-
فرهنگ و ادب > ادیبات ایران ادبیات کودک و نوجوان؛ ترجمه یا تالیف/7:
ارشاد باید از ترجمه معکوس پشتیبانی کند/ ضابطهمند شدن ترجمه ضروری است
مدیر نشر شباویز با اشاره به اینکه در برنامه چهارم توسعه، صادرات فرهنگ و هنر در شمار اولویتها بوده گفت: ما این همه کتاب به فارسی برمیگردانیم چند درصد از کتابهای خود را به زبانهای دیگر ترجمه کردهایم و به کشورهای دیگر فرستادهایم؟ چقدر ارشاد از ترجمه معکوس حمایت کرده است؟