-گفتارى از گوتلوب فرگه جنگ فيلسوف با زبان
[ترجمه رضا مثمر ]
نسخه كامل يادداشت زير كه از آخرين نوشته هاى فرگه است و به سال ۱۹۲۴/۵ تحرير شده است، پس از مرگ او و در زمره آثار پسامرگش به چاپ رسيده است. خواننده از سه بخش مقاله، پاره نخست آن را به تمامى و پاره دوم را با حذف بخشى كه به رياضيات اختصاص دارد خواهد خواند. تنها يك نكته ديگر را بيفزايم: در ترجمه، تعبير «فراچنگ فهم آوردن» به عنوان برابر «grasp to» به كار رفته است تا همان چيزى را برساند كه فرگه از فعل «grasp to» مراد مى كرده است؛ «به چنگ آوردن» همچون استعاره اى براى «فهميدن».
Frege, Gottlob (۱۹۷۹) Posthumous Writing, trans
»
شعر کودکانه شهادت امام موسی کاظم (ع)
»
همه چیز درباره ی تکثیر دلقک ماهی ها
»
قدیمی ترین فرش ایران در موزه وین
»
روبيکا هیچ گونه اينترنت رايگان براي همراه اول و ايرانسلي ف...
»
زیباترین مدلهای میز تلویزیون 2022 از تلویزیون تا کنسول
»
تفاوت النترا وارداتی و مونتاژ و اختلاف قیمت آنها
»
یک روش آسان برای پاک کردن لکه خمیردندان از روی فرش
»
اپلیکیشن های فیلم و سریال با اینترنت رایگان