تور لحظه آخری
امروز : جمعه ، 8 فروردین 1404    احادیث و روایات:  پیامبر اکرم (ص):هر كس بسم اللّه‏ الرحمن الرحيم را قرائت كند خداوند به ازاى هر حرفِ آن چهار هزار...
سرگرمی سبک زندگی سینما و تلویزیون فرهنگ و هنر پزشکی و سلامت اجتماع و خانواده تصویری دین و اندیشه ورزش اقتصادی سیاسی حوادث علم و فناوری سایتهای دانلود گوناگون شرکت ها

تبلیغات

تبلیغات متنی

خرید پرینتر سه بعدی

سایبان ماشین

Future Innovate Tech

آموزشگاه آرایشگری مردانه شفیع رسالت

پی جو مشاغل برتر شیراز

خرید یخچال خارجی

بانک کتاب

طراحی سایت تهران سایت

irspeedy

تعمیرات مک بوک

قیمت فرش

خرید بلیط هواپیما

خرید از چین

خرید از چین

خرید محصولات فوراور

خرید سرور اچ پی ماهان شبکه

خودارزیابی چیست

رزرو هتل خارجی

سی پی کالاف

دوره باریستا فنی حرفه ای

چاکرا

استند تسلیت

کلینیک دندانپزشکی سعادت آباد

پی ال سی زیمنس

دکتر علی پرند فوق تخصص جراحی پلاستیک

تعمیر سرووموتور

تحصیل پزشکی در چین

مجله سلامت و پزشکی

تریلی چادری

خرید یوسی

مهاجرت به استرالیا

ایونا

تعمیرگاه هیوندای

کاشت ابرو با خواب طبیعی

هدایای تبلیغاتی

خرید عسل

صندوق سهامی

تزریق ژل

خرید زعفران مرغوب

تحصیل آنلاین آمریکا

سوالات آیین نامه

سمپاشی سوسک فاضلاب

بهترین دکتر پروتز سینه در تهران

صندلی گیمینگ

سررسید 1404

قفسه فروشگاهی

چراغ خطی

آموزش مکالمه عربی

اینتیتر

استابلایزر

خرید لباس

7 little words daily answers

7 little words daily answers

7 little words daily answers

گوشی موبایل اقساطی

ماساژور تفنگی

قیمت ساندویچ پانل

مجوز آژانس مسافرتی

پنجره دوجداره

خرید رنگ نمای ساختمان

ناب مووی

خرید عطر

قرص اسلیم پلاس

nyt mini crossword answers

مشاوره تبلیغاتی رایگان

دانلود فیلم

قیمت ایکس باکس

نمایندگی دوو تهران

مهد کودک

پخش زنده شبکه ورزش

دستگاه آب یونیزه قلیایی کره‌ای

ضد لک اکسیس وای

طراحی سایت در مشهد

کنسرت حامیم کیش

 






آمار وبسایت

 تعداد کل بازدیدها : 1872036093




هواشناسی

نرخ طلا سکه و  ارز

قیمت خودرو

فال حافظ

تعبیر خواب

فال انبیاء

متن قرآن



اضافه به علاقمنديها ارسال اين مطلب به دوستان آرشيو تمام مطالب
archive  refresh

ياد «عطاالله كاملي» از زبان سه دوبلور والي‌زاده:تك صداي دوبله‌ي ما بود ممدوح: صداي بسيار ماندگاري داشت قطعه‌اي: استادم بود


واضح آرشیو وب فارسی:ايسنا: ياد «عطاالله كاملي» از زبان سه دوبلور والي‌زاده:تك صداي دوبله‌ي ما بود ممدوح: صداي بسيار ماندگاري داشت قطعه‌اي: استادم بود
خبرگزاري دانشجويان ايران - تهران
سرويس: تلويزيون و راديو

در پي درگذشت «عطا‌الله كاملي» پيشكسوت دوبله‌ي ايران، سه تن از هنرمندان دوبله كه شاگرد او در اين عرصه نيز بوده‌اند، درباره‌ي اين صداي ماندگار دوبله‌ي ايران سخن گفتند.

منوچهر والي‌زاده در گفت‌وگو با خبرنگار سرويس تلويزيون خبرگزاري دانشجويان ايران (ايسنا) درباره‌ي مرحوم كاملي گفت: او از استادانم بود. با شنيدن صداي مرحوم كاملي بود كه به دوبله‌ علاقه‌مند شدم. سال‌ها قبل او روي آنونس فيلم «شعله‌هاي سوزان آمستردام» كه در سينما ركس لاله‌زار به نمايش در مي‌آمد، صحبت مي‌كرد و من بارها به سينما مي‌رفتم تا صدايش را بشنوم.

وي افزود: زماني كه در استوديوي ميثاقيه و سانترال كار خود را در عرصه‌ي دوبله شروع كردم، كم‌كم به جايي رسيدم كه به عنوان گوينده‌ي فيلم‌هايي كه مرحوم كاملي دوبله مي‌كرد، انتخاب مي‌شدم كه معروف‌ترين آن‌ها «نگاهي از پل» بود. علاوه برآن در سريال‌هاي مختلفي براي او گويندگي كردم.

اين پيشكسوت دوبله با بيان اين‌كه شادروان كاملي تك‌صداي دوبله‌ي ايران بود، گفت: مانند او در دوبله كمتر داشته‌ايم.

وي در ادامه اظهار كرد: مرحوم كاملي هميشه به جاي كرك داگلاس در فيلم‌هاي سينمايي صحبت مي‌كرد، اما يك‌بار به علت مشغله‌ي كاري او، من با اجازه‌اش در فيلم «آخرين قطار گان هيل» به جاي داگلاس حرف زدم.

***

رييس انجمن گويندگان و گفتار فيلم نيز كه از فوت عطاالله كاملي غمگين و دردمند است به ايسنا گفت: آقاي كاملي هنرمند قدري در عرصه دوبله بود و من در كنار او گويندگي را آموختم.

***

اميرهوشنگ قطعه‌اي از مديران دوبلاژ كه به شدت از درگذشت كاملي متاثر بود تنها به خبرنگار ايسنا اظهار كرد: شادروان كاملي استادم بود و من دوبله را با او آغاز كردم.

***

عطاالله كاملي ـ پيشكسوت صدا و دوبله ـ پس مدت‌ها رنج سرطان استخوان، عصر 22 شهريور ماه، دارفاني را وداع گفت.

كاملي متولد 1308تهران است. او از سال 1335 فعاليت خود را به طور حرفه‌يي در عرصه دوبله آغاز كرده است. اين پيشكسوت دوبله به جاي ستاره‌هاي سينما چون كرك داگلاس در فيلم‌هايي مانند «اسپارتاكوس» ،«جدال در اوكي كرال»و «هفت روز درماه مه » صحبت كرده است. گويندگي در فيلم‌هاي «هرچه سخت‌تر زمين مي‌خورند» به جاي همفري بوگارت، دوبله دوم «دايره سرخ» (ايو مونتان)،«پنجه طلايي» (شون كانري)، دوبله دوم «اينك آخرالزمان» ( مارلون براندو) و سريال‌هاي «ارتش سري» به جاي نقش راينهارت و«پوآرو»( سربازرس جپ) از ديگر كارهاي اوست.

كاملي هم‌چنين به جاي بسياري از بازيگرهاي ايراني از جمله منوچهرحامدي، فتحعلي اويسي، احمد هاشمي صداپيشگي كرده است. او در عرصه‌ي مدير دوبلاژي مسووليت دوبله‌ي آثار معروفي چون «داشتن و نداشتن» و نسخه‌ي اوليه فيلم سينمايي «لورنس عربستان»و سريال« اسكيپي» را برعهده داشته است.

از آخرين آثاري كه كاملي در آن‌ها گويندگي كرده است به سريال‌هاي «ماموران پرونده‌هاي راكد» و «چهل سرباز»، فيلم سينمايي «ارباب حلقه‌ها» و «تله تئاتر اتللو» مي‌توان اشاره كرد.

انتهاي پيام
 شنبه 23 شهريور 1387     





این صفحه را در گوگل محبوب کنید

[ارسال شده از: ايسنا]
[مشاهده در: www.isna.ir]
[تعداد بازديد از اين مطلب: 65]

bt

اضافه شدن مطلب/حذف مطلب




-


گوناگون

پربازدیدترینها
طراحی وب>


صفحه اول | تمام مطالب | RSS | ارتباط با ما
1390© تمامی حقوق این سایت متعلق به سایت واضح می باشد.
این سایت در ستاد ساماندهی وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی ثبت شده است و پیرو قوانین جمهوری اسلامی ایران می باشد. لطفا در صورت برخورد با مطالب و صفحات خلاف قوانین در سایت آن را به ما اطلاع دهید
پایگاه خبری واضح کاری از شرکت طراحی سایت اینتن