-
نقدي برجريان شناسي فرهنگي بعد از انقلاب (2) نويسنده: معصومه راهداري اشكالات محتوايي1. در فضاي دوقطبي فرهنگي؛ مثلاً فرهنگ غرب و فرهنگي ايراني اسلامي، ترجمه واژه ها و مهمتر از آن، كليدواژه هاي يك قطب فرهنگي به زبان قطب ديگر، خواننده و مخاطب را در فهم ماهيت آن واژهها دچار مشكل ميكند. به عنوان مثال؛ ترجمه كليدواژه هايي چون سكولاريسم به عرفي گرايي، مدرنيسم به نوگرايي، پست مدرنيسم به پسانوگر