسبت به بيشتر نويسندگان معاصرش است. ادريس در آثارش اهميت خاصي به مظلومان مي‌دهد و در كارهاي او همدردي با محرومان بارز است. اين ويژگي‌اي است كه اديبان دوره او فاقد آن است. او در ادامه مي‌افزايد: در دهه 60 قرن بيستم شبكه بي.بي.سي مسابقه داستان كوتاهي برگزار كرد كه خود جانسون يكي از سه داور اين مسابقه بود و شاعر و منتقد فلسطيني «سلمي الخضرا الجيوسي» و نويسنده سوداني «الطيب صالح» ديگر داوران را تشكيل مي‌دادند. وظيفه هيات داوري انتخاب سه برنده از بيست شركت كننده اين مسابقه بود. در جريان اين رقابت داستاني به نام «سگ» به عنوان برنده نخست انتخاب شد، ولي به علت اختلاف آراي داوران، سرانجام اين داستان كوتاه رتبه دوم را به خود اختصاص داد. اما معلوم شد كه نويسنده اصلي داستان ادريس بوده و او به وسيله نامه‌اي به شبكه بي.بي.سي اطلاع داد كه اين داستان يكي از داستان‌هاي اوست كه در يك مجله مجهول به نام نويسنده ديگري منتشر شده و تاريخ انتشار آن را نيز قيد كرد . بخش انتشارات دانشگاه آمريكايي قاهره كتاب «بخش تاريك عشق» از نويسنده سوري «رفيق شامي» را نيز به آلماني برگردانده است. ترجمه اين اثر بر عهده «انسيا بل» بود. موضوع اين كتاب حول سه نسل مختلف و سرگشتگي‌هاي آنهاست و در جريان آن يك قرن از تاريخ سوريه و جنگ‌هاي ديني و سياسي بررسي مي‌شود. علاقه نويسنده به شهر و زادگاهش دمشق در طول كتاب براي خواننده روشن است. اين كتاب به چند بخش تقسيم مي‌شود : كتاب مرگ ، كتاب عشق ، كتاب قبيله و غيره ....





این صفحه را در گوگل محبوب کنید

[ارسال شده از: تبیان]
[مشاهده در: www.tebyan.net]
[تعداد بازديد از اين مطلب: 3692]

bt

اضافه شدن مطلب/حذف مطلب







-


گوناگون

پربازدیدترینها
طراحی وب>


صفحه اول | تمام مطالب | RSS | ارتباط با ما
1390© تمامی حقوق این سایت متعلق به سایت واضح می باشد.
این سایت در ستاد ساماندهی وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی ثبت شده است و پیرو قوانین جمهوری اسلامی ایران می باشد. لطفا در صورت برخورد با مطالب و صفحات خلاف قوانین در سایت آن را به ما اطلاع دهید
پایگاه خبری واضح کاری از شرکت طراحی سایت اینتن