-درگفتوگو با كارشناسان علوم قرآني مطرح شد:شمول و عموميت هدايتگري قرآن اثباتكننده ترجمهپذيري آن است
گروه ادب: كارشناسان علوم قرآني معتقدند از آنجايي كه خداوند قرآن را جهانشمول و وسيله هدايت جهانيان معرفي ميكند، بنابراين فرهنگهاي مختلف قادر به ترجمه و درك آن خوهند بود؛ در واقع شمول و عموميت هدايتگري قرآن اثباتكننده ترجمهپذيري آن است.
به گزارش خبرگزاري قرآني ايران (ايكنا) بخش عظيمي از فرهنگ و ادب فارسي را ترجمه، آن هم ترجمه از عربي، شكل داده است. زبان فارسي دري همين كه در خود توان تعبير يافت، داستانهاي كهن مردم ايرانزمين را از پهلوي و كتاب آسماني اسلام، گرفته تا تاريخ
»
شعر کودکانه شهادت امام موسی کاظم (ع)
»
همه چیز درباره ی تکثیر دلقک ماهی ها
»
قدیمی ترین فرش ایران در موزه وین
»
روبيکا هیچ گونه اينترنت رايگان براي همراه اول و ايرانسلي ف...
»
زیباترین مدلهای میز تلویزیون 2022 از تلویزیون تا کنسول
»
تفاوت النترا وارداتی و مونتاژ و اختلاف قیمت آنها
»
یک روش آسان برای پاک کردن لکه خمیردندان از روی فرش
»
اپلیکیشن های فیلم و سریال با اینترنت رایگان