-چهارشنبه ۱۵ مرداد ۱۳۹۳ - ۰۰:۵۲
یک مترجم و نویسنده گفت: برای جهانی شدن باید بتوانیم ادبیات کودکان یا بزرگسالمان را در کشورهای دیگر مطرح کنیم و این کار بسیار دشوار است چرا که زمینهها و زیربناهای آن در صنعت و اقتصاد نشر بیمار ما وجود ندارد. کمال بهروزکیا در گفتوگو با خبرنگار ادبیات خبرگزاری دانشجویان ایران (ایسنا)، درباره جهانی نشدن ادبیات ایران، با طرح چند سؤال از جمله اینکه