تور لحظه آخری
امروز : چهارشنبه ، 27 تیر 1403    احادیث و روایات:  امام علی (ع):نادانى ريشه همه بديهاست.
سرگرمی سبک زندگی سینما و تلویزیون فرهنگ و هنر پزشکی و سلامت اجتماع و خانواده تصویری دین و اندیشه ورزش اقتصادی سیاسی حوادث علم و فناوری سایتهای دانلود گوناگون شرکت ها

تبلیغات

تبلیغات متنی

خرید ووچر پرفکت مانی

تریدینگ ویو

کاشت ابرو

لمینت دندان

لیست قیمت گوشی شیائومی

صرافی ارکی چنج

صرافی rkchange

دانلود سریال سووشون

دانلود فیلم

ناب مووی

رسانه حرف تو - مقایسه و اشتراک تجربه خرید

سرور اختصاصی ایران

تور دبی

دزدگیر منزل

تشریفات روناک

اجاره سند در شیراز

قیمت فنس

armanekasbokar

armanetejarat

صندوق تضمین

طراحی کاتالوگ فوری

دانلود کتاب صوتی

تعمیرات مک بوک

Future Innovate Tech

آموزشگاه آرایشگری مردانه شفیع رسالت

پی جو مشاغل برتر شیراز

قیمت فرش

آموزش کیک پزی در تهران

لوله بازکنی تهران

میز جلو مبلی

آراد برندینگ

سایبان ماشین

مبل استیل

بهترین وکیل تهران

کی شاپ

خرید دانه قهوه

دانلود رمان

وکیل کرج

آمپول بیوتین بپانتین

پرس برک

بهترین پکیج کنکور

خرید تیشرت مردانه

خرید نشادر

خرید یخچال خارجی

وکیل تبریز

اجاره سند

وام لوازم خانگی

نتایج انتخابات ریاست جمهوری

خرید ووچر پرفکت مانی

خرید سی پی ارزان

خرید ابزار دقیق

بهترین جراح بینی خانم

تاثیر رنگ لباس بر تعاملات انسانی

خرید ریبون

ثبت نام کلاسینو

خرید نهال سیب سبز

خرید اقساطی خودرو

امداد خودرو ارومیه

 






آمار وبسایت

 تعداد کل بازدیدها : 1806693631




هواشناسی

نرخ طلا سکه و  ارز

قیمت خودرو

فال حافظ

تعبیر خواب

فال انبیاء

متن قرآن



اضافه به علاقمنديها ارسال اين مطلب به دوستان آرشيو تمام مطالب
 refresh

«دختر بی سوادی که حساب کتاب بلد بود» به کتابفروشی ها آمد


واضح آرشیو وب فارسی:مهر:
«دختر بی سوادی که حساب کتاب بلد بود» به کتابفروشی ها آمد

کتاب


شناسهٔ خبر: 2983718 - دوشنبه ۹ آذر ۱۳۹۴ - ۱۱:۴۱
فرهنگ > تازه های نشر ایران

رمان «دختر بی سوادی که حساب کتاب بلد بود» نوشته یوناس یوناسن با ترجمه شادی حامدی توسط نشر قطره منتشر و راهی بازار نشر شد. شادی حامدی مترجم در گفتگو با خبرنگار مهر، گفت: کتاب «دختر بی‌سوادی که حساب‌کتاب بلد بود» دومین کتاب نویسنده‌ معروف سوئدی، یوناس یوناسن است، که آن را پس از ترجمه رمان «پیرمرد صدساله‌ای که از پنجره بیرون پرید و ناپدید شد»(اولین اثر این نویسنده) ترجمه کردم. وی افزود: این رمان حاوی طنز سیاسی است . قهرمان داستان هم یک دختر جوان سیاه پوست اهل آفریقای جنوبی است. این رمان به عنوان دومین کتاب یوناسن به چاپ رسید و موفقیت بی نظیری برای نویسنده اش به ارمغان آورد. به این ترتیب بود که به فهرست کتاب های پرفروش دنیا راه پیدا کرد. این رمان با لحن طنزگونه خود، تاریخ و تخیل را به هم پیوند می زند. این مترجم گفت: اگر بخواهیم خلاصه داستان کتاب را بگوییم باید اشاره کنیم که در تابستان سالی مجهول، پادشاه و نخست وزیر کشور سوئد در یک جشن باشکوه در قصر پادشاهی این کشور گم می شوند. بعد از این اتفاق، به مردم اعلام می شود که پادشاه و نخست وزیر بیمار شده اند اما واقعیت ماجرا این است که داستان حقیقی، سال ها پیش تر با تولد یک دختر به نام نومبکو مایکی در آفریقای جنوبی شروع شده است... این کتاب با۵۰۴ صفحه، شمارگان ۵۰۰ نسخه و قیمت ۲۹۰ هزار ریال به چاپ رسیده است.









این صفحه را در گوگل محبوب کنید

[ارسال شده از: مهر]
[مشاهده در: www.mehrnews.com]
[تعداد بازديد از اين مطلب: 9]

bt

اضافه شدن مطلب/حذف مطلب







-


گوناگون

پربازدیدترینها
طراحی وب>


صفحه اول | تمام مطالب | RSS | ارتباط با ما
1390© تمامی حقوق این سایت متعلق به سایت واضح می باشد.
این سایت در ستاد ساماندهی وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی ثبت شده است و پیرو قوانین جمهوری اسلامی ایران می باشد. لطفا در صورت برخورد با مطالب و صفحات خلاف قوانین در سایت آن را به ما اطلاع دهید
پایگاه خبری واضح کاری از شرکت طراحی سایت اینتن