-
ناشران این کشور از ترجمه کتاب فارسی وحشت دارند!/ زبان جهانی دائی جان ناپلئون را میخواهیم فرهنگ > کتاب - یک مترجم با اشاره به هجوم تبلیغات منفی علیه ایران گفت: ناشران فرانسه تصویر نادرستی از ایران دریافت کرده اند و به همین دلیل از ترجمه آثار ادبیات کلاسیک و معاصر ایران وحشت دارند.
به گزارش خبرآنلاین، آخرین نشست تخصصی گروه انتشاراتی الهدی در خلال برگزاری بیست و هفتمین نمایشگاه بین المللی کتاب تهران با موضوع «ترجمه اد