تور لحظه آخری
امروز : چهارشنبه ، 14 آذر 1403    احادیث و روایات:  امام علی (ع):منافق، بى شرم، كودن، چاپلوس و بدبخت است.
سرگرمی سبک زندگی سینما و تلویزیون فرهنگ و هنر پزشکی و سلامت اجتماع و خانواده تصویری دین و اندیشه ورزش اقتصادی سیاسی حوادث علم و فناوری سایتهای دانلود گوناگون شرکت ها

تبلیغات

تبلیغات متنی

صرافی ارکی چنج

صرافی rkchange

سایبان ماشین

دزدگیر منزل

تشریفات روناک

اجاره سند در شیراز

قیمت فنس

armanekasbokar

armanetejarat

صندوق تضمین

Future Innovate Tech

پی جو مشاغل برتر شیراز

آراد برندینگ

خرید یخچال خارجی

موسسه خیریه

واردات از چین

حمية السكري النوع الثاني

ناب مووی

دانلود فیلم

بانک کتاب

دریافت دیه موتورسیکلت از بیمه

طراحی سایت تهران سایت

irspeedy

درج اگهی ویژه

تعمیرات مک بوک

دانلود فیلم هندی

قیمت فرش

درب فریم لس

زانوبند زاپیامکس

روغن بهران بردبار ۳۲۰

قیمت سرور اچ پی

خرید بلیط هواپیما

بلیط اتوبوس پایانه

تعمیرات پکیج کرج

لیست قیمت گوشی شیائومی

خرید فالوور

پوستر آنلاین

بهترین وکیل کرج

بهترین وکیل تهران

خرید اکانت تریدینگ ویو

خرید از چین

خرید از چین

تجهیزات کافی شاپ

ساختمان پزشکان

محصولات فوراور

خرید سرور اچ پی ماهان شبکه

دوربین سیمکارتی چرخشی

همکاری آی نو و گزینه دو

کاشت ابرو طبیعی و‌ سریع

الک آزمایشگاهی

الک آزمایشگاهی

خرید سرور مجازی

قیمت بالابر هیدرولیکی

قیمت بالابر هیدرولیکی

قیمت بالابر هیدرولیکی

لوله و اتصالات آذین

قرص گلوریا

نمایندگی دوو در کرج

خرید نهال سیب

وکیل ایرانی در استانبول

وکیل ایرانی در استانبول

وکیل ایرانی در استانبول

رفع تاری و تشخیص پلاک

پرگابالین

دوره آموزش باریستا

مهاجرت به آلمان

بهترین قالیشویی تهران

بورس کارتریج پرینتر در تهران

تشریفات روناک

نوار اخطار زرد رنگ

ثبت شرکت فوری

تابلو برق

 






آمار وبسایت

 تعداد کل بازدیدها : 1837729808




هواشناسی

نرخ طلا سکه و  ارز

قیمت خودرو

فال حافظ

تعبیر خواب

فال انبیاء

متن قرآن



اضافه به علاقمنديها ارسال اين مطلب به دوستان آرشيو تمام مطالب
 refresh

برانکو: انگار دوست دارند اذیتم ‌کنند


واضح آرشیو وب فارسی:برترین ها: ایران ورزشی: واکنش‌ها به آرامش و صبوری افراد درون‌گرا از دو حالت خارج نیست. یا با احترام، رفتاری متقابل در پیش می‌گیرند و یا برعکس، مدام حمله‌ور می شوند به این آرامش. از بدشانسی‌ برانکو، ما ایرانی‌ها راه دوم را برگزیده‌ایم و جالب اینکه او هم اینگونه بودن‌مان را به سادگی پذیرفته: «حتما من را خیلی دوست دارند که اینقدر اذیتم می‌کنند. فکر می‌کنم این بزرگترین دلیلش باشد.»
 
سکوت پروفسور هر چه عمیق‌تر، ما با صدایی بلندتر فریاد می‌کشیم و به هر بهانه و بی‌بهانه حمله می‌بریم به آرامشی که چون از جنس فوتبال‌مان نیست، هضمش نکرده‌ایم. همانطور که فارسی ندانستن و انگلیسی حرف نزدنش برای‌مان قابل درک نیست. جالب اینکه این فارسی حرف نزدن را می‌گذاریم به حساب زرنگی‌اش و اینکه می‌خواهد از تظاهر به ندانستن، سوءاستفاده کند اما خودمان هم نمی‌دانیم چه سوءاستفاده‌ای. وقتی هم این شائبه را پیش‌روی خود برانکو می‌گذاریم، برای آسوده‌خاطر شدنمان می‌گوید: «طبیعی است که بعضی حرف‌ها را متوجه می‌شوم. خیلی از اصطلاحات فوتبالی را که در بازی‌ها و تمرین‌ها به کار می‌آید، می‌دانم اما اگر کلی بخواهم بگویم، فارسی بلد نیستم. البته تصمیم گرفته‌ام زبان شما را یاد بگیرم.»
 
صدای برانکو را همیشه وقتی شنیده‌ایم که به زبان کروات صحبت می‌کند. حالا می‌خواهد این صحبت یک مصاحبه رسمی در کنفرانس‌های ایرانی باشد یا نمونه‌ای مشابه مثلا در لیگ قهرمانان آسیا یا هر تورنمنت بین‌المللی دیگری. آن هم در حالی که می‌دانیم پروفسور زبان انگلیسی را به روانی زبان مادری‌اش صحبت می‌کند و به زبان آلمانی هم آنقدر تسلط دارد که حرف‌های درگوشی‌اش با کریم باقری را آلمانی به زبان می‌آورد اما چه می‌شود که یک مربی در قواره برانکو بدون مترجم در هیچ جمع و هیچ مصاحبه و کنفرانسی حاضر نمی‌شود؟
 
خودش توجیه جالبی دارد: «اینطوری آدم مهم‌تری به نظر می‌رسم!» و چشمان از تعجب گردشده ما را که می‌بیند، با لحنی جدی‌تر می‌گوید: «اینکه شوخی بود اما وقتی زبان مادری من کروات است، دلیلی ندارد به زبان‌های دیگر حرف بزنم. طبیعی است که راحت‌ترم به زبان مادری‌ام حرف بزنم. زبان دوم من هم انگلیسی است اما اگر بخواهم با شما انگلیسی صحبت کنم، ممکن است حق مطلب ادا نشود. چه تضمینی هست که حرف من را دقیقا همانطور که خودم در نظر دارم، درک کنید؟ شاید حرفی بزنم که در فرهنگ خودم معنای متفاوتی دارد و مترجمم این را می‌داند اما اگر بخواهم همان حرف را به انگلیسی به شما بزنم چه اتفاقی می‌افتد؟ شما حرف من را توهین تلقی می‌کنید در حالی که من چنین قصدی نداشته‌ام. این یکی از همان دلایلی است که گفتم و باعث شده همیشه یک مترجم زبان کروات در کنارم باشد که خوشبختانه آنها همیشه حرف‌های من را به درست‌ترین شکل ممکن به شما می‌رسانند و اگر هم برداشت اشتباهی از حرفم داشتید، شهادت می‌دهند که چه گفته‌ام و منظورم چه بوده. اینطوری نصف حاشیه‌ها را هم از خودم دور می‌کنم و می‌توانم همه تمرکزم را بگذارم روی فوتبال.»




۱۱ شهريور ۱۳۹۵ - ۰۸:۴۸





این صفحه را در گوگل محبوب کنید

[ارسال شده از: برترین ها]
[مشاهده در: www.bartarinha.ir]
[تعداد بازديد از اين مطلب: 16]

bt

اضافه شدن مطلب/حذف مطلب







-


ورزش

پربازدیدترینها
طراحی وب>


صفحه اول | تمام مطالب | RSS | ارتباط با ما
1390© تمامی حقوق این سایت متعلق به سایت واضح می باشد.
این سایت در ستاد ساماندهی وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی ثبت شده است و پیرو قوانین جمهوری اسلامی ایران می باشد. لطفا در صورت برخورد با مطالب و صفحات خلاف قوانین در سایت آن را به ما اطلاع دهید
پایگاه خبری واضح کاری از شرکت طراحی سایت اینتن