«فن ترجمه از عربی به فارسی» در مصر چاپ شد ترجمه حدود و تعزیرات «جواهر الکلام» منتشر شد جهانگیری: زبان فارسی اصلی ترین عنصر هویت ملی ایران است آغاز دومین دوره طرح حمایت از ترجمه آثار ایرانی در بازارهای جهانی- اثر آنتونی گیدنز؛
ترجمه فارسی «جهان لغزنده است» منتشر شد
شناسهٔ خبر: 3816339 - سهشنبه ۱۸ آبان ۱۳۹۵ - ۰۸:۰۷
فرهنگ > کتاب
.jwplayer{ display: inline-block; } «جهان لغزنده است» کتابی از آنتونی گیدنز درباره تاثیرات جهانیشدن بر سنت، خانواده، دموکراسی و بنیادگرایی با ترجمه علی عطاران منتشر شد. به گزارش خبر