واضح آرشیو وب فارسی:باشگاه خبرنگاران: زبان کردی دستاورد فرهنگی انسانی در طول تاریخ
استان کردستان، به تعبیر مقام معظم رهبری استانی فرهنگی است. این استان با دارا بودن شاعران، مترجمان و نویسندگان شاخص، منشا خدمات فراوانی به ادبیات ایران زمین بوده است.
به گزارش خبرنگار گروه استانهای باشگاه خبرنگاران جوان از سنندج، این بار سین جیم به سراغ یکی از این ادبای کرد رفته تا بیشتر درباره ادب کردی به عنوان یکی از غنی ترین شاخه های ادبی کشورمان اشنا شویم.زبان کردی از دستاوردهای فرهنگی انسان در طول تاریخ است .و دغدغه ما برای حفظ فرهنگ قوم کرد باید همانند دغدغه باشد که برای جلوگیری از نابودی یک گونه گیاهی نادر داریم.
سین :خودتان را معرفی بفرماید؟جیم: اینجانب عزیز ئالی متولد 1343 در مهاباد هستم متاهل و دارای یک فرزند پسرم که اکنون در رشته ی پزشکی در دانشگاه علوم پزشکی کردستان در حال تحصیل است.سین :از تحصیلاتتان برایمان بگوید؟جیم:فارغ التحصیل کارشناسی جغرافیای طبیعی و کارشناس ارشد رشته مترجمی زبان انگلیسی در دانشگاه تبریز هستم و اکنون در صدا و سیمای مرکز کردستان مشغول به کارم.سین:فعالیت ادبی را از چه سالی شروع و چطور شد که ادبیات کردی را انتخاب کردید؟من در کودکی بیشتر وقتم را به خواندن داستان اختصاص میدادم.و فکر می کنم همین باعث شد که ادبیات را انتخاب کنم. من قبل از انقلاب با این هدف که روزی نویسنده شوم فعالیت ادبی را شروع کردم اما بعد از انقلاب و آشنایی با زبان و ادبیات کردی تصمیم به فعالیت در این حوزه گسترده و در عین حال جالب گرفتم.
سین:کار ادبی را با نوشتن داستان یا شعر شروع کردید؟جیم:با نوشتن داستان شروع کردم تا اینکه بعدها متوجه شعر شدم و در هر دو زمینه به ویژه سرودن شعر نو نیمایی فعالیت می کنم.سین: آیا اولین شعری که از شما چاپ شد را به یاد می آورید وبفرماید که در چه قالب شعری بود؟جیم:شعری به نام فرشته من و در قالب نو نیمایی اولین مجموعه شعری من بودسین:در مورد آثار ادبی کردی بیشتر برایمان بگویید؟جیم: هر چند بخش عظیمی از این آثار توسط ناملایمات روزگار از بین رفته اما با توجه به آنچه که اینک در دست ما است از لحاظ کمی به اندازه ای هست که ادعا کنیم که زبان کردی دارای گنجینه ای بزرگ از آثار ادبی است.سین:اگر بخواهید در ادامه به چند تن از شاعران کرد این مرزوبوم اشاره کنید چه کسانی را نام خواهید برد؟جیم: از آن بزرگانی امروز در میان ما نیستند می توان به کسانی همچون استاد هژار، استاد هیمن ،سواره خانی زاده، محمد نوری، سید کامیل امامی، حریقی و صیف القضات وفایی اشاره کرد و ادیبان حال حاضر همچون عطا الله نهایی، فتاح امیری، جلال ملکشاه و دیگر عزیزان اشاره کرد.
سین: شما بیشتردر شعرهایتان از خط کدامین یک از این شاعران پیروی کرده اید؟جیم: می توانم بگویم همواره چه از لحاظ شعری و چه از لحاظ اخلاقی پیرو استاد بزرگم استاد هیمن بوده ام .سین: سرودن شعر علاقمندان فراوانی دارد اما به نظر شما چه کسانی میتوانند در این زمینه موفق شوند ؟جیم:به نظر من خمیر مایه و ظرفیت شاعری به صورت بالقوه در هر انسانی وجود دارد. هر کسی میتواند حسی را تجربه کند که به حال و هوای لحظات خلق شعرش شباهت داشته باشد ولی شاعری احتیاج به علاقه ، پشتکار ، تجربه و کار مداوم دارد.سین:آیا در جلسات وانجمنهای شعری شرکت میکنید؟جیم:بعضی مواقع بله شرکت می کنم .اما اخیرا بیشتر سعی میکنم از وقت و فرصتهایم بعد از کار روزانه برای کار کردن به صورت تخصصی روی شعر استفاده کنم تا رفتن به جلسات شعر و شاعری.سین:به عنوان شاعرو هنرمند چقدر با دنیای مجازی سرو کار دارید؟جیم: در چند سال گذشته ارتباطم با دنیای مجازی بیشتر بود چون گمان می کردم از این طریق میتوان سریعتر و حتی وسیعتر با مخاطبان شعر و ادبیات ارتباط برقرار کرد اما راستش را بخواهید اخیرا تا حدی تا امید شده ام و گمان میکنم که با مطالب و آثار ادبی که در دنیای مجازی انتشار می یابد سطحی و گذرا برخورد می شود .به همین خاطر با دنیای مجازی تا حدودی فاصله گرفته ام.سین: خود شما به عنوان یک فرد فرهنگی مهمترین ویژگی فرهنگی مناطق کرد نشین را در چه چیزی می بینید؟جیم: باید بگویم خطوط فرهنگی ما که از اهمیت زیادی برخوردار است زبان ،آداب و رسوم وصنایع دستی و پوشش ما است که مجموعه ای از آثار فرهنگی ما و نشانه فرهنگ قدیمی را شامل میشود که باید در حفظ آن کوشا باشیم.سین:به نظر شما کارهایی که در زمینه ادبیات و زبان کردی به وسیله متولیان دولتی در این امر انجام گرفته، کافی بوده است؟جیم:به نظر من اهمیتی که بعد از انقلاب به زبان و ادبیات کردی داده شد با دوران قبل از انقلاب قابل مقایسه نیست . ولی چون در حال حاضر در قرن بیست و یکم خطر از بین رفتن این فرهنگ وجود دارد با توجه به ارائه کارهای بسیار ارزشمند باید بگویم کافی نیست و برای حفظ فرهنگ و زبان وادبیات کردی مسئولان باید آستین همت بالا زنند.و حرف آخر از زبان آقای عزیز ئالی: اینکه تا میتوانیم برای حفظ و نگهداری زبان و ادبیات کردی تلاش کنیم همانطوری که تمام تلاشمان را میکنیم که از انقراض یک نوع گونه ی گیاهی نادر جلوگیری کنیم.گزارش: گل آراظاهری
انتهای پیام/پ
اشتراک گذاری
مطالب مرتبط
ارسال ۷۵۰ اثر به دبیرخانه سیامین جشنواره قرآن و عترت دانشجویان کشور
برگزاری سخنرانی علمی" یافته های جدید کاوش های زیویه" در سقز
گازرسانی به اورامان تخت، بیست و هشتمین شهر کردستان
۱۱ شهريور ۱۳۹۴ - ۰۸:۲۵
این صفحه را در گوگل محبوب کنید
[ارسال شده از: باشگاه خبرنگاران]
[تعداد بازديد از اين مطلب: 27]