-جمعه ۱۰ مرداد ۱۳۹۳ - ۰۸:۵۵
زهره پریرخ گفت: اینکه هیچ متولی خاصی در زمینه شناسایی بهترینهای ادبیات کودک و نوجوان و ترجمه و معرفی آنها در سطح جهانی وجود ندارد، عامل اصلی جهانی نشدن ادبیات کودک ماست. این نویسنده ادبیات کودک و نوجوان در گفتوگو با خبرنگار ادبیات خبرگزاری دانشجویان ایران (ایسنا)، اظهار کرد: واقعیت این است که ضعف ترجمه و ضعف جهانبینی برخی نویسندگان کودک و نوجوان ما در