واضح آرشیو وب فارسی:سایت ریسک: ترجمه فارسی من و تو (دعوت به همکاری) G F 26 فروردين 1387, 12:18دوست عزیزی به نام mbayani تو یه تاپیکی به نام man va to یه متن پینگلیش نوشته بودند که به گفته خودشون نمی تونستند اونو فارسی بنویسند. ترجمه دقیق همون چیزی که فرستاده بودند با توسط این جانب در زیر ارائه می شود: -------------------------------------------------------- با سلام و ادب دوستان گرامی و مهربانان با عذر بسیار در ایران نیستم و از سد پسورد ادمین هم نتونستم بگزرم مجبور به پینگلیش نویسی شدم. من یه کار گردان جوان سینما هستم که در ایتالیا زندگی می کنم بعنوان یه آماتور در انیمیت از شما خواهشی داشتم آنچه بیشتر می تواند کمک باشد برای یادگیری از نظر این حقیر کار کردن قدم به قدم بر روی یک پروژه مشخص است. برای مثال اگر موافق باشید طرح یک فیلم انیمیشن کوتاه قدم به قدم می دهم. شروعی بر اینکه یاد بگیریم یک پروژه چطور به نتیجه می رسد بهتر نیست؟ تا آموزشهایی پراکنده. قدم به قدم پیش می رویم برای زمین و هوایش پیشنهاد می دهیم جمع بندی می کنیم و به کار می بریم به هم مشکل را حل می کنیم. من فیلم نامه را در صورت تمایل آماده می کنم تا آخر آوریل که به ایران بر می گردم آن را فارسی می توانم بنویسم منتظر نظرات شما هستم. -------------------------------------------------------- من براشون نوشتم: -------------------------------------------------------- فکرت فکر خیلی خیلی خوبیه ولی چند تا ایراد داره: 1- نمی تونی فارسی بنویسی => خیلی ها حالشون گرفته میشه. 2- اینجا جای خوبی برای این کار نیست بهتره یه blog بزنی و تو این سایت تبلیغشو بذاری. با مدیریت سایت یه مشورتکی بکن. 3- یه مدیریت درست و حسابی میخواد. تقسیم کار، مراحل انجام کار و ... که اینها به صورت اینترنتی اونم با تعداد نامعلوم نیرو و همچنین زیاد شونده، کار سختیه و خیلی ها تمایلشونو به همکاری از دستدر هر صورت اگه میتونی مشکلا میدن.ت بالا رو حل کنی من هستم. -------------------------------------------------------- دوست عزیز دیگری (alizap) نوشته بودند: -------------------------------------------------------- من اصلا نفهمیدم چی گفتی... فقط یه سری حروف مثل فیلمنامه و پروژه و کارگردان و... اینها رو فهمیدم... -------------------------------------------------------- بعد دوباره mbayani به پنگلیش مطالبی ور نوشته بودند که من بیچاره با نهایت زجر اونو در زیر ترجمه کردم...! :sad: -------------------------------------------------------- با سلام تشکر از توجه مورد اول درسته حق با شماست. سعی میکنم حل کنم با ادمین صحبت می کنم بتونم فارسی بنویسم اما باحالا همتون برای SMS پنگلیش می نویسید فکر دوم بسیار عالی هست سعی میکنم بتونم با مدیر سایت تماسی داشته و این کارو عملی کنیم اما در مورد سوم من برنامه ای مدون بر اساس کلاس های دوستم تدوین کردم که دوره حرفه ای انیمیت در ایتالیا در جایی که من هستم می خونه که در صورت یاری بچه ها و همکاری، اونو به همه حاضران ارائه می کنم و تصمیم گیری می کنیم در یک فضای دموکراتیک. البته من یه چیزی در تاپیک نوشتم که توسط مدیر تاپیک فارسی حذف شد اما در صورتی که به حد نصبی حد اقل 10 نفر رسیدیم میتینگی میزاریم و همکاری رو شروع می کنیم. در مورد تعداد نا معلوم و ساماندهیشون هم فکرشو کردم. برا کار یه هسته مرکزی میسازیم و تا آخر جلو میریم و هر مرحله هم در تاپیک خودش در یک زیر مجموعه پیش می بریم. من با اجازه فکرشو کردم از شما G F یک خواهش: اگه میشه یه ترجمه فارسی از نوشته من، هم این، هم قبلی بنویسی تو همین تاپیک یا یه تاپیک نو تا بچه ها دل زده نشن. ممنون میشم. همکار گرامی قدم های اولیه همیشه سخته اما راه ها همیشه خودشون نورانی و روشن هویدا میشن. راهی نبود ما می سازیم. -------------------------------------------------------- پپپپپپوووووو.....! برای پایان نامم اینهمه تایپ نکرده بودم!:razz: دوستان گرامی با توجه به این اوصاف نظر خودتونو بدین. در ضمن پینگلیش باید کوتاه باشه تا بشه خوندش برای همینه که تو SMS خوندن آدم اذیت نمی شه. ببخشید جسارت کردما! موفق باشید همگی. خیلی ممنون. به به! alizap 26 فروردين 1387, 12:58ممنون خیلی زحمت کشیدی!! mbayani 26 فروردين 1387, 13:05agha mer30 fadat hellboy3d 29 فروردين 1387, 22:25سلام خب باید چیکار کنیم حداقل یه ایدی یاهویی چیزی mbayani 30 فروردين 1387, 11:43سلام بر نازنينان دوستاني كه به همكاري مي انيشند و جدي هم هستند در همين جا اعلام همكاري كنند به مرز 10 نفركه رسيديم هسته مركزي رو تشكيل بديم [email protected] hellboy3d 30 فروردين 1387, 15:20سلام کار چیه چون باید ببینیم در حد ما هست یا نه؟؟ mbayani 04 ارديبهشت 1387, 12:11با سلام دوستان بسيار ميبينند اما جوابي داده نميشود در مورد كار من انتخاب فيلمنامه يعني موضوع را به مرحله بعد از تشكيل گروه موكول كردم در ابتدا ببينيم اصلا كسي ميل به اين نوع همكاري داره من خودم به فيلم فانتزي وشايد كميك علاقه نشون ميدم كه امروز هم مورد توجه هست اما منوط به همكاري دوستان در ابتدا از عزيزاني كه بطور جدي وحرفه ايي به انيميت مشغول هست خواهان دادن دست ياري دارم تا بتوانيم هسته مركزي را با سرپستي و تفكيك وظيفه تشكيل دهم اين ادرس الكتريي من [email protected] منتظر دوستان mbayani 04 ارديبهشت 1387, 13:04بالاخره تونستم صفحه پارسي گير بيارم و ا شر پينگليش نويسي و اذيت سايتهاي مترجم و ازار به دوستان و ماندن عرق شرم پيشاني خلاص بشم
این صفحه را در گوگل محبوب کنید
[ارسال شده از: سایت ریسک]
[مشاهده در: www.ri3k.eu]
[تعداد بازديد از اين مطلب: 373]