واضح آرشیو وب فارسی:مهر: در جمع خبرنگاران مطرح شد/مذاكره وزراي ارشاد و علوم براي تاسيس كرسي زبان فارسي در آمريكاي لاتين
مذاكره وزراي ارشاد و علوم براي تاسيس كرسي زبان فارسي در آمريكاي لاتين
وزير ارشاد وعده داد براي مبادله دانشجو با كشورهاي آمريكاي لاتين و تاسيس كرسي زبان فارسي در دانشگاههاي اين منطقه، با كامران دانشجو وزير علوم، تحقيقات و فناوري مذاكره كند.
به گزارش خبرنگار مهر، سيدمحمد حسيني وزير فرهنگ و ارشاد اسلامي صبح امروز يكشنبه 23 بهمن در دفتر كارش با جمعي از خبرنگاران كشورهاي آمريكاي لاتين كه براي شركت در برنامههاي دهه فجر و راهپيمايي 22 بهمن به ايران آمده بودند، ديدار و گفتگو كرد.
در ابتداي اين برنامه عبدالحسين الله كرم رئيس موسسه مطالعات آمريكا توضيحاتي درباره برنامه دعوت از هيئت رسانهاي مذكور براي حضور در ايران و لزوم تنوير افكار عمومي جهان درباره موضع ايران در قبال مسائلي مانند بيداري اسلامي در منطقه ارائه كرد و سپس 9 تن از فعالان رسانهاي دعوت شده از آمريكاي لاتين، به معرفي خود و رسانه متبوعشان پرداختند.
آلخاندرو از استادان يكي از دانشگاههاي اكوادور و گزارشگر راديو و تلويزيون ملي اين كشور در سخناني نگراني خود را از حضور پايگاههاي نظامي خارجي در اكوادور ابراز كرد و سپس در سخناني از وزير ارشاد ايران خواست زمينه ارتباط متقابل دانشگاههاي ايران و اكوادور را فراهم كند.
وي همچنين از سيدمحمد حسيني خواست در ايجاد اولين شبكه راديويي اكوادور كه منحصراً تحت براي پوشش دانشگاههاي اين كشور است، به اكوادور ياري برساند.
در ادامه بي بي ان الم فعال فرهنگي در راديو و تلويزيون ملي آرژانتين و از همكاران شبكه تلويزيوني «تله سور» - تحت نظر هوگو چاوز - از وزير فرهنگ و ارشاد اسلامي درباره هدف ايران از تاسيس شبكه تلويزيوني «هيسپان تي وي» پرسيد كه حسيني پاسخ به اين سوال را به جلسهاي كه فردا با حضور برخي فعالان اين شبكه تلويزيوني برگزار ميشود، موكول كرد.
خورخه رئيس سنديكاي روزنامهنگاران پاراگوئه از حسيني به عنوان يكي از اعضاي هيئت دولت درخواست تاسيس كنسولگري ايران را در اين كشور مطرح كرد.
همچنين خورخه پيرار شاعر و روزنامهنگار پاراگوئهاي و عضو جبهه ملي براي آزادي السالوادور ابراز علاقه كرد كه آثار زبان فارسي به زبان اسپانيولي در اين كشور ترجمه و عرضه شود و همچنين زمينه همكاري با بخش سينمايي ايران فراهم و درخواست كرد رشته تاريخ انقلاب اسلامي در دانشگاههاي پاراگوئه تاسيس شود.
خوان پدرو ريواس مدير راديو و خبرنگار روزنامه جمهوري اروگوئه نيز در سخناني كوتاه تمايل خود را براي سفر هنرمندان ايراني جهت آموزش هنرهاي دستي ابراز كرد.
در ادامه سيدمحمد حسيني وزير فرهنگ و ارشاد اسلامي در سخناني خطاب به مهمانان خارجي حاضر در نشست گفت: شايد شما ديروز راهپيمايي مردم تهران را مشاهده كردهايد اما اين اجتماع ميليوني فقط در تهران نبوده و در تمام شهرها، بخشها و روستاهاي ايران برگزار شده است.
وي افزود: آنچه در طول 33 سال اخير باعث شده ما در برابر آمريكا و غرب بايستيم، همين حضور گسترده مردم و تبعيت آنها از رهبر معظم انقلاب بوده است؛ هر چه غربيها بيشتر ما را تهديد ميكنند، مردم ما مصممتر و جديتر در صحنه حضور مييابند و اين ايستادگي و پايداري مردم ما و غلبه آنها بر مشكلات و همچنين دستاوردهاي عظيم مردم، باعث عصبانيت آمريكا و دنياي غرب شده است.
وزير ارشاد با اشاره به شهداي متعدد مردم ايران در راه صيانت از انقلاب و تحقق اهداف كشور، تاكيد كرد: خوشبختانه اين روحيه در كشورهاي ديگر هم ساري و جاري شده و نمونه آن را در لبنان و فلسطين شاهد هستيم.
حسيني ايرانِ قبل از انقلاب را يك كشور وابسته و عقبمانده توصيف كرد و گفت: متخصصان ما فرصت پيدا نميكردند كه در تصميمگيريهاي مهم در حوزههاي اقتصادي، صنعتي و نظامي حضور داشته باشند؛ تنها در ارتش ما 40 هزار آمريكايي به عنوان مستشار حضور داشتند.
وي با اشاره به نقش بنيانگذاري جمهوري اسلامي و مقام معظم رهبري در جهش كشور در منطقه و جهان بعد از انقلاب افزود: ما الان در جايگاه اول منطقه هستيم و در بسياري از رشتهها، پيشرفتهاي قابل توجهي داشتهايم. ما الان در زمينه سازندگي نه تنها پاسخگوي نيازهاي داخلي هستيم، بلكه ميتوانيم خدماتمان را از جمله در زمينههايي مانند سدسازي، ساختمانسازي و راهسازي به كشورهاي ديگر صادر كنيم.
وزير ارشاد در ادامه رابطه ايران را با كشورهاي آمريكاي لاتين دوستانه و صميمانه توصيف كرد و با اشاره به سفر اخير رئيس جمهور به اين قاره گفت: اكنون رابطه سياسي ما خوب است و در زمينههاي فرهنگي هم كارهايي را شروع كردهايم؛ به عنوان مثال اخيراً رايزني فرهنگي ما در ونزوئلا تاسيس شده و به زودي فعاليتهاي فرهنگي ما هم در اين منطقه رونق ميگيرد.
حسيني اعزام گروههاي هنري و برپايي نمايشگاههاي كتاب و عكس و نيز هفتههاي فرهنگي را در آمريكاي لاتين از اولويتهاي ايران عنوان كرد و با ذكر مثالي درباره آمادگي لازم در اين كشورها نيز افزود: سال گذشته كه من براي افتتاح نمايشگاه كتاب هاوانا به كوبا رفته بودم، وقتي وزير فرهنگ كوبا كتابي را درباره شخصيت امام مشاهده كرد، قول داد زمينه ترجمه آن را به زبان اسپانيولي و انتشارش در اين كشور فراهم كند.
وي خطاب به خبرنگاران خارجي حاضر در نشست تاكيد كرد: اگر چه فاصله جغرافيايي ما بسيار زياد است و در وهله اول به نظر ميرسد كه مشتركات زيادي با هم نداشته باشيم، اما چون هم ما و هم شما روحيه حقطلبي و ظلمستيزي داريم، ميتوانيم ارتباطات خوبي با يكديگر برقرار كنيم.
وزير ارشاد ابراز اميدواري كرد خبرنگاران آمريكاي لاتين كه مدتي است در ايران حضور دارند، پس از بازگشت به كشورشان وضعيت ايران را آنگونه كه هست، براي مردم اين كشور و افكار عمومي جهان منعكس كنند.
سيدمحمد حسيني سپس در سخناني ابراز اميدواري كرد با قطع شدن دخالتهاي خارجي در آمريكاي لاتين، ارتباطات فرهنگي ايران با اين كشورها بيشتر شود و گفت: اگر شما قانون اساسي ما را كه به زبان اسپانيولي و بسياري ديگر از زبانها ترجمه شده، مطالعه كنيد، شناخت خوبي از ايران كسب خواهيد كرد.
وي افزود: الان همه مسئولان كشور ما از رهبري گرفته تا رئيس جمهور و ديگر مديران مستقيم يا باواسطه از طريق مردم انتخاب ميشوند و همه آنها مسئوليت را موقعيتي براي خدمت ميدانند.
وزير ارشاد افزود: در كشورهاي حوزه خليج فارس، كشوري داريم كه يك خاندان آن را اداره ميكند. دموكراسي آنجا معنايي ندارد ولي ميبينيد آمريكا از اين كشورها حمايت ميكند و اين ماهيت غرب را نشان ميدهد.
حسيني در ادامه اولويت برنامههاي فرهنگي ايران را كشورهاي حوزه آمريكاي لاتين عنوان كرد و گفت: كتابها، آثار و محصولات فرهنگي ما بايد به زبان اسپانيولي ترجمه شوند. تعداد رايزنيهاي فرهنگي ما به تدريج افزايش پيدا خواهد كرد و ما كمك ميكنيم كه همكاريهاي فرهنگي در همه زمينهها ادامه داشته باشد.
وي همچنين وعده داد براي مبادله دانشجو با كشورهاي آمريكاي لاتين و تاسيس كرسي زبان فارسي در دانشگاههاي اين منطقه، با كامران دانشجو وزير علوم، تحقيقات و فناوري مذاكره كند.
© 2003 Mehr News Agency .
يکشنبه|ا|23|ا|بهمن|ا|1390
این صفحه را در گوگل محبوب کنید
[ارسال شده از: مهر]
[تعداد بازديد از اين مطلب: 187]