- سينماي ما- از سال 85 پروژه مستندسازی تاریخ دوبله ایران تحت عنوان «تاریخ دوبله ایران؛ صداهای ماندگار» کلید خورد. در این چند سال با 66 دوبلور مطرح کشور که همگی بیش از نیم قرن سابقه گویندگی دارند و با صداهای ماندگار خود در قالب شخصیتهای اول فیلمها صحبت کردهاند، گفتگو شده است که در حال حاضر 16 نفر از آنان مانند حمید قنبری، مانی شایگان، نیکو خردمند، عبدالله کامل و ... در قید حیات نیستند. برای مکتوب کردن تاریخ دوبله ایران با 66 دوبلور گفتگو شده است که طی آن زندگی نامه و آثاری که آنان دوبله کردهاند، مورد بحث و تبادل نظر قرار گرفته است. ساخت مستند تاریخ دوبله برعهده دفتر تولید فیلم ف
»
شعر کودکانه شهادت امام موسی کاظم (ع)
»
همه چیز درباره ی تکثیر دلقک ماهی ها
»
قدیمی ترین فرش ایران در موزه وین
»
روبيکا هیچ گونه اينترنت رايگان براي همراه اول و ايرانسلي ف...
»
زیباترین مدلهای میز تلویزیون 2022 از تلویزیون تا کنسول
»
تفاوت النترا وارداتی و مونتاژ و اختلاف قیمت آنها
»
یک روش آسان برای پاک کردن لکه خمیردندان از روی فرش
»
اپلیکیشن های فیلم و سریال با اینترنت رایگان