تور لحظه آخری
امروز : پنجشنبه ، 31 خرداد 1403    احادیث و روایات:  امام محمد باقر(ع):كوتاه كردن ناخن، از آن رو لازم است كه پناهگاه شيطان است و فراموشى مى آورد.
سرگرمی سبک زندگی سینما و تلویزیون فرهنگ و هنر پزشکی و سلامت اجتماع و خانواده تصویری دین و اندیشه ورزش اقتصادی سیاسی حوادث علم و فناوری سایتهای دانلود گوناگون شرکت ها




آمار وبسایت

 تعداد کل بازدیدها : 1801490473




هواشناسی

نرخ طلا سکه و  ارز

قیمت خودرو

فال حافظ

تعبیر خواب

فال انبیاء

متن قرآن



اضافه به علاقمنديها ارسال اين مطلب به دوستان آرشيو تمام مطالب
 refresh

ترجمە کتاب گه ران بو ماناکانی دیکه ی شعربە فارسی منتشر شد


واضح آرشیو وب فارسی:کرد پرس: سرویس ایران- ترجمە کتاب "گه ران بو ماناکانی دیکه ی شعر"اثری از بختیار علی شاعر، نویسنده و رمان نویس مشهور کرد عراق بە فارسی منتشر شد.به گزارش کردپرس،این کتاب که ترجمه فارسی آن"پژوهشی در معانی دیگر شعر"نام دارد، باسط مرادی آن را ترجمه و با نقاشی روی جلدی از محمد رضا بابایی بوسیله نشر افراز به بازار عرضه شده است. مترجم در مقدمه این کتاب نوشته است: «....در دنیایی که درش انسان ها مطیع "می شوند" و روح عاصی شان از آنها گرفته شده، در جهانی که بمب های اطلاعاتی و رسانه ای سد راه اندیشیدن آدمی می شوند و شبکه های اینترنتی تنها زندانی اند بس بزرگ برای زندگانی افراد، و دنیای مجازی که به دنیای واقعی و حقیقیِ روزِ آدمی بدل شده و صنعت، به نحوی از انحاء، ذهن و ذاتِ خلاقِ بشر را با شبکه های به اصطلاح اجتماعی اش به بیراهه کشانده و "اراده ی خواستن" را ازش سلب کرده... ...در عصری که مشکل بتوان خود را، و یا یک راه مستقل را، یک فضای جدید یا یک زندگی دیگر و متفاوت را یافت و زیست، و در کل در روزگاری که بار جفای معشوق بر عاشقان سنگینی بسیار می کند و ظلم و ستم بورژواها همچنان بر کارگران فزونی می یابد و تحملِ بارِ هستی بر آدمی دشوارتر می شود، بنابراین، در چنین جهانی، در چنین جهنم سیاسی شده و نیز سیاسی زدوده ای، در چنین روزگار به اصطلاح پست مدرنی که، انسان یا همان مردهِ ی متحرکی که با مرگ دست و پنجه نرم می کند، در چنین وحشتگاه سیاه و زیستگاه تنگی، که می توان آنرا ترسناک تر از روزها و سالهای جنگ های جهانی اول و دوم دانست، در چنین فضا و طبیعت زشت و فاسدی که خود برای خود رقم زده و شاید نمونه اش در تاریخ نیز بی سابقه باشد و... مهمترین پرسشی که برای همگان پیش می آید، بی گمان شاید این باشد که آیا راه و یا برون رفتی از این بحرانِ عظیمِ تاریکیِ تاریخی وجود دارد؟ آیا هنوز می توان چشم به امید بست؟ آیا دریچه ای، روزنه ای می توان یافت؟ تا دگرباره امید بشر به پرواز درآید و حصارها و ساختارها و ریختارها را درهم شکند، که درمان و تسکینی باشد بر جسم و روانِ انسانِ بیگانه ی ِخردشده یِ شکسته یِ تنهایِ ملول و مغموم و محزون و منکوبِ این عصر توحش؟ پاسخ آن -نه دشوار بلکه- ساده همچون آری است... و چنین امیدی همانا شعر می باشد. اما اینکه چگونه این یگانه پدیده و رخداد عظیم هستی می تواند موجب دمیدن روح امید در آدمی شود، در طول این کتاب مفصل به آن پرداخته می شود...».


یکشنبه ، ۱۵فروردین۱۳۹۵


[مشاهده متن کامل خبر]





این صفحه را در گوگل محبوب کنید

[ارسال شده از: کرد پرس]
[مشاهده در: www.kurdpress.com]
[تعداد بازديد از اين مطلب: 17]

bt

اضافه شدن مطلب/حذف مطلب







-


گوناگون

پربازدیدترینها
طراحی وب>


صفحه اول | تمام مطالب | RSS | ارتباط با ما
1390© تمامی حقوق این سایت متعلق به سایت واضح می باشد.
این سایت در ستاد ساماندهی وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی ثبت شده است و پیرو قوانین جمهوری اسلامی ایران می باشد. لطفا در صورت برخورد با مطالب و صفحات خلاف قوانین در سایت آن را به ما اطلاع دهید
پایگاه خبری واضح کاری از شرکت طراحی سایت اینتن