حقایقی درباره آخرین نسل از «یوزپلنگ ایرانی» پیشافتادن عربستان و امارات از ایران در جذب دانشجوی خارجی آخرین وضعیت قراردادهای خارجی در صنعت خودرو از فیلم حمله تند ترکان به وزیر صنعت روی آنتن زنده تا آخرین سخنرانی رئیس مستعفی در اتاق ایران-اولین و آخرین برداشت گردشگران خارجی از ایران
تاریخ انتشار : چهارشنبه ۱۷ شهريور ۱۳۹۵ ساعت ۰۵:۳۰
جمله حکیمانه ای در زبان انگلیسی رایج است که اولین برداشت را آخرین برداشت می داند (first impression is the last impression)الهام میرقاسمی: جمله حکیمانه ای در زبان انگلیسی رایج است که اولین برداشت را آخرین برداشت می داند (first impression is the last impression) به این معنا که در برخوردها و تعاملات بین انسانی, اولین حس و برداشت و تلقی ما از یک سوژه (خواه یک فرد باشد یا یک مکان یا یک جامعه) تعیین کننده ذهنیت ما از آن سوژه بوده و دیگر به سختی می توان آن تلقی اولیه را تغییر داد.برای مثال
»
شعر کودکانه شهادت امام موسی کاظم (ع)
»
همه چیز درباره ی تکثیر دلقک ماهی ها
»
قدیمی ترین فرش ایران در موزه وین
»
روبيکا هیچ گونه اينترنت رايگان براي همراه اول و ايرانسلي ف...
»
زیباترین مدلهای میز تلویزیون 2022 از تلویزیون تا کنسول
»
تفاوت النترا وارداتی و مونتاژ و اختلاف قیمت آنها
»
یک روش آسان برای پاک کردن لکه خمیردندان از روی فرش
»
اپلیکیشن های فیلم و سریال با اینترنت رایگان