تور لحظه آخری
امروز : پنجشنبه ، 14 تیر 1403    احادیث و روایات:  امام صادق (ع):مؤمن همواره خانواده خود را از دانش و ادب شايسته بهره مند مى سازد تا همه آنان را وارد ب...
سرگرمی سبک زندگی سینما و تلویزیون فرهنگ و هنر پزشکی و سلامت اجتماع و خانواده تصویری دین و اندیشه ورزش اقتصادی سیاسی حوادث علم و فناوری سایتهای دانلود گوناگون شرکت ها

تبلیغات

تبلیغات متنی

اتاق فرار

خرید ووچر پرفکت مانی

تریدینگ ویو

کاشت ابرو

لمینت دندان

ونداد کولر

صرافی ارکی چنج

صرافی rkchange

دانلود سریال سووشون

دانلود فیلم

ناب مووی

رسانه حرف تو - مقایسه و اشتراک تجربه خرید

سرور اختصاصی ایران

تور دبی

دزدگیر منزل

تشریفات روناک

اجاره سند در شیراز

قیمت فنس

armanekasbokar

armanetejarat

صندوق تضمین

پیچ و مهره

طراحی کاتالوگ فوری

دانلود کتاب صوتی

تعمیرات مک بوک

Future Innovate Tech

آموزشگاه آرایشگری مردانه شفیع رسالت

پی جو مشاغل برتر شیراز

قیمت فرش

آموزش کیک پزی در تهران

لوله بازکنی تهران

میز جلو مبلی

هتل 5 ستاره شیراز

آراد برندینگ

رنگ استخری

سایبان ماشین

قالیشویی در تهران

مبل استیل

بهترین وکیل تهران

شرکت حسابداری

نظرسنجی انتخابات 1403

استعداد تحلیلی

کی شاپ

خرید دانه قهوه

دانلود رمان

وکیل کرج

آمپول بیوتین بپانتین

پرس برک

بهترین پکیج کنکور

خرید تیشرت مردانه

خرید نشادر

خرید یخچال خارجی

وکیل تبریز

اجاره سند

وام لوازم خانگی

نتایج انتخابات ریاست جمهوری

خرید سی پی ارزان

خرید ابزار دقیق

بهترین جراح بینی خانم

تاثیر رنگ لباس بر تعاملات انسانی

خرید ریبون

 






آمار وبسایت

 تعداد کل بازدیدها : 1804519738




هواشناسی

نرخ طلا سکه و  ارز

قیمت خودرو

فال حافظ

تعبیر خواب

فال انبیاء

متن قرآن



اضافه به علاقمنديها ارسال اين مطلب به دوستان آرشيو تمام مطالب
archive  refresh

مهمان دروغگوی نمایشگاه کتاب


واضح آرشیو وب فارسی:تبیان: مهمان دروغگوی نمایشگاه کتاب

کتاب پینوکیو، نوشته ی کارلو کولودی - نویسنده ی ایتالیایی، با ترجمه ی مصطفی رحماندوست در هجدهمین نمایشگاه بین المللی کتاب تهران عرضه می شود .خبرگزار مهر- مصطفی رحماندوست، نویسنده، شاعر و مترجم کودک و نوجوان درگفت و گو یی عنوان کردند: سال گذشته من ترجمه ی کتاب پینوکو را بر اساس قدیمی ترین ترجمه ی انگلیسی این کتاب که موجود است، آغاز کردم و چون ترجمه، کار اصلی من نیست و به طور تفننی ترجمه می کنم ترجمه ی آن یک سال به طول انجامید.رحماندوست درباره ی این ترجمه گفت: قدیمی ترین و مشهور ترین ترجمه ی کتاب پینوکیو در ایران، ترجمه ای است که مرحوم صادق چوبک از این کتاب به فارسی برگردانده است؛ ترجمه ی صادق چوبک به طورکامل با متن اصلی کتاب سازگاری ندارد و تنها اسکلت کلی اثر در این ترجمه رعایت شده است و به این خاطر من بهتر دیدم یک بار دیگر این کتاب را به فارسی ترجمه کنم.وی تصریح کرد: در دنیا رسم است که آثار برگزیده ی ادبی را هر ده سال یک بار برای آنکه زبان اثر با زبان روز همخوانی داشته باشد، دوباره ترجمه می کنند و من هم در این ترجمه سعی کردم زبان داستانی و ساده ی کتاب را به خوبی به فارسی برگردانم.این شاعر کودکان در ادامه گفت : درباره ی آشنایی نوجوانان ایرانی با این کتاب گفت: بچه های ما بیشتر کاراکتر «پینوکیو» را از طریق فیلم و کارتون می شناسند و من با انتشار این ترجمه قصد دارم از طریق کتاب این اثرکلاسیک ادبی را به نوجوانان بشناسانم.این کتاب در 255 صفحه به صورت مصوّر به زودی توسط نشر قدیانی منتشر خواهد شد.





این صفحه را در گوگل محبوب کنید

[ارسال شده از: تبیان]
[مشاهده در: www.tebyan.net]
[تعداد بازديد از اين مطلب: 466]

bt

اضافه شدن مطلب/حذف مطلب







-


گوناگون

پربازدیدترینها
طراحی وب>


صفحه اول | تمام مطالب | RSS | ارتباط با ما
1390© تمامی حقوق این سایت متعلق به سایت واضح می باشد.
این سایت در ستاد ساماندهی وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی ثبت شده است و پیرو قوانین جمهوری اسلامی ایران می باشد. لطفا در صورت برخورد با مطالب و صفحات خلاف قوانین در سایت آن را به ما اطلاع دهید
پایگاه خبری واضح کاری از شرکت طراحی سایت اینتن