-گزارش فارس از نشست «بررسي ادبيات تطبيقي»؛ ابوالحسن نجفي: اليوت با رباعيات خيام شاعر شد
خبرگزاري فارس: ابوالحسن نجفي، مترجم و عضو پيوسته فرهنگستان زبان و ادب فارسي گفت: «تياساليوت» اعتراف ميكند برحسب اتفاق در 14 سالگي يك نسخه رباعيات خيام را با ترجمهاي از فيتز جرالد دريافت ميكند و ميگويد چنان تأثيري بر من گذاشت كه تصميم گرفتم شاعر شوم.
به گزارش خبرنگار ادبي فارس، دهمين نشست مشترك فرهنگستان زبان و ادب فارسي و بنياد ايرانشناسي ب