-دوبلهي «حس سوم» به زبان كردي مدير دوبلاژ سيماي كردي شبكهي سحر: اين نخستين سريالي است كه ديجيتال دوبله ميكنيم
خبرگزاري دانشجويان ايران - تهران
سرويس: تلويزيون و راديو
«حس سوم» ساخته مهدي فخيمزاده سريالي است كه در بين كانالهاي شبكهي جهاني سحر، بهشيوهي ديجيتال براي سيماي كردي دوبله ميشود.
زانيار بهراميكمانگر ـ مدير دوبلاژ سيماي كردي شبكهي سحر ـ در گفتوگو با خبرنگار سرويس تلويزيون خبرگزاري دانشجويان ايران (ايسنا) اظهار كرد: دوبلهي «حس سوم» به زبان كردي، افكتگذاري و باندسازي آن كاملا بهصورت ديجيتال انجام ميشود. البته در فاصلهي كوتاهي از آغاز
»
شعر کودکانه شهادت امام موسی کاظم (ع)
»
همه چیز درباره ی تکثیر دلقک ماهی ها
»
قدیمی ترین فرش ایران در موزه وین
»
روبيکا هیچ گونه اينترنت رايگان براي همراه اول و ايرانسلي ف...
»
زیباترین مدلهای میز تلویزیون 2022 از تلویزیون تا کنسول
»
تفاوت النترا وارداتی و مونتاژ و اختلاف قیمت آنها
»
یک روش آسان برای پاک کردن لکه خمیردندان از روی فرش
»
اپلیکیشن های فیلم و سریال با اینترنت رایگان