-سهشنبه ۳۱ تیر ۱۳۹۳ - ۰۲:۲۴
عزتالله الوندی علت جهانی نشدن ادبیات کودک و نوجوان ایران را ضعف ترجمه آن دانست و نسبت به کسانی که معتقدند اغلب نویسندگان این گروه سنی فاقد جهانبینی خاص هستند، انتقاد کرد. این نویسنده کودکان و نوجوانان در گفتوگو با خبرنگار ادبیات خبرگزاری دانشجویان ایران (ایسنا)، گفت: در مورد بحث جهانی نشدن ادبیات کودک و نوجوان باید گفت ما در بنمایهها و از اساس در