واضح آرشیو وب فارسی:ايرنا: مشتركان همراه اول ؛ هميشه بستانكار
مشتركان همراه اول اين روزها دركنار كيفيت نامطلوب ارتباطات شبكه ، دغدغه ديگرى پيدا كرده اندكه جنس آن نيز از نوع بى توجهى به حقوق مشتركان است و موجب شده آنها به مشتركانى هميشه بستانكار در شبكه تلفن همراه دولتى تبديل شوند.شبكه تلفن همراه دولتى كه تا كنون توسط شركت ارتباطات سيار مديريت شده و قرار است به زودى در قالب واگذارى سهام شركت مخابرات ايران، به بخش خصوصى واگذار شود، از دهه ۱۳۷۰ فعاليت انحصارى خود را در حوزه تلفن همراه آغاز كرد و طبيعى بود، در فضايى بدون رقيب، دغدغه اى در باب گران بودن تعرفه خدمات و قيمت واگذارى سيم كارت هاى خود نداشته باشد اما از حدود سه سال قبل، به تدريج با ورود تاليا، پيمانكار مخابرات كه اقدام به واگذارى سيم كارت هاى اعتبارى كرد و بعدها با آغاز فعاليت اپراتور خصوصى ايرانسل كه به سرعت بخشى از بازار تلفن همراه كشور را به قبضه خود درآورد، ناچار شد براى حفظ بازار و بقاى خود در رقابت با ايرانسل و تاليا، سياست كاهش قيمت سيم كارت و تعرفه خدمات خود را در پيش بگيرد.هزينه نمايشگر ، كاهش هزينه تعويض سيم كارت و تغيير آدرس و كاهش قيمت سيم كارت از جمله اين اقدامات بودند اما نحوه عمل شركت ارتباطات سيار در تعديل اين تعرفه ها نيز با نوعى ناديده گرفتن حقوق مشتركان همراه بوده است به طورى كه على رغم مصوبه مراجع ذيربط براى كاهش اين تعرفه ها، مشتركان ناچار هستند همچنان همان تعرفه هاى قبلى را بپردازند و مدتها طول مى كشد تا شركت ارتباطات سيار كاهش تعرفه ها را اعمال كند.تسويه مى كنيمكميسيون تنظيم مقررات و ارتباطات راديويى ۲۵ فروردين ماه امسال كاهش تعرفه برخى از خدمات همراه اول را تصويب كرد. براين اساس تعرفه هاى اين خدمات مى بايست بين ۳۰ تا ۵۰ درصد كاهش مى يافت.براساس مصوبه مذكور، براى وصل سرويس نمايشگر و راه اندازى سرويس پيامك كه تا كنون مبلغ ۲۰ هزار ريال از مشتركان دريافت مى شود مى بايست رايگان مى شد. تعرفه خدمات تغيير نام، تغيير آدرس و تعويض سيم كارت نيز به ترتيب بايد از ۱۰۰ هزار ريال، ۵۰ هزار ريال و ۷۰ هزار ريال به ،۵۰ ۳۰ و ۵۰ هزار ريال كاهش مى يافت. كاهش هزينه وصل سرويس صندوق صوتى (VMS) از ۲۰ هزار ريال به ۱۰ هزار ريال از ديگر مصوبات كميسيون تنظيم مقررات بود كه مى بايست اجرايى مى شد. با اين وجود و على رغم ابلاغ اين مصوبه از ابتداى خرداد ماه به تمامى دفاتر خدمات ارتباطى و امور مشتركان شركت ارتباطات سيار، اين مصوبه هنوز در تمام دفاتر به اجرا درنيامده است و اين دفاتر در پاسخ به اعتراض مشتركان اعلام مى كنند اين مصوبه به آنها ابلاغ نشده است.سيد تحسين عادلى، مديركل امور بازاريابى و فروش شركت ارتباطات سيار با تأكيد بر اينكه اين مصوبه از ابتداى خرداد ماه به تمامى دفاتر ابلاغ شده است، توضيح مى دهد: كاهش تعرفه ها در سيستم شبكه اعمال شده اما گويا در برخى از سرورها اين كاهش هنوز اعمال نشده است.وى تأكيد مى كند: اگر برخى مشتركان از ابتداى خرداد ماه بابت خدماتى كه تعرفه آنها كاهش يافته، مبلغ بيشترى پرداخت كرده اند، مابه التفاوت به آنها بازگردانده مى شود.با اين وجود مشتركان همراه اول معتقدند شركت ارتباطات سيار به گونه اى عمل مى كند كه درآمدهاى خود به خطر نيفتد به طورى كه به دفعات پيش آمده خط تلفن همراه يك مشترك را كه بين ۳۰ تا ۴۰ هزار تومان در آخرين قبض كاركرد داشته، بدون اخطار قبلى قطع مى كنند تا جلوى ضرر احتمالى خودشان را بگيرند اما مصوبات كاهش قيمت را تا مدت ها اجرا نمى كنند.على دوست حسينى، از دست اندركاران بازار تلفن همراه كه از مشتركان همراه اول است، مى گويد: سال گذشته هم كه تصويب شد بابت نمايشگر هزينه اى از مشتركان دريافت نشود، تا مدت ها همچنان اين هزينه را از مشتركان دريافت مى كردند و مى گفتند چون سيستم به لحاظ فنى آماده نشده است، به محض فراهم شدن شرايط، اضافه پرداخت ها عودت داده مى شود اما خبرى از پس دادن اضافه پرداخت ها نشد.وى مى گويد: همراه اول به عنوان يك اپراتور دولتى بايد علاوه بر منافع خود، حافظ منافع مشتركان هم باشد اما آنگونه كه براى حفظ درآمد خود قانون و مقررات مى گذارد، نگران حقوق و منافع مشتركان نيست.بسترهايى كه مهيا نيست اصلاح تعرفه پيامك نيز حكايتى از همين دست دارد. شركت ارتباطات سيار سال گذشته با اين هدف كه استفاده از خط فارسى را در ارسال پيامك به يك فرهنگ تبديل كند، پيشنهادى را به دولت برد كه تصويب هم شد و براساس آن مقرر شد تعرفه پيامك فارسى از ابتداى اسفندماه سال گذشته از حدود ۱۴۰ ريال به ۸۹ ريال كاهش و تعرفه پيامك لاتين از ابتداى تيرماه امسال از ۱۴۰ ريال به ۲۲۲ ريال افزايش يابد.همراه اول در حالى اين مصوبه را از نظر هيأت دولت گذراند كه بسيارى از گوشى هاى موجود در بازار كه از سوى مشتركان مورد استفاده قرار مى گيرد، از نظر فنى امكان نگارش فارسى را ندارد و برخى از گوشى ها نيز اگرچه اين امكان را دارند اما به لحاظ محدوديت در نگارش كاراكترهاى فارسى در هر پيامك، عملاً هزينه تمام شده پيامك فارسى، معادل همان تعرفه پيامك لاتين است.اين موضوع به دفعات از طريق رسانه ها مطرح شد و شركت ارتباطات سيار به فكر افتاد تا نرم افزارى را طراحى و براى نصب بر روى گوشى ها به صورت رايگان در اختيار مشتركان قرار دهد تا اين مشكلات برطرف شود اما برخلاف وعده قبلى، اين نرم افزار هنوز آماده نشده است.اگرچه كاهش تعرفه پيامك فارسى از اسفندماه و افزايش تعرفه پيامك لاتين از ابتداى تيرماه هنوز اعمال نشده اما دير يا زود اصلاح اين تعرفه ها از همان موعد مقرر صورت خواهد گرفت و مشخص نيست مشتركانى كه امكان فنى ارسال پيامك فارسى را نداشته اند، چرا بايد هزينه بالاترى را بپردازند.محمدحسن بختيارى، كارشناس حوزه ارتباطات سيار تأكيد دارد كه در اصلاح مقررات و تعرفه ها بايد امكانات، شرايط و منافع مشتركان شبكه، اعم از شبكه اپراتور خصوصى يا دولتى به طور كامل مدنظر قرار گيرد.به هر حال به نظر مى رسد حداقل تا خصوصى شدن شركت ارتباطات سيار و برقرارى نظام احترام به حقوق مشترى در اين شبكه، مشتركان هميشه بستانكار خواهند بود.
پنجشنبه 13 تير 1387
این صفحه را در گوگل محبوب کنید
[ارسال شده از: ايرنا]
[تعداد بازديد از اين مطلب: 165]