-آرتنا: نشست «آسیب شناسی ترجمه بین زبانی» از سلسله برنامه های ایتالیا مهمان ویژه سی امین نمایشگاه بین المللی کتاب تهران عصر روز چهارشنبه (11 اسفندماه) در سالن زنده یاد علی عاشوری موسسه نمایشگاه های فرهنگی ایران برگزار شد.به گزارش سرویس نشروچاپ «آرتنا»،به نقل از ستاد امور رسانه ای و خبری سی اُمین نمایشگاه بین المللی کتاب تهران، در این نشست حسین رمضان کیایی، ایمان منسوب بصیری، فاطمه عسگری و مهرزاد شیخ الاسلامی حضور داشتند و به ایراد سخنرانی درباره آثار ایتالیایی ترجمه شده به فارسی پرداختند. حسین رمضان کیایی کیایی نخستین سخنران این نشست با اشاره به تناقض هایی که به واسطه ترجمه ایجاد می ش
»
شعر کودکانه شهادت امام موسی کاظم (ع)
»
همه چیز درباره ی تکثیر دلقک ماهی ها
»
قدیمی ترین فرش ایران در موزه وین
»
روبيکا هیچ گونه اينترنت رايگان براي همراه اول و ايرانسلي ف...
»
زیباترین مدلهای میز تلویزیون 2022 از تلویزیون تا کنسول
»
تفاوت النترا وارداتی و مونتاژ و اختلاف قیمت آنها
»
یک روش آسان برای پاک کردن لکه خمیردندان از روی فرش
»
اپلیکیشن های فیلم و سریال با اینترنت رایگان