-دو رمان با ترجمه «كلانتريان» منتشر ميشود
خبرگزاري فارس: «مرتضي كلانتريان» مترجم «منم فرانكو» و آثار نظري كه از ترجمه مأيوس شده بود، دو رمان را به فارسي برگردانده و به ناشر سپرده است.
مرتضي كلانتريان، مترجم، به خبرنگار فارس، گفت: قرار است دو كتاب از من منتشر شود كه هر دو رمان است.
به گفته وي عنوان يكي از اين كتابها «پيرمردي كه رمانهاي عاشقانه» ميخواند از يك نويسنده شيليايي است كه حدود 4 تا 5 ماه ترجمه آن زبان برده است و قرار است انتشارات آگه آنرا چاپ كند.
او همچنين رمان «ظرافت جوجهتيغي» نوشته «موريل باربري» را در مدت زماني حدود 6 تا 7 ماه ترجمه كرده و قرار است ا
»
شعر کودکانه شهادت امام موسی کاظم (ع)
»
همه چیز درباره ی تکثیر دلقک ماهی ها
»
قدیمی ترین فرش ایران در موزه وین
»
روبيکا هیچ گونه اينترنت رايگان براي همراه اول و ايرانسلي ف...
»
زیباترین مدلهای میز تلویزیون 2022 از تلویزیون تا کنسول
»
تفاوت النترا وارداتی و مونتاژ و اختلاف قیمت آنها
»
یک روش آسان برای پاک کردن لکه خمیردندان از روی فرش
»
اپلیکیشن های فیلم و سریال با اینترنت رایگان