-آشنایی با ترجمه های قرآن
از عصر قاجار و مقارن در گرفتن مشروطیت، یک ترجمهی قابل توجه و ارزشمند باقی مانده است که به قلم محمد طاهر مستوفی شیبانی، معروف به بصیرالملک است. از رجال فرهنگی عصر ناصری. ترجمهی معروف دیگر ترجمهی توضیح آمیز مرحوم عبدالحسین آیتی معروف به آواره است که در سالهای 1324 تا 1326 شمسی در یزد در سه جلد تحت عنوان کتاب نبی یا قرآن فارسی انتشار یافته است. مشخصهی اصلی این ترجمهها مخصوصاً دوتای اول این است که مانند ترجمهی قدما کاملاً تحتاللفظی است. مشخصهی اصلی و مهم ترجمههای جدید قرآن مجید در راحت و روان بودن آنها و عدول از ترجمهی تحتاللفظی است. اصولا در عصر
»
شعر کودکانه شهادت امام موسی کاظم (ع)
»
همه چیز درباره ی تکثیر دلقک ماهی ها
»
قدیمی ترین فرش ایران در موزه وین
»
روبيکا هیچ گونه اينترنت رايگان براي همراه اول و ايرانسلي ف...
»
زیباترین مدلهای میز تلویزیون 2022 از تلویزیون تا کنسول
»
تفاوت النترا وارداتی و مونتاژ و اختلاف قیمت آنها
»
یک روش آسان برای پاک کردن لکه خمیردندان از روی فرش
»
اپلیکیشن های فیلم و سریال با اینترنت رایگان