تبلیغات
تبلیغات متنی
محبوبترینها
قیمت انواع دستگاه تصفیه آب خانگی در ایران
نمایش جنگ دینامیت شو در تهران [از بیوگرافی میلاد صالح پور تا خرید بلیط]
9 روش جرم گیری ماشین لباسشویی سامسونگ برای از بین بردن بوی بد
ساندویچ پانل: بهترین گزینه برای ساخت و ساز سریع
خرید بیمه، استعلام و مقایسه انواع بیمه درمان ✅?
پروازهای مشهد به دبی چه زمانی ارزان میشوند؟
تجربه غذاهای فرانسوی در قلب پاریس بهترین رستورانها و کافهها
دلایل زنگ زدن فلزات و روش های جلوگیری از آن
خرید بلیط چارتر هواپیمایی ماهان _ ماهان گشت
سیگنال در ترید چیست؟ بررسی انواع سیگنال در ترید
بهترین هدیه تولد برای متولدین زمستان: هدیههای کاربردی برای روزهای سرد
صفحه اول
آرشیو مطالب
ورود/عضویت
هواشناسی
قیمت طلا سکه و ارز
قیمت خودرو
مطالب در سایت شما
تبادل لینک
ارتباط با ما
مطالب سایت سرگرمی سبک زندگی سینما و تلویزیون فرهنگ و هنر پزشکی و سلامت اجتماع و خانواده تصویری دین و اندیشه ورزش اقتصادی سیاسی حوادث علم و فناوری سایتهای دانلود گوناگون
مطالب سایت سرگرمی سبک زندگی سینما و تلویزیون فرهنگ و هنر پزشکی و سلامت اجتماع و خانواده تصویری دین و اندیشه ورزش اقتصادی سیاسی حوادث علم و فناوری سایتهای دانلود گوناگون
آمار وبسایت
تعداد کل بازدیدها :
1833680321
رودكي، شاعر خوبيها و عدالت
واضح آرشیو وب فارسی:اطلاعات: رودكي، شاعر خوبيها و عدالت
مطابق تقويم فرهنگي جهاني يونسكو، 1150 سال تولد رودكي شاعر نامدار فارسيسرا از چندي پيش آغاز شد و اين دومين سال پياپي است كه نام مفاخر فرهنگي ايران محور فعاليتهاي فرهنگي جهان قرار ميگيرد.
آغازي كوتاه بر زندگي رودكي
ابوعبدالله جعفر بن محمد بن حكيم بن عبدالرحمن بن آدم رودكي (اواسط قرن سوم هجري قمري ـ 329) از شاعران ايراني دورة ساماني در سدة چهارم هجري قمري است. او استاد شاعران آغاز قرن چهار هجري قمري ايران است.
رودكي به روايتي از كودكي نابينا بوده است و به روايتي بعدها كور شد. او در روستايي به نام بنُج (پنجكنت امروزي) در ناحيه رودك در نزديكي نخشب كه امروزه با نام قرشي در ازبكستان است به دنيا آمده است.
رودكي را نخستين شاعر بزرگ پارسيگوي و پدر شعر پارسي ميدانند. شاعران در اشعار خود او را استاد شاعران و سلطان شاعران خواندهاند.
سيري در آثار
سخنان رودكي در قوت تشبيه و نزديكي معاني به طبيعت و وصف، كمنظير است و لطافت و متانت و انسجام خاصي در ادبيات وي مشاهده ميشود كه مايه تأثير كلام او در خواننده و شنونده است. از غالب اشعار او روح طرب و شادي و بيتوجهي به آنچه مايه اندوه و سستي باشد مشهود است و اين حالت گذشته از اثر محيط زندگي و عصر حيات شاعر نتيجه فراخي عيش و فراغت بال او نيز است. با وجود آنكه تا يك ميليون و سيصد هزار شعر بنا به گفته رشيدي سمرقندي به رودكي نسبت دادهاند تعداد اشعاري كه از او امروزه در دست است به هزار بيت نميرسد.
جملههاي كوتاه، فعلهاي ساده، تكرار فعلها و برخي از اجزاي جمله مانند زبان محاوره در شعر او پيداست. وجه غالب صور خيال در شعر او، تشبيه است.
تخيل او نيرومند است. پيچيدگي در شعر او راه ندارد و شاديگرايي و روحافزايي، خردگرايي، دانشدوستي، بياعتبار دانستن جهان، لذتجويي و به خوشبختي انديشيدن در شعرهاي او موج ميزند.
وي نماينده كامل شعر دوره ساماني و اسلوب شاعري سده چهارم است. تصويرهايش زنده و طبيعت در شعر او جاندار است. پيدايش و مطرح كردن رباعي را به او نسبت ميدهند. رباعي در بنياد، همان ترانههايي بود كه خنياگران ميخواندهاند و به پهلويات مشهور بوده است؛ رودكي به اقتضاي آوازهخواني به اين نوع شعر بيشتر گرايش داشته، شايد نخستين شاعري باشد كه بيش از ساير گويندگان روزگارش در ساختن آهنگها از آن سود برده باشد. از بيتها، قطعهها، قصيدهها و غزلهاي اندكي كه از رودكي به يادگار مانده، ميتوان به نيكي دريافت كه او در همه فنون شعر استاد بوده است.
شعر، موسيقي و نمونه اشعار
ميگويند توان و چيرگي رودكي در شعر و موسيقي به اندازهاي بوده است كه نيروي افسونگري شعر و نوازندگي وي در ابونصر ساماني چنان تأثير گذاشت كه وي پس از شنيدن شعر «بوي جوي موليان» بدون كفش، هرات را به مقصد بخارا ترك كرد.
بوي جوي موليان آيد همي
ياد يار مهربان آيد همي
ريگ آموي و درُشتيهاي او
زير پايم پرنيان آيد همي
آب جيحون از نشاط روي دوست
خنگ ما را تا ميان آيد همي
اي بخارا، شاد باش و دير زي
مير زي تو شادمان آيد همي
مير سرو است و بخارا بوستان
سرو سوي بوستان آيد همي
مير ماهست و بخارا آسمان
ماه سوي آسمان آيد همي
زمانه پندي آزادوار داد مرا
زمانه را چو نگو بنگري همه پند است
به روز نيك كسان گفت تا تو غم نخوري
بسا كسا كه به روز تو آرزومند است
زمانه گفت مرا خشم خويشدار نگاه
كرا زبان نه به بند است پاي دربند است
سازمان ملل و تجليل از مقام رودكي
بانكيمون دبير كل سازمان ملل در مراسم بزرگداشت ابوعبدالله جعفر بن محمد رودكي، پدر شعر فارسي تصريح كرد كه رودكي شاعر خوبيها و عدالت بود.
بانكيمون در اين مراسم با تمجيد از شعر و جايگاه رودكي به عنوان پدر شعر فارسي گفت: رودكي شاعري بود كه شعر را از مكان غيرقابل دسترسي به زندگي روزمره مردم آورد و به همين جهت به سلطان شعر معروف شد.
اهميتي كه سازمان ملل براي تجليل از شاعران ايراني قائل است بر كسي پوشيده نيست. شعرهايي كه شاعران ايراني در حمايت از مردم و انديشههاي آنان بوجود آوردهاند طبعاً شهرت جهاني دارد و براي هر ملتي در هر جاي جهان طعم تازگي و مردمي دارد.
اشعار رودكي و انديشههاي اين شاعر در عصر كنوني به نزديكي بيش از پيش فرهنگها و تمدنها كمك مي كند. آزادانديشي و زيباپرستي كه بيشتر به روح و زنده شدن خاطرات فرهنگ كهن اين سرزمين مربوط است رودكي را بر آن داشت تا با فضاي خشك آن زمان كه بايد مردم را مطيع و اسير خلافت بغداد نگاه دارد مخالف بود و موجب تحريكهاي دائم و روزافزون بر امراي آن دوران گرديد.
آزاديگرايي و حريت قلم و اشعار مردمي در دفاع از ملل جهان يكي از مزاياي قلم و انديشه رودكي است كه توجه بانكيمون را در جهان پرتزوير و نفاق و جنگ به خود اختصاص داده است.
وي بزرگي رودكي را در شعر رودكي دانست و شأن رودكي را در ادب فارسي، برخاسته از اثر ادبي او قلمداد كرد.
شادي و اميد دادن به مردم در روزگار سختي و رنج ملتها در زمان حاكمان بيرحم يكي ديگر از هنرهاي شعري رودكي است. اكنون در اين دوره شاعري كه بتواند زندگي مردم دنيا را در فضاي امروزي جهان (جنگ، ترور، گرسنگي، فساد، تبعيض طبقاتي مردم جهان و....) در شعر ترسيم نمايد وجود ندارد. اما اشعار رودكي پس از گذشت بيش از 11 قرن هنوز برگ سبزي است كه از فسردگي ايام در امان مانده است و مورد مطالعه و تحقيق ميليونها نفر از مردم جهان در نژادها و رنگهاي سياه و سفيد و زرد و.... است. پس بيدليل نيست كه بالاترين مقام اجرايي سازمان ملل متحد در همان محل در حضور نمايندگان ملل دنيا از شاعري شعر ميخواند و تجليل به عمل ميآورد كه اشعارش رنگ ستايش مردم جهان آن هم مردم رنجديده و محروم را دارد. در صحبتهاي بانكيمون گفتگوي فرهنگ و تمدنها، نزديكي ملل به يكديگر از لحاظ دوستي، تقديس، گرامي داشتن يكديگر بسيار مشهود و ملموس بود، چون در شعر شاعر نامي ايران يعني رودكي بسيار زياد به چشم ميخورد.
تنها رودكي نيست كه فراتر از عرصه فرهنگي و ادبي جهان توجه بزرگان سياسي جهان را به خود جلب ميكند بلكه سعدي شيرازي خالق بوستان و گلستان با تك بيت (بني آدم اعضاي يكديگرند ـ كه در آفرينش ز يك گوهرند) خود بر سر در سازمان ملل متحد توجه همه سياستمداران بزرگ تاريخ را از مدتها پيش به خود جلب ميكند. اين بيت بالندگي حس انساندوستانه را براي همه مردم جهان به ارمغان ميآورد.
دبير كل سازمان ملل متحد با يقين و ايمان به اين كه برخي از كشورها درباره پيشرفت انرژي هستهاي جمهوري اسلامي ايران خوشبين نيستند، توانست روح مداراجويي و عدالتخواهي ايران را در تبيين اشعار رودكي به صراحت بيان نمايد. شعر و شاعر از هر ملت و كشوري باشد نشان مردمدوستي و عدالتخواهي را نيز به همراه معرفي كشورش براي اعصار مبين ميسازد. هرچند رودكي قرنها پيش درگذشت اما اينجريان عدالتخواهي و مردممحوري و دوستورزي با مردم و ملتها بدور از مسائل سياسي را براي مردم به وديعه و امانت گذاشت. همانطور كه بانكيمون بدور از سياستزدگي و سياستمداري از رودكي شاعر ايراني تجليل و به بزرگي ياد كرد.
سابقه رودكيشناسي در جهان
در اروپا، سابقه رودكيشناسي حداكثر به قرن 19ميلادي بازميگردد. آن هم در دوراني كه بدبيني طبقه حاكمان زمانه به مردم بسيار بقيه ازصفحه اول
بود. و دستاوردهاي نظامي و بيترديد انگيزهاي براي توسعه كشورگشايي و افزايش قلمرو سياسي حكومتها طبعاً جايي را براي ترانهسراي و كندوكاو براي اشعار ديگران بوجود نميآورد.
اما رودكي شناسي و دسترسي به اشعار اين شاعر بزرگ براي عموم وجود داشت.
در كشورهاي چين، روسيه، آلمان، تاجيكستان، افغانستان، ارمنستان، ازبكستان، امارات، سوريه، كشورهاي آسياي ميانه، هند، پاكستان و... نه تنها اشعار رودكي را در زندگي روزمره خود بكار ميگيرند بلكه انجمنهاي رودكي شناسي را نيز تأسيس كردهاند.
وظايف متوليان فرهنگي
متوليان فرهنگي خارج از كشور مانند سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامي هر ساله در سالروز تولد اين شاعر بزرگ پارسيگو در محل خانههاي فرهنگ و رايزنيهاي فرهنگي با برپايي همايشها، كنگرهها، ميزگردها، تحليل آثار، شعر، موسيقي براي اشعار رودكي، نقد كتاب، سخنرانيها، مصاحبهها، چاپ بروشورها، مقالهها و ديگر مناسبات فرهنگي ياد و روز اين شاعر بزرگ را گرامي ميدارند. نمايندگان فرهنگي جمهوري اسلامي ايران در خارج از كشور همزمان با اين آيينهاي ويژه، نمايشگاهي از آثار هنري هنرمندان ايراني را شامل كتابهاي منتشر شده درباره زندگي اين شاعر بزرگ است برپا ميكنند. هماكنون نيز نمايشگاهي از آثار هنري هنرمندان ايراني، افغانستان و تاجيك كه معرف عظمت و شكوه تمدن و زبان فارسي و اشتراكات فرهنگي سه كشور است، در مقر سازمان ملل برپا ميباشد. اين نمايشگاه دو هفته از تاريخ اول تا 14 تير برپا است.
پژوهشهاي رودكيشناسي
تمام آنچه در تذكرهها و رسالهها آمده و نيز اظهارنظرهاي هم عصران رودكي و محققان بعدي تا قرن 19 ميلادي، رودكي را شاعري وابسته به مردم و مردم محور معرفي كرده است مانند دانشمند آلماني، «هرمن اته» كه در مقاله خود تحت عنوان «رودكي، شاعر عهد سامانيان» او را به خوبي معرفي كرده است.
دكتر «لوتس ژهاك) شرقشناس آلماني كه سالهاست در مورد زبان و ادبيات فارسي تحقيق نموده، و به زبان فارسي تسلط كامل دارد رودكي را عامل پيوند زباني ميان كشورهاي ايران، افغانستان و تاجيكستان ميداند.
جانگ هوي ايرانشناس و مترجم مشهور چيني، اشعار رودكي را به زبان چيني ترجمه و آن را منتشر كرده است و همچنين پژوهشهايي را براي اين شاعر بزرگ انجام داده است.
دكتر اسيماكوپولوس، رئيس انجمن نويسندگان يوناني، در پژوهشي در مورد رودكي مينويسد: رودكي يكي از شاعران بزرگ ايران است كه قبل از شيوع فرهنگ اعراب، اشعار ايراني اصيلي سروده و ميتوان گفت، قبل از فردوسي، وي آخرين شاعري است كه در اين راستا گام برداشته است. ملااحمد عضو شوراي آكادميك ادبيات و رودكيشناسي در تاجيكستان پژوهشهاي جديد و بسيار خوبي را در زمينه رودكيشناسي انجام داده است.
با اين همه، رودكي شيريني لذت زندگاني و شادكامي و شادخواري را همهجا با بينش عميق فلسفي درباره ناپايداري جهان و اندوه و افسوس به گذر تند و بيامان دنيا در هم آميخته است.
جلوگيري از ايجاد خلل در اتحاد معنوي
رودكي يك ايراني است و همگان او را پدر شعر فارسي و نخستين شاعر ايراني كه به سرودن شعر فارسي با استفاده از الفباي عربي پرداخت، ميشناسند اما بعضيها در اين راستا ميكوشند با ايجاد خلل در اتحاد معنوي و فرهنگي دو كشور ايران و تاجيكستان جدايي فرهنگي را به وجود بياورند.
نخبگان، ادبا، شعرا، دانشگاهيان و حتي مقامات دو كشور بايد كاملاً مراقب مخابره برخي از اخبار، تحليلها و موضعگيريها باشند. نبايد اجازه دهيم كه اين گونه اخبار باعث جدايي و از بين رفتن شيريني اتحاد دو ملت شود.
خبرگزاري بيبيسي اخيراً به بهانه تصميم دولت تاجيكستان براي جايگزيني مجسمه رودكي به جاي مجسمه لنين منتشر كرده، به تحريف تاريخ ايران پرداخته و رودكي ـ شاعر قرن سوم و چهارم هجري ـ را شاعر تاجيك معرفي كرده است.
بدون ترديد اين دسته از اخبار براي جلوگيري از همكاريهاي گسترده و اتحاد معنوي و فرهنگي دو كشور ايران و تاجيكستان منتشر ميشود رودكي يك ايراني است و همگان او را پدر شعر فارسي و نخستين شاعر ايراني كه به سرودن شعر فارسي با استفاده از الفباي عربي پرداخت، ميشناسند.
رودكي شاعر فارسي زبان حوزه فرهنگ و تمدن ايران زمين بوده است. در هر نقطهاي از دنيا اگر اقدامي جهت برگزاري بزرگداشت شعرا و دانشمندان ايراني صورت بگيرد قابل تقدير است اما نبايد به معناي مصادره شخصيتهاي بزرگ ايراني باشد.
همگرايي فرهنگي منطقه به مركزيت ايران
آنچه را كه 11 قرن پيش رودكي معمار شعر پارسي به جهان شعر و ادب عرضه كرد تنها دستاورد ادبي نبود بلكه بنيانگذاري شيوهاي در نگرش به فرهنگ كهن ايران زمين بود. اگر بخواهيم رودكي يا هر سخنور ديگر ايراني را به گونهاي به ايرانيان و جهانيان بشناسانيم كه سودمند و كارساز باشد دامنهاي گسترده داشته باشد، چارهاي جز آن نداريم جز آنكه مسئولين محترم فرهنگي و سازمانهاي فرهنگ محور در خصوص بزرگداشت اين شاعر بزرگ ايراني اجماع عقلي و نظري داشته باشند.
از جمله، ميتوان به برگزاري كنگره علمي و فرهنگي در تهران، چاپ تمبر يادبود رودكي و ارسال به خا رج از كشور براي مكاتبات سفارتخانهها و مراكز فرهنگي ايران، برگزاري مسابقات ادبي ـ هنري برپايي ميزگردهايي درباره شناخت زندگي و شخصيت و آثار رودكي در سازمان صدا و سيما، سهميه بورس تحصيلي براي دانشجوياني كه در زمينه رودكيشناسي فعال هستند، پردهبرداري از مجسمه با يادمان رودكي يا ديگر شاعران ايراني در هر استان ايران، برگزاري مسابقه براي حفظ اشعار رودكي، تجهيز كرسيهاي زبان و ادبيات فارسي در خارج از كشور به رودكيشناسي بويژه در تاجيكستان و اعزام استادان خبره اين رشته، برگزاري اركستر «رودكي و موسيقي ايراني» در داخل و خارج از كشور، برگزاري همايشهاي مشترك در زمينه شاعران با كشورهاي ديگر مثل (رودكي و گوته، رودكي و شكسپير، رودكي و...) و در نهايت برگزاري كنگره هزاره براي سالروز درگذشت رودكي از جمله اين اقدامات ماندگار خواهد بود.
هميشه منتظر آن هستيم تا ديگران مفاخر فرهنگي ما را ارج نهند و به آن ببالند. و در نهايت منتظر مانيم كه چه پيش ميآيد. پس بياييم ما به مفاخر فرهنگي خود ارج نهيم و به آن بباليم تا ديگران به آن ببالند و تفاخر نمايند.
رودكي، پدر شعر فارسي است كه به ايران تعلق دارد. ايراني كه وسعت زبان و ادبش، پهنه جغرافيا را درمينوردد و ايران بزرگ فرهنگي را شكل ميدهد. فرهنگي به قدمت تاريخ و به يمن اين فرهنگ پربار است كه نهمين جشنواره بينالمللي راديو شعار «صداي فرهنگها» را برگزيده و جايزه ويژه يونسكو به مناسبت سال رودكي را به بهترين برنامه با موضوعيت زبان و ادبيات فارسي اختصاص داده است. انتخابي كه به گفته دكتر جلالالدين كزازي بايد آن را به فال نيك گرفت.
با اين شناخت آفريني ميتوان كاري كرد كه نام رودكي همراه و همدوش با نام ايران باشد و اين كاري است كه هيچ رسانه ديگري جز راديو و تلويزيون توان و كارآيي آن را ندارد.
زبان فارسي، در سايه ادبيات گسترده خود از مرزهاي ايران بسي فراتر رفته است، به طوري كه آثار رودكي براي تاجيكيان از مهمترين عناصر هويت ملي آنان به شمار ميآيد، تاجيكيان همچنين با هدف تجليل از خدمات ارزشمند پدر شعر فارسي ابوعبدا رودكي در تاجيكستان پارك مركزي شهر دوشنبه كه به پارك لنين معروف بوده را به پارك استاد رودكي نامگذاري كردند.
از اين رو لازم است همه نهادهاي مرتبط با گسترش زبان و ادبيات فارسي در داخل و خارج از كشور اهتمام بيشتري در ماندگاري رودكي در تاريخ و ادبيات ايران زمين و نيازهاي روزافزون داشته باشند.
علي معروفي ـ كارشناس فرهنگي
سه شنبه 11 تير 1387
این صفحه را در گوگل محبوب کنید
[ارسال شده از: اطلاعات]
[مشاهده در: www.ettelaat.com]
[تعداد بازديد از اين مطلب: 285]
-
گوناگون
پربازدیدترینها