تور لحظه آخری
امروز : دوشنبه ، 4 فروردین 1404    احادیث و روایات:  پیامبر اکرم (ص):نماز كليد همه خوبی هاست.
سرگرمی سبک زندگی سینما و تلویزیون فرهنگ و هنر پزشکی و سلامت اجتماع و خانواده تصویری دین و اندیشه ورزش اقتصادی سیاسی حوادث علم و فناوری سایتهای دانلود گوناگون شرکت ها

تبلیغات

تبلیغات متنی

خرید پرینتر سه بعدی

سایبان ماشین

Future Innovate Tech

آموزشگاه آرایشگری مردانه شفیع رسالت

پی جو مشاغل برتر شیراز

خرید یخچال خارجی

بانک کتاب

طراحی سایت تهران سایت

irspeedy

تعمیرات مک بوک

قیمت فرش

خرید بلیط هواپیما

بلیط اتوبوس پایانه

خرید از چین

خرید از چین

خرید محصولات فوراور

خرید سرور اچ پی ماهان شبکه

خودارزیابی چیست

رزرو هتل خارجی

تولید کننده تخت زیبایی

سی پی کالاف

دوره باریستا فنی حرفه ای

چاکرا

استند تسلیت

کلینیک دندانپزشکی سعادت آباد

پی ال سی زیمنس

دکتر علی پرند فوق تخصص جراحی پلاستیک

تعمیر سرووموتور

تحصیل پزشکی در چین

مجله سلامت و پزشکی

تریلی چادری

خرید یوسی

مهاجرت به استرالیا

ایونا

تعمیرگاه هیوندای

کاشت ابرو با خواب طبیعی

هدایای تبلیغاتی

خرید عسل

صندوق سهامی

تزریق ژل

خرید زعفران مرغوب

تحصیل آنلاین آمریکا

سوالات آیین نامه

سمپاشی سوسک فاضلاب

بهترین دکتر پروتز سینه در تهران

صندلی گیمینگ

سررسید 1404

قفسه فروشگاهی

چراغ خطی

ابزارهای هوش مصنوعی

آموزش مکالمه عربی

اینتیتر

استابلایزر

خرید لباس

7 little words daily answers

7 little words daily answers

7 little words daily answers

گوشی موبایل اقساطی

ماساژور تفنگی

قیمت ساندویچ پانل

مجوز آژانس مسافرتی

پنجره دوجداره

خرید رنگ نمای ساختمان

ناب مووی

خرید عطر

قرص اسلیم پلاس

nyt mini crossword answers

مشاوره تبلیغاتی رایگان

دانلود فیلم

قیمت ایکس باکس

نمایندگی دوو تهران

مهد کودک

پخش زنده شبکه ورزش

 






آمار وبسایت

 تعداد کل بازدیدها : 1869628692




هواشناسی

نرخ طلا سکه و  ارز

قیمت خودرو

فال حافظ

تعبیر خواب

فال انبیاء

متن قرآن



اضافه به علاقمنديها ارسال اين مطلب به دوستان آرشيو تمام مطالب
archive  refresh

كپي برداران به راحتي حقوق مولف و ناشر را ناديده مي گيرند


واضح آرشیو وب فارسی:ایرنا: حجت الاسلام احمد احمدي روز شنبه در نشست خبري، يكي از مشكلات اساسي حوزه نشر كتابهاي دانشگاهي را كپي برداري غير قانوني خواند و اظهارداشت: با گسترش صنايع چاپ، سرقت كالاي فرهنگي نيز بيشتر شده است و هيچ نظارتي بر آن اعمال نمي شود. وي با بيان اينكه كتاب يك كالاي فرهنگي مقدس است، افزود‌: متاسفانه افراد سودجو به راحتي و در قالب شبكه هاي زير زميني اقدام به تهيه فيلم و زينك از آثار توليد شده دانشگاهي مي كنند و شكايات ما نيز در بسياري موارد بجايي نمي رسد. وي در مورد فعاليت سازمان مطالعه و تدوين كتب علوم انساني دانشگاه‌ها (سمت ) به عنوان يك سازمان دولتي گفت‌: اين مركز به تدوين كتاب‌هاي درسي و كمك‌ درسي دانشگاهي مي‌پردازد. عضو شوراي عالي انقلاب فرهنگي اظهار داشت: اين سازمان در سال 1363 با تصويب اين شوراي تاسيس شد كه هدف اصلي آن دگرگون ساختن بنيادي درس‌هاي علوم انساني دانشگاه‌ها برپايه ديدگاه اسلامي است. احمدي افزود: اين سازمان پس از انقلاب جزوه هاي اساتيدي كه به قيمت بالا، كپي گرفته و بين دانشجويان توزيع مي شد را جمع آوري كرده ودر قالب كتابي بر اساس سرفصلهاي وزارت علوم ، تحقيقات و فناوري به صورتي مجموعه اي مدون چاپ و به قيمتي ارزان تكثير و در اختيار دانشجويان قرار داده است. * نظارتي بر عرصه توزيع نيست محمد رضا سعيدي معاونت اجرايي انتشارات سمت در پاسخ به سوال ايرنا كه آيا نصب برچسب (هولوگرام)و كد مي تواند راه جلوگيري از كپي برداري غير مجاز باشد، گفت : اعلام كد يا نصب هولوگرام نيازمند ضوابط اجرايي خاص است ، در برخي آثار منتشره در جلد كتاب، شمارگان يك هزار نسخه را مي بينيم ولي در هنگام توزيع ده هزار نسخه توزيع مي شود و هيچ نظارتي بر آن اعمال نمي شود. سعيدي گفت‌: ما پس از چاپ اثر در سطح گسترده متوجه مي شويم كه اين كتاب كپي برداري شده است، انتظار داريم مراجع ذي صلاح به اين مساله رسيدگي كنند. سعيدي با ابراز تاسف از اينكه مساله كپي برداري به آنسوي مرزها نيز كشيده شده است گفت : از 900 عنوان كتابي كه اين انتشارات در افغانستان عرضه كرده يكصد عنوان آن به صورت كپي غير مجاز توزيع شده است. * 29 ميليون نسخه كتاب در طول فعاليت انتشارات به چاپ رسيده است سعيدي درمورد فعاليت 27 ساله سازمان سمت گفت‌: اين سازمان در طي اين مدت يك هزار و 460 عنوان كتاب در 34 گروه پژوهشي منتشر كرده است كه مجموع شمارگان كتابها حدود 29 ميليون نسخه است. سعيدي اظهار داشت : تمامي تلاش ما رساندن به موقع آثار به دست دانشجويان با حداقل قيمت است، افزايش دانشجو در برخي رشته هاي خاص و عدم اطلاع رساني درست از كتابهاي موجود سبب كپي هاي غير قانوني از آثار مي شود. * با 1451 عنوان در نمايشگاه بين المللي كتاب تهران شركت مي كنيم سعيدي با انتقاد از اينكه متراژ غرفه تخصيصي به انتشارات سمت متناسب با تعداد كتابها نيست گفت: سال گذشته علاوه بر كمبود فضا با اختلالات الكترونيكي و اينترنتي مواجه بوديم كه اميدواريم امسال مسوولان با استفاده از تجربه ها دوره هاي قبلي نمايشگاه، در صدد رفع مشكلات بر آيند. وي افزود‌: سمت امسال با يك هزار و 451 عنوان كتاب در 34 رشته درنمايشگاه شركت خواهد كرد كه از اين تعداد 121 اثر چاپ اولي هستند. * در جهت توليد اثار مرتبط با حوزه علوم انساني گامهاي خوبي برداشته ايم احمدي، عضو شوراي عالي انقلاب فرهنگي و استاد دانشگاه، در پاسخ به سوال ايرنا مبني بر اينكه چرا در حوزه علوم انساني، هنوز در بسياري موارد آثار ترجمه اي در دانشگاهها تدريس مي شود ، گفت: بايد كمي واقع بين بود ، نظريات علمي يك شبه بدست نمي آيد كه به سرعت آن را توليد و عرضه كرد. وي افزود: بايد صاحب نظراني باشند كه توليد فكر كنند ، دانشگاه مثل دبيرستان نيست ، دانشجويان نيازمند نظرات دقيق علمي هستند نمي توان هر چيزي را به خورد آنها داد. وي با تاكيد بر اينكه نظراتي كه ارائه مي شود بايد به لحاظ محتوايي غني و پرمفهوم باشند گفت: در برخي رشته ها، ممكن است صاحب نظري نباشد و ما مجبور به استفاده از آثار ترجمه اي كه تا حدودي متناسب با فرهنگ و ارزشهاي ماست بهره گيريم . احمدي گفت: بايد قبول كرد كه در آنسوي مرزها بر روي علوم و فرهنگ ما كار مي شود ، متخصصاني هستند كه آثار خطي و كتيبه اي ما را مي خوانند در حاليكه ما هنوز منبعي در مورد آنها نداريم و بناچار مجبور به استفاده از اطلاعات و پژوهشهاي آنها هستيم. هاجري معاونت پژوهشي انتشارات سمت نيز گفت‌: تمام تلاش ما در جهت توليد كتب مربوط به اين حوزه است و بيشتر به سمت آثار توليدي پيش مي رويم. وي اظهارداشت: در برخي موارد و در حوزه علوم ابزاري استفاده از كتابهاي ترجمه اي مشكلي ايجاد نمي‌كند، ممكن است در برخي رشته ها ادبيات كافي براي بيان مطالب نداشته باشيم به همين دليل از طرحهاي پژوهشي استفاده كرده و آن را در قالب يك كتاب منتشر مي كنيم. معاون پژوهشي انتشارات سمت گفت : با يكصد موسسه و دانشگاه در داخل تفاهم نامه همكاري در جهت توليد‌ اثار امضا كرده ايم و با نويسندگان خارجي برخي كشورها نظير روسيه و سوريه نيز همكاري هاي دو جانبه داريم. وي به تشكيل معاونت بين الملل اين انتشارات به عنوان يك اقدام مهم اشاره كرد و گفت: انتشارات كتابي را با عنوان پيام آور رحمت كه يك خير روسي هزينه چاپ آن را بر عهده گرفته است، منتشر كرده و قرار است به منظور گسترش فعاليت در عرصه بين الملل به چاپ هفت اثر در مقطع ليسانس به زبانهاي عربي و آذري و انگليسي اقدام كنيم. هاجري در مورد ترجمه همزمان از يك اثر توسط چند مترجم گفت‌: بانك اطلاعاتي جامعي براي آگاهي ناشران و مترجمان در كشور وجود ندارد كه از تكرار و موازي كاري جلوگيري كند.البته گاه برخي ترجمه هاي بهتر از آثار قبلي است. نشست خبري مسوولان سازمان مطالعه و تدوين كتب علوم انساني دانشگاهها ( سمت ) امروز در محل اين انتشارات برگزار شد. بيست و چهارمين نمايشگاه بين المللي كتاب تهران از 14 لغايت 24 ارديبهشت در مصلي برگزار مي شود. فراهنگ *1630**1588




این صفحه را در گوگل محبوب کنید

[ارسال شده از: ایرنا]
[مشاهده در: www.irna.ir]
[تعداد بازديد از اين مطلب: 262]

bt

اضافه شدن مطلب/حذف مطلب







-


گوناگون

پربازدیدترینها
طراحی وب>


صفحه اول | تمام مطالب | RSS | ارتباط با ما
1390© تمامی حقوق این سایت متعلق به سایت واضح می باشد.
این سایت در ستاد ساماندهی وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی ثبت شده است و پیرو قوانین جمهوری اسلامی ایران می باشد. لطفا در صورت برخورد با مطالب و صفحات خلاف قوانین در سایت آن را به ما اطلاع دهید
پایگاه خبری واضح کاری از شرکت طراحی سایت اینتن