واضح آرشیو وب فارسی:ایرنا: بسم الله الرّحمن الرّحيم اَلحَمدُ لِلّهِ الَّذي شَرَّفَ هذا (اشاره به بيت اللهالحَرام) بِقُدُومِ اَبيهِ، مَن كانَ بِالاَمسِ بيتاً اَصبَح قِبلَةً. َيهَا الكَفَرةُ الفَجَرة اَتَصُدُّونَ طَريقَ البَيتِ لِاِمامِ البَرَرَة؟ مَن هُوَ اَحَقُّ بِه مِن سائِرِ البَريه؟ وَ مَن هُوَ اَدني بِه؟ وَ لَولا حِكمَ اللهِ الجَليه وَ اَسرارُهُ العِلّيه وَاختِبارُهُ البَريه لِطارِ البَيتِ اِليه قَبلَ اَن يمشي لَدَيه قَدِ استَلَمَ النّاسُ الحَجَر وَ الحَجَرُ يستَلِمُ يدَيه وَ لَو لَم تَكُن مَشيةُ مَولاي مَجبُولَةً مِن مَشيهِ الرَّحمن، لَوَقَعتُ عَلَيكُم كَالسَّقرِ الغَضبانِ عَلي عَصافِيرِ الطَّيران. اَتُخَوِِّنَ قَوماً يلعَبُ بِالمَوتِ فِي الطُّفُولية فَكَيفَ كانَ فِي الرُّجُوليهِ؟ وَلَفَدَيتُ بِالحامّاتِ لِسَيد البَرياتِ دونَ الحَيوانات. هَيهات فَانظُرُوا ثُمَّ انظُرُوا مِمَّن شارِبُ الخَمر وَ مِمَّن صاحِبُ الحَوضِ وَ الكَوثَر وَ مِمَّن في بَيتِهِ الوَحي وَ القُرآن وَ مِمَّن في بَيتِه اللَّهَواتِ وَالدَّنَساتُ وَ مِمَّن في بَيتِهِ التَّطهيرُ وَ الآيات. وَ أَنتُم وَقَعتُم فِي الغَلطَةِ الَّتي قَد وَقَعَت فيهَا القُرَيشُ لِأنَّهُمُ اردُوا قَتلَ رَسولِ الله صلَّي اللهُ عَلَيهِ وَ آلِه وَ أنتُم تُريدُونَ قَتلَ ابنِ بِنتِ نَبيكُم وَ لا يمكِن لَهُم مادامَ اَميرُالمُؤمِنينَ (ع) حَياً وَ كَيفَ يمكِنُ لَكُم قَتلَ اَبي عَبدِاللِه الحُسَين (ع) مادُمتُ حَياً سَليلاً؟ تَعالوا اُخبِرُكُم بِسَبيلِه بادِروُا قَتلي وَاضرِبُوا عُنُقي لِيحصُلَ مُرادُكُم لابَلَغَ الله مِدارَكُم وَ بَدَّدَا عمارَكُم وَ اَولادَكُم وَ لَعَنَ الله عَلَيكُم وَ عَلي اَجدادكُم. ترجمه : به نام خداوند بخشنده مهربان سپاس خداي را كه بيت الله را با قدوم پدرش(منظور امام حسين (ع) است) مشرف كرد؛ كسي كه ديروز بيت بود،[امروز] قبله گرديد. اي ناسپاسان گناهكار آيا راه بيت را بر امام نيكوكاران مي بنديد؟ چه كسي سزاوارتر به اين بيت است از ديگر موجودات؟ و چه كسي نزديكترين به اين خانه است؟ و اگر حكمت هاي خداوند بلند مرتبه نبود و اسرار بالا و امتحانات موجودات نبود، همانا بيت به سوي ايشان [ امام حسين (ع)] پرواز مي كرد؛ قبل از اينكه مردم حجر را لمس كنند، حجر دستانش [ امام حسين (ع)] را استلام مي كند و اگر خواست مولاي من خواست خداوند رحمن نبود هر آينه بر سر شما مانند بازِ شكاري كه بر گنجشكان فرود مي آيد نازل مي شدم. آيا قومي را كه مرگ را در كودكي به بازي مي گرفتند مي ترسانيد، در حاليكه الان در مردانگي قرار دارند. همه جانم فداي آقا و مولاي همه موجودات كه برتر از حيوانات [هستند]. هيهات بنگريد سزاوار است از چه كسي پيروي كنيد، به كسي كه شراب مي نوشد [مراد يزيد ملعون است] يا كسي كه صاحب حوض و كوثر است؛ كسي كه در خانه وحي و قرآن است [مراد امام حسين(ع)است] يا كسي كه در بيتش اسباب لهو و نجاست است [مراد يزيد ملعون است]؛ و يا كسي كه در خانه اش نزول آيات [نشانه ها] و [آيه] تطهير است. شما در غلطي واقع شديد كه قريش واقع شدند. چرا كه اراده قتل پيامبر(ص) را كردند و شما اراده قتل پسر دختر پيامبرتان را و [اين حيله] براي ايشان تا وقتي اميرالمؤمنين(ع) زنده بود ممكن نشد. پس چگونه ممكن است كشتن ابا عبدالله الحسين(ع) تا وقتي كه من زنده ام؟ بياييد تا به راهش [راه كشتن امام حسين(ع)] آگاهتان كنم؛ پس مبادرت به كشتن من كنيد، و گردنم را بزنيد تا به مقصودتان برسيد. خدا شما را به مقصودتان نرساند و عمرتان و فرزندانتان را كوتاه كند و لعنت خدا بر شما و پدرانتان [كه قصد كشتن پيامبر (ص)را داشتند ] باد. .... كتاب مناقب ساده الكرام، تأليف سيد عين العارفين هندي، در كتابخانه علامه مير حامد حسين موسوس نيشابوري كشميري بدست آمده و در قالب كتابي با عنوان خطيب كعبه از سوي علي اصغر يونسيان تأليف شده است . تهرام ا.ص/1666
این صفحه را در گوگل محبوب کنید
[ارسال شده از: ایرنا]
[مشاهده در: www.irna.ir]
[تعداد بازديد از اين مطلب: 361]