تور لحظه آخری
امروز : دوشنبه ، 28 آبان 1403    احادیث و روایات:  امام علی (ع):اى مؤمن! به تحقيق اين دانش و ادب بهاى جان توست پس در آموختن آن دو بكوش كه هر چه بر...
سرگرمی سبک زندگی سینما و تلویزیون فرهنگ و هنر پزشکی و سلامت اجتماع و خانواده تصویری دین و اندیشه ورزش اقتصادی سیاسی حوادث علم و فناوری سایتهای دانلود گوناگون شرکت ها

تبلیغات

تبلیغات متنی

صرافی ارکی چنج

صرافی rkchange

سایبان ماشین

دزدگیر منزل

تشریفات روناک

اجاره سند در شیراز

قیمت فنس

armanekasbokar

armanetejarat

صندوق تضمین

Future Innovate Tech

پی جو مشاغل برتر شیراز

لوله بازکنی تهران

آراد برندینگ

خرید یخچال خارجی

موسسه خیریه

واردات از چین

حمية السكري النوع الثاني

ناب مووی

دانلود فیلم

بانک کتاب

دریافت دیه موتورسیکلت از بیمه

طراحی سایت تهران سایت

irspeedy

درج اگهی ویژه

تعمیرات مک بوک

دانلود فیلم هندی

قیمت فرش

درب فریم لس

زانوبند زاپیامکس

روغن بهران بردبار ۳۲۰

قیمت سرور اچ پی

خرید بلیط هواپیما

بلیط اتوبوس پایانه

قیمت سرور dl380 g10

تعمیرات پکیج کرج

لیست قیمت گوشی شیائومی

خرید فالوور

بهترین وکیل کرج

بهترین وکیل تهران

خرید اکانت تریدینگ ویو

خرید از چین

خرید از چین

تجهیزات کافی شاپ

نگهداری از سالمند شبانه روزی در منزل

بی متال زیمنس

ساختمان پزشکان

ویزای چک

محصولات فوراور

خرید سرور اچ پی ماهان شبکه

دوربین سیمکارتی چرخشی

همکاری آی نو و گزینه دو

کاشت ابرو طبیعی و‌ سریع

الک آزمایشگاهی

الک آزمایشگاهی

خرید سرور مجازی

قیمت بالابر هیدرولیکی

قیمت بالابر هیدرولیکی

قیمت بالابر هیدرولیکی

لوله و اتصالات آذین

قرص گلوریا

نمایندگی دوو در کرج

خرید نهال سیب

 






آمار وبسایت

 تعداد کل بازدیدها : 1830775406




هواشناسی

نرخ طلا سکه و  ارز

قیمت خودرو

فال حافظ

تعبیر خواب

فال انبیاء

متن قرآن



اضافه به علاقمنديها ارسال اين مطلب به دوستان آرشيو تمام مطالب
archive  refresh

معرفي يك كتاب/ترجمه اي كهن از تاجر ونيزي منتشر شد


واضح آرشیو وب فارسی:مهر: معرفي يك كتاب/ترجمه اي كهن از تاجر ونيزي منتشر شد
ترجمه فارسي نمايشنامه "تاجر ونيزي" به قلم ابوالقاسم ناصرالملك پس از 45 سال براي نخستين بار از سوي نشر نيلوفر در بهار سال 87 به بازار كتاب عرضه شد.

به گزارش خبرنگار مهر، ابوالقاسم خان ناصر الملك در سال 1325 شمسي در شورين همدان به دنيا آمد. وي در طو ل حيات خود دوره مظفر الدين شاه، احمد شاه و رضاخان پهلوي را تجربه كرد و همواره به عنوان فردي تحصيل كرده و خردمند در دربار زمان خود صاحب منصب بود. ناصر الملك در سال 1293 پس از تاجگذاري احمد شاه به عنوان نائب السلطنه براي چندمين بار عازم اروپا شد و نزديك به چهارده سال را در انگلستان و فرانسه به سر برد. در همان سالهاي فراغت از فشارها و دغدغه سياسي بود كه به ترجمه دو اثر شكسپير " اتللو" و "تاجرونيزي" پرداخت.

ناصرالملك ترجمه اين نمايشنامه را در 1296 شمسي (1917 ميلادي) در پاريس به پايان برد و پس از چندين بار ويرايش و تصحيح آن را به قلم خود پاكنويس و به فرزندش حسين علي خان قراگوزلو واگذار كرد. اين نسخه پس از فوت حسينعلي خان به نوه ناصرالملك دكتر فريدون علاء رسيد و اكنون به كوشش ايشان منتشر مي شود. در مقدمه انگليسي كتاب نيز ذكر شده است آخرين نسخه اين نمايشنامه را خانم فاطمه علاء دختر ناصرالملك شخصا صحافي كردند و تعدادي نقاشي تزييني به آن افزودند كه در كتاب حاضر از برخي از آنها استفاده شده است. نمونه هاي خط ناصرالملك نيز در اين كتاب مورد استفاده قرار گرفته است.

اين اثر پس از 45 سال همراه با اصل متن انگليسي و نقاشيهاي آبرنگ فاطمه علاء دختر ناصر الملك به چاپ رسيده است.

ابوالقاسم ناصر الملك در 1306 پس از سالها اقامت دراروپا به دعوت رضا شاه به وطن بازگشت و در اواخر همان سال در تهران جهان را بدرود گفت.

"داستان شور انگيز تاجر ونديكي" به شكل دوزبانه در 304 صفحه ودر شمارگان 3300 نسخه از سوي انتشارات نيلوفر به بازار كتاب عرضه شده است.
 سه شنبه 2 مهر 1387     





این صفحه را در گوگل محبوب کنید

[ارسال شده از: مهر]
[مشاهده در: www.mehrnews.ir]
[تعداد بازديد از اين مطلب: 309]

bt

اضافه شدن مطلب/حذف مطلب




-


گوناگون

پربازدیدترینها
طراحی وب>


صفحه اول | تمام مطالب | RSS | ارتباط با ما
1390© تمامی حقوق این سایت متعلق به سایت واضح می باشد.
این سایت در ستاد ساماندهی وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی ثبت شده است و پیرو قوانین جمهوری اسلامی ایران می باشد. لطفا در صورت برخورد با مطالب و صفحات خلاف قوانین در سایت آن را به ما اطلاع دهید
پایگاه خبری واضح کاری از شرکت طراحی سایت اینتن